Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) uprząż, szelki; technika zespół przewodów; nicielnica; historia zbroja;
work in double harness - współpracować;
be back in harness - wrócić do kieratu;
in harness - wspólnie, razem;
safety harness - pas bezpieczeństwa;

(Verb) zaprzęgać/zaprząc; przypinać/przypiąć; okiełznać;
harness solar energy - wykorzystywać energię słoneczną;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n uprząż.vt zaprzęgać
(fig) użytkować
wykorzystywać, (o) kiełznać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pasy ze sprzączkami (i szelkami) (do mocowania czegoś, np. spadochronu), uprząż, (el.) pęk/zespół przewodów
opanować, ujarzmiać, zaprzęgać, spożytkować
work in double ~ pracować wspólnie, współpracować
die in ~ umrzeć na posterunku

Nowoczesny słownik angielsko-polski

szelki (na broń)

zbroja

zespół przewodów

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s pełne u-zbrojenie i wyposażenie, rynsztunek
osprzęt, wyposażenie, okablowanie
par-achute ~ uprząż spadochronu
vt użytkować, eksploatować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UPRZĄŻ

ZAPRZĄG

NICIELNICA [TEKST.]

ZAPRZĄC KONIA

UPRZĄŻ: NAŁOŻYĆ UPRZĄŻ

UJĄĆ (SIŁĘ WODNĄ)

Wordnet angielsko-polski

(stable gear consisting of an arrangement of leather straps fitted to a draft animal so that it can be attached to and pull a cart)
uprząż, zaprzęg, zaprząg

Słownik internautów

uprząż, szelki

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

okablowanie

szelki

zaprzęgać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

uprzęż
~, horse - uprzęż końska
~, men's - hist.artyl. uprząż ciągnącego działo lub dostawy amunicji
~, parachute - uprzęż spadochronu
~, paratrooper - uprząż spadochroniarza

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Through my work, I've been trying to find ways to harness and unveil this.
W mojej pracy staram się znaleźć sposób na wykorzystanie i zwizualizowanie ich.

TED

The Union's internal and external policies need to be harnessed to that end.
Polityka wewnętrzna i zewnętrzna Unii musi być dostosowana do tego celu.

statmt.org

So this idea of harnessing focused ultrasound to treat lesions in the brain is not new at all.
Pomysł zaprzęgnięcia skupionych ultradźwięków do leczenia guzów mózgu wcale nie jest nowy.

TED

But it is vital to harness private funds for public goals.
Ale kluczowe jest zabezpieczenie funduszy prywatnych na cele publiczne.

statmt.org

Wouldn't it be great if we could actually harness the power of our bodies, to actually heal ourselves?
Czyż nie byłoby wspaniałe, gdyby nasze ciała potrafiły się regenerować?

TED

Their goal was to harness nuclear bombs to launch manned spacecraft.

www.guardian.co.uk

How much easier to harness the stigma and turn it to political advantage! The welfare system is overrun with work-shy benefit cheats.

www.guardian.co.uk

And here lies a clue as to how to tame the monster, harness its fire and turn it into a delicious treat.

www.guardian.co.uk

However, Reinfeldt's majority was undermined by the far right, who have sought to harness anti-immigrant sentiment in a country where one in seven residents is foreign-born.

www.guardian.co.uk

I'm beginning to think I should get you one of those harness things.
Zaczynam myśleć, że powinnam ci kupić szelki.

They harness light from a star, bringing energy to our world.
Rośliny okiełznały światło gwiazdy, przynosząc naszemu światu energię.

But you can harness it and make life your horse.
Ale możesz je ujarzmić i ujeżdżać jak rumaka.

He wanted to be the king of Fighters and harness its power.
Chciał zostać Królem Wojowników i wykorzystać jego moc.

He wanted to harness their power and use it as a weapon.
Chciał okiełznać ich moc i użyć jej jako broni.

Let right away harness the horses and go to the blue lake.
Niech bezzwłocznie szykują konie i jedź do niebieskiego jeziora.

You think it's easy securing your safety harness in the dark?
Myślisz, że łatwo jest zapinać twoją uprząż po ciemku?

Even now, your scientists are working on a way to harness the sun's rays.
Nawet w tej chwili wasi naukowcy, szukają sposobu by używać promieni słonecznych.

If you think I'm going out in this harness, you're crazy.
Oszalałeś, jeśli myślisz, że będę w tym chodził.

But it is vital to harness private funds for public goals.
Ale kluczowe jest zabezpieczenie funduszy prywatnych na cele publiczne.

My brother, uh, got hungry again after they took his harness off.
Mój brat też był głodny, gdy zdjęto mu Uprząż.

I do everything but strap on the pregnancy harness myself.
Robiłem wszystko oprócz zakładania sobie tej uprzęży ciążowej.

