Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) przydatny, praktyczny, poręczny, pod ręką; zręczny;
handy with tools - dobry w majsterkowaniu;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

użyteczny, poręczny, łatwy do użycia/obsługi, (pot.) obeznany, doświadczony, zaznajomiony
come in ~ (pot.) ~być użytecznym
keep/have sth ~ (pot.) ~mieć w zasięgu ręki

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

adj
1. poręczny
2. zwrotny, sprawny
3.znajdujący się pod ręką (w pobliżu)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj będący pod ręką
podręczny
zręczny, sprytny
wygodny, poręczny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZRĘCZNY

PORĘCZNY

PODRĘCZNY

WYGODNY

DOGODNY

PRZYDATNY

BLISKI

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

poręczny
zręczny
pod ręką
nadawać się doskonale
trzymać coś pod ręką

Wordnet angielsko-polski

(skillful with the hands
"handy with an axe")
zręczny, zgrabny

Słownik internautów

pod ręką, wygodny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

sprytny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. poręczny

Słownik techniczny angielsko-polski

poręczny, wygodny przy manipulacji

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And these five ways, which we put onto these handy postcards, I would say, don't have to cost the earth.
Te pięć sposobów, które umieszczamy na tych kartkach, nie muszą nic kosztować ziemię.

TED

So it comes in handy to not be annoyed by her.
Więc czasem przydaje się, żeby mnie nie irytowała.

TED

And one of the handy things that came about was that you could take the logo type and create advertising out of it.
Praktyczną stroną takiego logo jest to, że można je wykorzystać przy tworzeniu reklamy.

TED

Now, if you guys have a pine cone handy, now's a good time to put it in your hand and feel it, especially on the end.
Teraz, jeśli macie szyszkę w zasięgu ręki, to dobry moment na zamknięcie jej w dłoniach i poczucie jej kolców.

TED

The permanent residence document can be handy when dealing with the authorities or for administrative formalities.
Dokument pobytu stałego może być przydatny w kontaktach z władzami lub przy załatwianiu formalności administracyjnych.

europa.eu

Knowing a foreign language is supposed to be a handy weapon in the struggle that is life.

www.guardian.co.uk

With its sliding doors and handy drawers, the kitchen reflects Perriand's assertion that, in an age of limited space, "storage is of the utmost importance".

www.guardian.co.uk

Comics writer Warren Ellis has already proposed that using symbols is a handy way to create a new underground.

www.guardian.co.uk

If all else failed, at the final hurdle there was a handy spell designed to conceal all sins and mistakes from the gods by making them invisible.

www.guardian.co.uk

Would've been handy if he'd thought to change the company name then.
Nie byłoby zręczniej, gdyby pomyślał wtedy o zmianie nazwy firmy?

No, but them thinking that at the moment could come in handy.
Może nie, ale może nam się przydać, jeśli teraz będą tak myśleli.

I'm just as handy in other rooms of the house.
W innych pomieszczeniach jestem równie przydatna.

Don't you think it'd be handy to know what did that?
Nie sądzisz, że przydałoby się wiedzieć, co mu to zrobiło?

From what I can see, you're pretty handy with a bottle.
Z tego co widzę ...nieźle posługujesz się butelką. Sam się prosił.

Guess you never knowing something like that might coming handy?
Pewnie nigdy nie sądziłaś, że coś takiego może się przydać?

They may not be much for manners, but they're pretty handy in a fight.
Może nie mają dobrych manier, ale w walce się przydają.

You never know when a dead rabbit might come in handy.
Nigdy nie wiadomo, kiedy martwy królik może się przydać.

A handy skill, in a fight or on a date.
To bardzo użyteczna umiejętność, tak w walce, jak i na przykład na randce.

It’s not big enough for the Jeep, but it may come in handy.
Na Jeepa może jest za mała, ale pewnie się przyda.

I'll have you know I can be quite handy.
Musisz wiedzieć, że mogę być bardzo przydatny.

The emotionally disturbed come in very handy at a time like this.
Emocjonalnie chorzy są bardzo przydatni w takim momencie.

This is where being a convicted murderer comes in handy.
To jest , gdzie bycie karany morderca jest użyteczne.

