Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) obrażać; fukać; sport zdjąć pionka przeciwnika; okazywać zirytowanie/rozdrażnienie; oddychać ciężko i głośno; chuchać; żołądkować się, psioczyć;
huff and puff - sapać i dyszeć; żołądkować się, psioczyć, pokazywać zirytowanie; sapać, ciężko dyszeć;

(Noun) fukanie, złość;
in a huff - zły, poirytowany, obrażony, w złości;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n irytacja
she walked off in a ~ odeszła rozgniewana

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) okazywać zirytowanie/rozdrażnienie, oddychać ciężko i głośno, chuchać (np. na szkło w celu oczyszczenia)
be in/get into ~ (pot.) ~wkurzyć się

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

IRYTACJA

CHUCH W WARCABACH

OBRUSZAĆ

SAPAĆ

MALTRETOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

ze złością

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

obrażać

rozdrażnienie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

- Mr Beazley is also on the list, but apparently he has left the Chamber in a huff with me.
- Pan poseł Beazley jest również na liście, ale, jak widać, opuścił Izbę obrażony na mnie.

statmt.org

That is completely and utterly wrong, but that is what you said in the interview with Il Messaggero, so do not get into a huff when it is pointed out to you.
Jest to całkowita i absolutna nieprawda, ale tak mówił pan w wywiadzie dla Il Messaggero, proszę się więc nie irytować, kiedy się o tym panu wspomina.

statmt.org

Believe it or not, Muslim women can be educated, work the same deadly hours we do, and even boss their husbands about in front of his friends until he leaves the room in a huff to go and finish making the dinner.

www.guardian.co.uk

The visibly miserable Vince Cable would resign in a huff and, as in the 1930s, Liberal Democracy would degenerate into Clegg-ites versus Cable-ites, Kennedy-ites or Hughes-ites.

www.guardian.co.uk

Are you still in a huff with me?
Ciągle jesteś na mnie obrażony?

Or, I'm going to huff and puff, and blow your house down.
Albo będę dmuchał i chuchał, aż zdmuchnę wasz dom!

Huff kept quiet, said he didn't wanna ruin Paul's marriage.
Huff nic nie powiedział, żeby nie zniszczyć małżeństwa Paula.

Mr Huff passed away a week ago.
Pan Huff zmarł tydzień temu.

Once you and Little Paul were gone... Huff voted it in legit.
Gdy już ciebie i Paula nie było, Huff to przegłosował.

- Mr Beazley is also on the list, but apparently he has left the Chamber in a huff with me.
- Pan poseł Beazley jest również na liście, ale, jak widać, opuścił Izbę obrażony na mnie.

Mr. Huff, Mr. Jeeneris ready for your interview.
Panie Huff, pan Geno czeka na pana.

That is completely and utterly wrong, but that is what you said in the interview with Il Messaggero, so do not get into a huff when it is pointed out to you.
Jest to całkowita i absolutna nieprawda, ale tak mówił pan w wywiadzie dla Il Messaggero, proszę się więc nie irytować, kiedy się o tym panu wspomina.