We have to learn how to harness that power.
Musimy się nauczyć, jak korzystać z tej mocy.

Well, get back in there and harness him up!
Więc wracaj tam i go zaprząż!

These creatures were among the first to harness the light that filled the universe.
Te stworzenia jako jedne z pierwszych wykorzystywały światło wypełniające wszechświat.

The challenge is to see how to harness them for humanpurposes.
Wyzwaniem jest znalezienie metody jak wykorzystać je bybyły użyteczne dla ludzkości.

But we should be able to harness those difficulties and put them together with all the possibilities offered by modern technology.
Powinniśmy jednak być w stanie zaradzić tym problemom w oparciu o możliwości oferowane przez nowoczesne technologie.

Nature is a stronger force than man can harness.
Natura posiada siłę, jakiej człowiek nie potrafi ujarzmić.

I want you to go to the stables, harness the horses and stay there.
Idź do stajni, zaprząż konie i czekaj tam na mnie.

There is a simple key that will unlock the harness, Kerry.
Jest jeden jedyny klucz, który to otworzy, Kerry.

Huh? I think the harness is hot enough now.
Myślę, że uprząż jest już dość gorąca.

You've roped him, but he's not yet broken to harness.
Złapałaś go w sieć, ale jeszcze nie okiełznałaś.

Listen, Noel, we'd like to harness you for your natural abilities.
Słuchaj Noel, chcemy wykorzystać Twoje naturalne zdolności.

Take all the weapons, harness and ordnance you need from the Tower.
Weź wszelką broń, uprząż i zapasy jakich potrzebujesz z Tower.

Had to be after Toby got into that harness.
Musiało to nastąpić po tym jak Toby założył uprząż.

We now have an opportunity to harness the enthusiasm of the population, stakeholders and other responsible parties.
Teraz mamy możliwość wykorzystania entuzjazmu ludności, zainteresowanych stron i innych odpowiedzialnych podmiotów.

He thinks theboy can harness the power of the crystal.
Myśli, że jest w stanie opanować moc kryształu.

Unlike the others, this new breed could be harness.
W przeciwieństwie do innych, nową rasę można było ujarzmić.

I've learned how to take this harness off.
Nauczyłem się, jak zdejmować tą uprząż.

Some horses run better in a harness and the science is my discipline
Niektóre konie biegną lepiej w uprzęży, I to właśnie nauka jest moja dyscypliną.

Tell Pincher to meet me in the harness room.
Powiedz Pincherowi, żeby się ze mną spotkał w zaprzęgowni.

None if your colleagues could harness this volcanic energy?
Żaden z twoich kolegów nie mógłby zaprząc tej wulkanicznej energii?

A power I’il soon be able to harness.
Przed potęgą, którą wkrótce będę mógł wykorzystać.

So Tommy's hip dysplasia can be treated with a harness.
Więc dysplazja biodra Tommy'ego może być leczona uprzężą.

There is the need to harness a proposal that you are rejecting: the taxing of financial transactions.
Konieczne jest skorzystanie z propozycji, którą państwo odrzucają: propozycji w sprawie opodatkowania transakcji finansowych.

Well, which damn one is the harness clip?
Które z nich jest do zapięcia szelek?

I can harness the wind, but I ain't its goddamn creator.
Potrafię spożytkować wiatr, ale nie jestem jego cholernym stwórcą.

But I believe Manheim can harness energy from the pulsar.
Ale wierzę, że Manheim może używać energii z pulsaru.

So, how can we harness that power?
A więc jak możemy wykorzystać tą zdolność?

I was in this harness and I was mad, screaming.
Byłem w uprzęży z drutem i byłem wściekły, krzyczałem.

You don't need to harness my voice.
Nie musisz ujarzmiać mego głosu.

Now you must learn to harness it.
Teraz musisz nauczyć się użytkować to.

Take this saddle into the harness room.
Weź to siodło do pokoju z uprzężą.

I'll not get into any harness, sir.
I'll nie dostać się do jakiegokolwiek uprząż, sir.

This harness is riding up my crack!
Ta uprząż wrzyna mi się w zadek!

Yeah. My theory is that the harness... synthesizes an opiate.
Według mojej teorii Uprząż syntetyzuje jakiś narkotyk.

Harness racing or, like, the normal kind?
Wyścigi zaprzęgów, czy normalne? - Dobre pytanie.

Producers for the global market are able to mobilise resources and harness developments to produce a global truck engine.
Producenci wytwarzający dobra na rynek globalny mają możliwość zmobilizowania zasobów i wykorzystania zmian w celu wyprodukowania ogólnego silnika do pojazdu ciężarowego.

I think Mike Harness already did that.
Chyba Mike Harness już to zrobił.

When we harness the power of smell, we become bloodhounds of our own desires.
Kiedy okiełznamy potęgę zapachu, stajemy się tropicielami własnych pragnień.