Thanks for coming over I want to have a car handy, just in case
Dzięki, że przyszedłeś. Wolałam mieć na podorędziu samochód, tak na wszelki wypadek.

When the nudists Were here, it really came in handy!
Kiedy byli tu nudyści, naprawdę był przydatny!

Seems to me that now even me will come in handy.
Zdaje się, że teraz nawet ja się przydam.

It was a good thing we had all that climbing rope handy.
Dobrze, że mieliśmy przy sobie tą linę do wspinaczki.

Which would come in handy if in fact you are still alive.
Co może być przydatne, jeśli będziecie wciąż żywi.

Well, I could help you with your computer, I'm really handy.
Cóż, mogłabym ci pomóc z komputerem. Jestem naprawdę dobra...

Hey, aren't you two handy with a knife and fork.
Nie za dobrze sobie radzisz z nożem i widelcem.

If you're ever in trouble, that could come in quite handy.
Jeśli wpadniesz w kłopoty, to może być całkiem przydatne.

All these special skills must come in handy, huh?
Te wszystkie specjalne umiejętnosći muszą być przydatne.

What if a gun or knife had been handy?
A co gdybyś miał pod ręką nóż lub pistolet?

Fellow will be glad to know them sponges finally come in handy.
Gość się ucieszy, że gąbki w końcu się do czegoś przydały.

You're lesbians, so the hating of men will come in handy.
Jesteście lesbijkami, więc nienawiść do mężczyzn przydaje się wam.

They'il be very handy in later life for getting into fights and things.
Oni będą bardzo przydatni w późniejszych latach dla mieszczenia walk i rzeczy.

It was very generous of you And it will come in handy.
To naprawdę hojne z twojej strony i bardzo przydatne

I like to keep this handy, for close encounters.
Lubię to mieć pod ręką, na bliskie spotkania.

Very handy if you're targeting somebody through a wall.
Przydatne urządzenie, jeśli celujesz w kogoś przez ścianę.

And we have this very handy map to demonstrate.
I mamy tę poręczną mapę, aby zademonstrować.

What often came in handy Was passing her a mandy
Co często było przydatne to polewanie jej i Mandy

Who knew that being bloated and bitchy could actually come in handy?
Kto wie, może bycie wrednym i nadętym jest mi na rękę?

Thought these might come in handy one day.
Pomyślałem, że może będziesz je chciał pewnego dnia.

Looks like those healing abilities actually come in handy.
Spojrzenia lubią te gojące się zdolności faktycznie są użyteczne.

Not when I got one of these handy.
Zwłaszcza, że mam jedno w ręku.

Thought it might come in handy if we got peckish or thirsty.
Mój, sir. Myślałem, że to w sam raz, jak zgłodniejemy lub będziemy spragnieni.

I thought this might come in handy, too.
Pomyślałam że to może też się przydać.

Comes in much more handy on a farm.
Na farmie jest znacznie przydatniejsza.

That thick skull of yours finally came in handy.
Ta twoja gruba czaszka w końcu się na coś przydała.

You never know. Could come in handy someday.
Nigdy nie wiadomo, może kiedyś się przyda.

I hear Cuddy's seal training finally came in handy.
Słyszałem, że trening komando foki Cuddy wreszcie się jej przydał.

Money like that will certainly come in handy... for a businessman starting from scratch.
Pieniądze takie jak te zdecydowanie mogą pomóc... dla biznesmena rozpoczynającego wszystko od początku.

Because I don't have a real sword handy.
Ponieważ nie mam w ręku prawdziwego miecza. Uwaga:

This is not as masculine but really handy.
To jest mniej męskie, ale przynajmniej poręczne.

Oh, very handy! - Otherwise, I blow your heads off.
O, bardzo przydatny! - w innym wypadku, urywam twoje głowy.

Handy, on the 16th hole of our match... you laid up.
Handy, podczas naszego meczu w golfa, odpuściłeś ostatni dołek.

Dad, this is a question for Handy.
Tato, to pytanie do Handy'ego.

But your degree sure came in handy.
Ale twoje pochodzenie przyda³o siê na coœ.

Did Handy put you up to this?
Czy Handy panią do tego namówił?