Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Interjection) hej, ejże;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

int hej!
~ presto! hokus pokus

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

hej!

Nowoczesny słownik angielsko-polski

halo

hejka

ej

cześć

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

hej

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It took us two days just to organize the place, but hey, you know, we worked on it.
Dwa dni zajęło nam przygotowanie sali operacyjnej, ale pracowaliśmy nad tym.

TED

But hey, I don't really see any alternative, given the way I read the situation.
Ale nie widzę żadnej alternatywy, biorąc pod uwagę sposób, w jaki postrzegam tą sytuację.

TED

Hey, if you could, and you promise to not run away, you can play with her.
Jak będziesz grzeczna i nie będziesz uciekać, to możesz się nią bawić.

OpenSubtitles

Generations go by, somebody says, hey, why don't we put it on a stick?
Pokolenia przemijają, ktoś mówi, jej, czemu tego nie wsadzimy na patyk?

TED

If they follow protocol, they'll pick up the phone and say, "Hey, do you have the original?"
Jeśli będą przestrzegać protokołu, wezmą telefon i zapytają: "Czy macie oryginał?"

TED

The sentimental Blackbird is the Beatles' fifth-highest entry, but it's encouraging to see lesser-known tracks such as hey Bulldog and You've Got to Hide Your Love Away appearing above The Long and Winding Road.

www.guardian.co.uk

40 hey Jude.

www.guardian.co.uk

Protesters shouted "Whose cops? Blair's cops!" as they taunted the gardai while Blair remained inside the bookshop.

www.guardian.co.uk

They also shouted: "hey hey Tony hey, how many kids have you killed today?".

www.guardian.co.uk

British music-lovers are double-clicking their love for hey Jude, Twist and Shout, and Let It Be.

www.guardian.co.uk

And hey, when do I get to be the woman?
A kiedy ja będę kobietą?

Hey, can I get one of those and keep my money?
A mogę z tego skorzystać i zatrzymać swoje pieniądze? - Proszę bardzo.

Hey, is everything all right between you and my daughter?
Czy między tobą a moją córką wszystko w porządku ?

Hey, I told you to stay out of my room.
Ej, mówiłem ci, żebyś nie właził do mojego pokoju!

Hey, do you want to play husband and wife with us?
Hej, chcesz pobawić się z nami w męża i żonę?

Hey, guys, something big must have happened while we were gone.
Hej, chłopaki, coś dużego musiało się stać, jak nas nie było.

Hey, college boy Can you tell me what they say?
Hej, chłopiec college'u możesz powiedzieć mi to, co oni mówią?

Hey, you got to give the people what they want to hear.
Hej, masz dać ludziom to, co chcą usłyszeć.

Hey, you got a problem with the way I do my job?
Hej, masz problem z tym, jak wykonuję swoją pracę?

Hey, can I talk to you guys for a second?
Hej, mogę porozmawiać z wami przez moment?

Hey, I want to get a look at her too.
Hej, też chcę na nią spojrzeć.

Hey, everybody, if I could just get your attention for a second.
Hej, wszyscy, gdybym tylko mógł get swoją uwagę na sekundę.

Hey, did you make any changes while I was gone?
Hej, zmieniło się coś, gdy mnie nie było?

Hey, we got to get them when they are together.
Kościół jest tam. Hej, dorwiemy ich wszystkich razem.

Just based on body language and the way he said, Hey.
Można to wywnioskować po mowie ciała i sposobie w jaki powiedział Hej.

I had learned how to control everyone around me. Hey.
Nauczyłam się kontrolować wszystko, co się wokół mnie dzieje.

I have nothing more to say to any of you. Hey!
Nie mam wam nic więcej do powiedzenia.

Hey, can you tell me anything about what happened today?
Powiedz mi co się dzisiaj stało.

Hey, I know how important your training is to you.
Wiem jak ważny jest dla ciebie trening.

Hey, did he tell you about his wife and me?
Czy mówił ci o mnie i jego żonie? - Wiem wszystko.

Hey, did you ever ask how I felt all those years?
Czy pytałaś się jak ja się przez te lata czułem!?

Hey, would you like to stay the night out here?
Hej, chciałbyś zostać na noc tam?

Hey man, being hot is like a full time job.
Hej, człowieku, jeśli się jest gorącym, to jest to jak praca na pełny etat.

Hey, has any one of you ever been in love?
Hej, czy ktoś z was był kiedyś zakochany?

Hey, you have had worked with a group of men?
Hej, miałeś współpracował z grupą ludzi?

Hey, do you think I could get one of those?
Hej, myślisz, że mógłbym dostać jeden z nich?

Hey, why does everyone think being like me is a bad thing?
Hey, czemu wszyscy myślą że być mną to źle?

Hey, would you like to go see a movie with me next week?
Chciałabyś pójść na film ze mną w przyszłym tygodniu?

Hey, I can't stop thinking about what you said last night at the hospital.
Hej, nie mogę przestać myśleć o tym, co powiedziałaś ostatniej nocy w szpitalu.

Hey, I have asked you many times to come out here and help me.
Hej, tyle razy cię prosiłem żebyś przyszła tu do mnie i mi pomogła

Hey, I just want to thank you one last time for being here.
Hej, chcę tylko podziękować po raz ostatni za to, że tu jesteście.

Hey, why do you always get a half of what we need to know?
Hej, jak to jest że nigdy nie możecie od razu dowiedzieć się wszyskiego?

Hey, what are you doing at school on a Sunday?
Co robisz w szkole, w niedzielę?

Hey, what happened at work today that you wanted to talk about?
Co się wydarzyło w robocie, o czym chciałeś pogadać?

Oh hey, thanks for your help last night with that guy.
Dzięki za pomoc z tym gościem ostatniej nocy.

Hey, you want to give me a hand with this?
Hej, chcesz mi pomóc z tym?

Hey, do you want this to look good or not?
Hej, chcesz, żeby dobrze wyglądało, czy nie?

Hey, what have I got to do to get this girl back?
Hej, co ja mam zrobić, by odzyskać tą dziewczynę?

Hey, what if he could sense when it was coming on?
Hej, co jeżeli on mógłby odczuwać kiedy to się zbliża?

Hey, what did I say about that kind of language?
Hej, co mówiłam o używaniu takiego języka?

Hey, wait, maybe you should let me go talk to them first.
Hej, czekaj, może najpierw ja powinnam z nimi porozmawiać.

Hey, why is my name at the top of this list?
Hej, dlaczego moje imię jest na początku tej listy ?

Hey, guys, would you go play in the back for a while?
Hej, dzieciaki, idźcie się pobawić na zapleczu przez chwilę.

Hey, who was that man you were trying to off?
Hej, kim był człowiek, którego próbowałeś zabić?

Hey. you got enough money to pay for all this?
Hej, masz dość pieniędzy, aby za to wszystko zapłacić?

Hey, what time do we have to be there tonight?
Hej, o której musimy tam być dziś wieczorem?

Hey, let me see if I can do it again.
Hej, pokazać mi, czy mogę zrobić to znów.

Hey, by the way, when do I get to meet your parents?
Hej, tak przy okazji, kiedy poznam twoich rodziców?

Hey, This is going to be a great program guy.
Hej! To ty wygłaszałeś przemówienie na rozpoczęciu programu.

Hey, your mom and I would like to talk alone.
Mamusia i ja chcielibyśmy teraz porozmawiać.