Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) wytrysk, struga, strumień, potok, tryśnięcie, wytryśnięcie; wybuch, wylew; przypływ;
gush of praise - deszcz pochwał;

(Verb) wytryskiwać, lać się strugą, strumieniem; rozpływać się; tryskać, wylewać, bić;
gush with sth - tryskać czymś, wylewać potoki;
gush out - wytrysnąć;
gush in - wedrzeć (się);
‘you’re brilliant’ she gushed. - [object Object];

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (explosion) wytryśnięcie
wybuch.vi (run out rapidly) tryskać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wytrysk, wytryśnięcie, wylew, potok
tryskać, wytryskiwać, wylewać, bić (źródło)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

struga

wytryśnięcie

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi wylewać, tryskać
n wylew, wytrysk

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TRYŚNIĘCIE

TRYSK

WYTRYSK

BLUZG

STRZYKNIĘCIE

TRYSKAĆ

WYBUCHAĆ

CHLUSNĄĆ

WYLEWNY: BYĆ ZBYT WYLEWNYM

NAPŁYNĄĆ DO OCZU (O ŁZACH)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V tryskać
N wytrysk
V rozpływać się

Wordnet angielsko-polski

(a sudden rapid flow (as of water)
"he heard the flush of a toilet"
"there was a little gush of blood"
"she attacked him with an outpouring of words")
tryśnięcie, wytryśnięcie, strzyknięcie
synonim: flush
synonim: outpouring

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bić

chlustać

gejzer

lać

ulewa

wylew

wylewać

zbić

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

górn. wytrysk
~, oil - wytrysk ropy

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

wytrysk
~, oil - wytrysk ropy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

He opened the rock, and waters gushed out; They ran in the dry places [like] a river.
Otworzył skałę i wypłynęły wody, a płynęły po suchych miejscach jako rzeka.

Jesus Army

Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also?
Oto uderzył w skałę, a wypłynęły wody, i rzeki wezbrały; izali też będzie mógł dać chleb?

Jesus Army

and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
Niech się pospieszą, a niech uczynią nad nami narzekanie, aby oczy nasze łzy wylewały, a powieki nasze opływały wodą.

Jesus Army

(Now this man obtained a field with the reward of his iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
Tenci wprawdzie otrzymał rolę z zapłaty niesprawiedliwości, a powiesiwszy się, rozpukł się na poły i wypłynęły wszystkie wnętrzności jego.

Jesus Army

And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.
Nie upragną, gdy ich przez pustynie powiedzie; wody z skały wywiedzie im; bo rozszczepi opokę, i wypłyną wody.

Jesus Army

The gush of oil from BP's spewing well in the Gulf of Mexico was stopped for the first time in three months yesterday, raising hopes that it could be sealed off for good.

www.guardian.co.uk

" Reminiscing on his early forays into comedy with Hugh Laurie, Emma Thompson, Ben Elton et al occasionally spills into a luvvie gush of superlatives, but who could resist stories about Peter Cook from someone who's been on holiday with him? Fry ends with an impassioned tribute to his hero, Oscar Wilde, who was great "not because he was witty, but because he was wise and kind and truthful".

www.guardian.co.uk

Well, don't gush until you see it.
Nie ciesz się, póki go nie zobaczysz.

The scalp likes to gush.
Z takich ran lubi tryskać.