Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

hipis

Nowoczesny słownik angielsko-polski

hipisowski

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n hipis

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

hippis

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

After all, I'm one of the green guys: I grew up with hippie parents in a log cabin.
Jestem przecież jednym z "zielonych", Rodzice-hippisi wychowali mnie w chacie z bali.

TED

Woman 2: Part hippie, part yogi, part Brooklyn girl -- I don't know.
Kobieta 2: Trochę hipiska, trochę joginka, trochę dziewczyna z Brooklynu - nie wiem.

TED

The socially irreverent hippie show, "Rowan and Martin's Laugh-In."
Hiposowski program będący satyrą na społeczeństwo "Rowan and Martin's Laugh-In".

TED

I hope this is obvious, but I'm not a hippie.
Mam nadzieję, że to oczywiste, ale nie jestem hippisem.

TED

And this probably coincided with the time when you had the planet Earth's sourcebook, and you had the hippie movement.
To wszystko zbiegło się w czasie z powstaniem księgi źródłowej planety Ziemi i ruchu hipisowskiego.

TED

You and your hippie friends stay out of our hair.
Ty i twoi przyjaciele możecie zejść nam z oczu.

It's about time that your hippie parents gave you a real education.
Najwyższy czas by twoi hipisowscy rodzice podarowali ci trochę prawdziwej edukacji.

I don't like the way that old hippie calls you angel.
Nie podoba mi się to, że ten hipis nazywa cię aniołkiem.

I hope this is obvious, but I'm not a hippie.
Mam nadzieję, że to oczywiste, ale nie jestemhippisem.

I am not in the forest looking to a hippie flowers to pick is.
Nie pójdę do lasu szukać hipisa, który się zgubił zbierając kwiatki.

You eat a lot of acid, Miller, back in the hippie days?
Jadłeś dużo kwasów, w czasach hipisów?

Well, my friend, all is not well on the hippie front.
Cóż, przyjacielu, nie jest dobrze na hipisowskim froncie.

The real story - my mother was a hippie, and a stripper.
Prawdziwa historia: Moja matka była hipiską i striptizerką.

A hippie in the family of an army officer.
Hipis w rodzinie oficera armii ludowej.

And I should have helped her kill that hippie.
I że powinienem jej pomóc w zabiciu tego hipisa.

He redefined himself, became what, at that time, was called a rich hippie.
Sam siebie określał jako, jak to wówczas nazywano Bogatym Hippisem.

He's a hippie, and I guess hippies don't believe in banks.
On jest hipisem i sądzę, że hipisi nie wierzą bankom.

Ex-cop goes to work in his hippie girlfriend's head shop?
Tak, zwolniony gliniarz idzie pracować w sklepie swojej hipisowskiej dziewczyny.

I've killed a hippie, and now I'il have to pay.
Zabiłem hipisa, i teraz będę musieć płacić.

Stand on this chair and show the old hippie dude my tits?
Co mam stanąć na tym krześle i pokazać staruszkowi cycki?

Perhaps that joke was a little hippie dippie for this crowd.
Widocznie, ten żart był zbyt niefrasobliwy dla tego tłumu.

Our friend has decided to become a hippie!
Nasz przyjaciel postanowił zostać hipisem!

And on my left is aging hippie liberal douche. Hello.
A po mojej lewej, podstarzały liberalny hipis palant:

Is there anything in this world more revolting than a dishonest hippie?
Czy jest coś gorszego na świecie jak nieuczciwy hipis?

One of them started calling me a hippie.
Jeden z nich nazwał mnie hipisem.

Aren't your ears ringing from all that hippie music?
Nie dzwoni ci w uszach od tej hipisowskiej muzyki?

Man, I was born into a hippie family.
Urodziłem się w rodzinie hipisów.

You're not one of me, you weekend hippie asshole.
Nie jesteś mną. Jesteś weekendowym hipisem, dupku.

I was lost in a cloud of hippie psychobabble.
Byłem zagubiony i zamknięty w hipisowskiej bańce.

Or that Bowman used to smoke the hippie lettuce?
Czy w to, że Bowman palił sałatę hipisów?

Get out of my way, you hippie freak.
Zejdź mi z drogi, ty hipisowski dziwaku!

It's like living in a goddamn global hippie commune.
To jak życie w cholernej globalnej hipisowskiej wspólnocie.

Wherever there is a hippie, there's a crime.
Gdzie jest hipis, jest przestępstwo.

Man, that hippie chick is cool as hell... full service?
Stary, ta hipisowska laska jest zajebista... full serwis?

Look, there's that old hippie I've always wanted.
To jest stary hipis, jakiego zawsze chciałem.

The strange thing is, Rick was right! That hippie really does pong!
Dziwna rzecz jest, Rick miał rację! ten hipis naprawdę robi smród!

Ain't nothing I hate worse than a draft-dodging hippie protester.
Niczego bardziej nienawidzę niż hipisowskiego protestu przeciwko wojnie.

I swear I'll never try to take Hippie from Veronica.
Przysięgam, że nigdy nie będę próbowała wziąć Hippie od Veroniki.

It's hurts my feelings calling me a hippie.
Ranisz moje uczucia nazywając hippisem.

Look at yourself, we're not a fucken hippie commune.
Spójrz na siebie, nie jesteśmy hipisowską komuną.

Everybody point and laugh at the hippie.
Wszyscy wskazują palcem i śmieją się z hipiski.

You're a hippie with hair that long.
Wyglądasz jak hipis z tymi długimi włosami.

They took me to another silly-ass hippie restaurant.
Zabrali mnie do kolejnej dupnej, hippisowskiej restauracji.

You're too old to be a hippie, Harvey Milk.
Jesteś za stary, by być hipisem.

Except for Linda Overton was one hot hippie piece of ass.
Oprócz tego że Linda Overton była świętną dupencją.

A filthy hippie to make her feel bohemian.
Brudny hipis, który sprawia, że czuje się jak artystka.

He was a boring hippie who stank of patchouli.
Był nudnym hipisem, któremu śmierdziało z paczuli.

Freestyle is for moronic little kids and hippie freaks.
Freestyle jest dla kretyńskich, małych dzieci i hipisowskich wariatów.

You look like an old hippie!
A ty jak stara hipiska!

What is that, an old hippie joke?
Co to, stary hipisowski dowcip?

What kind of hippie am I?
Co ze mnie za hipis?

From that weird hippie store you like.
Z tego dziwnego hipisowego sklepu, którego uwielbiasz.