Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) małe schronisko górskie, kabina, chata, szałas, barak, buda, chałupa, schronisko, szopa;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (small building) chatka
(barrack) barak

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

chata, chałupa, schronisko, szopa

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s chata, szałas
barak

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CHAŁUPA

BUDA

SZAŁAS

BARAK

KWATEROWAĆ W BARAKACH

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

chata
szopa

Wordnet angielsko-polski

(small crude shelter used as a dwelling)
szałas
synonim: hovel
synonim: hutch
synonim: shack
synonim: shanty

Słownik internautów

chata

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

chałupa
chata

Słownik audio-video Montevideo

procent mieszkań, w których używa się odbiorników tv, w czasie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

barak
~, military - barak wojskowy
~, wooden - barak drewniany

Słownik techniczny angielsko-polski

barak m, szopa f, budka f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle.
Żyją w chatce bez prądu, bieżącej wody. ~~~ Nie mają zegarka ani roweru.

TED

The business plan for the benefiting company Nová Hut shall be implemented.
    Wprowadza się w życie biznesplan dla spółki objętej pomocą Nová Huť.

EU Constitution

The dead lay in the courtyards and in the end stayed in their huts.
Zmarli leżeli na podwórkach, a na koniec pozostawali w swoich chatach.

statmt.org

I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie.
Chciałem tylko zobaczyć to miejsce gdzie zbudowałem domek z Sophie.

OpenSubtitles

And they go home at night; they've got a broadband connection in a hut that doesn't have electricity.
W domu mają szerokopasmowe łącze, w chatce, w której brak nawet prądu.

TED

A delegation of Afghan elders tasked with negotiating the freedom of British hostage Linda Norgrove was close to the mountain hut where she was being held when US special forces launched the rescue mission that resulted in her death, Afghan officials said yesterday.

www.guardian.co.uk

I did a fair bit of crying in that yoga hut - something I would once have been embarrassed to admit to but now regard as a mark of my progress in self-awareness.

www.guardian.co.uk

Side order: hard cheeseCelebrating the business woes of others is rarely kind, but in the case of Pizza hut I'm prepared to make an exception.

www.guardian.co.uk

Pizza hut hasn't made money since 2006, and even then it was barely Â?6m - loose change for a business with more than 700 branches.

www.guardian.co.uk

Anyone who thinks the Pizza hut product is the devil's work - bloated, grease sodden, tasteless - can only regard this as good news.

www.guardian.co.uk

As one businessman told the Observer: "There is a saying in Shona, 'It's best to take an enemy inside your hut and there kill him'.

www.guardian.co.uk

Oh, by the way Mike, you know about these hut?
Oh, by the way Mike, wiesz o tym chacie?

Two nights ago, why did you call from the hut?
Dwa dni temu, dlaczego telefonowałeś z chaty ?

I had to burn our hut down with him inside.
Musiałam spalić nasz szałas z nim w środku.

The chief says that the sacred hut is over there.
Mówi, że tam jest święta chata.

Why haven't you asked who wrote the slogans on his hut?
Czemu nie spytałeś, kto napisał te hasła w jego chacie?

I thought you liked the idea with the alpine hut.
Myślałem, że podoba Ci się pomysł z alpejską chatką.

I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie.
Chciałem tylko zobaczyć to miejsce gdzie zbudowałem domek z Sophie.

He looked at me and took me in his hut.
Spojrzał na mnie i zabrał do swojej chaty.

You could stuff him and put him up in your hut.
Możesz go wypchać i powiesić w baraku.

So where is this hut you keep talking about?
A więc gdzie jest ten domek, o której mówiłaś?

Well, you'il stay here or we will go to the fishing hut?
Więc tu lub idziemy do karczmy, że ryby?

So you're saying you're in charge because that thing landed on your hut?
Momencik. Mówisz, że będziesz nami rządził, bo to coś spadło na twoją chatę?

I just wondered where the bus stop's gone and where that hut came from.
Właśnie zastanawiałem się gdzie przerwy autobusowej przebyty i gdzie ta szopa była wytwarzana.

This is not some bush-league vest from an Iraqi hut.
To nie jest jakaś prowizorka rodem z irackiego zadupia.

They've given me an office in your hut.
Dali mi biuro w twojej chacie.

Well, then let the good folks at Pizza Hut place a bet for you.
Dla Pizza Hut. To pozwólmy dobrym ludziom z Pizza Hut postawić za ciebie.

This guy'il be right here and he says, Hut!
Ten facet jest tutaj i mówi Hut!

He's half a second behind every time. Hut!
Za każdym razem jest o pół sekundy spóźniony.

And this all ends with a three-story hut in Tahiti,right?
A wszystko skończy się w trzypiętrowej willi na Tahiti, co?

I'll meet you at the hut tomorrow noon.
Spotkamy się jutro w chacie.

Oh we're going to Pizza Hut, want to come.
Idziemy do Pizza Hut, chcesz iść.

There was nobody in that hut... what was I thinking?
Nie było nikogo w tym baraku... o czym ja myślałem?

Sir, there's a hut and a field here.
Sir, tu jest chata i pole uprawne.

What was he doing at your hut?
Co on robił w twojej chacie?

I've made a shelf unit for my hut.
Zrobiłem półki w mojej chacie.

This place is nothing but a hut.
To jest tylko chata.

Give me a hand!Take him to the hut
Pomóżcie mi! Zabierzcie go do szałasu!

I live alone... within myself, like a hut within the woods.
Żyję tak... sama w sobie, jak chata na pustkowiu.

Who else has keys to the hut?
kto jeszcze ma klucze do chaty?

There is a radio in this hut!
W tej chacie jest radio!

People haven't stopped going to Italy because Pizza Hut's around their corner.
Ludzie nie przestali przyjeżdżać do Włoch, bo Pizza Hut jest za rogiem.

Two hearts in a hut. - That's too obvious!
Dwa serca w jednej chacie' - Trochę głupia.

I'm too good for the Hut.
Jestem Ross, Pizza Hut to nie dla mnie.

We're in this beach hut, it's dark, right?
Jesteśmy w tej chatce przy plaży, jest ciemno, prawda?

It's still there, in an old fisherman's hut.
Jeszcze tam jest. W starej chacie rybackiej.

Eagle One, Page is trapped in the hut at one o'clock.
Orzel Jeden, Page jest w chacie. Reszta wioski nalezy do pana, generale.

Ya Est sitting in the hut, drinking beer.
Siedzi w domu, pije piwo i wiesz co?

Right there is Captain Scott's hut, built in 1902
Tam jest chata kapitana Scott'a, zbudowana w 1902 roku.

And a hut for five crew.
I szałas dla pięciu członków załogi.

When are we getting bigger hut?
Kiedy dadzą nam większą chatę?

Page, put him in that hut.
Page, zamknij go w tej chacie.

And now our lovely ladies from hut four...
A teraz nasze czarujące damy z baraku czwartego...

Go to him; the fifth hut.
Idź do niego; piąta chata.

There's one in the fishing hut.
Jest jedna w chacie rybackiej.

Okay, rifle one and rifle two in Hut A.
Okay, karabin jeden i dwa w Chatce A.

Surround the hut and move in.
Otoczcie chatę i ruszajcie.

You took shelter in his hut.
Schroniłaś się w jego szałasie.

I saw Mr. Arsene in his hut last night.
Widziałam pana Arsene w jego szałasie ostatniej nocy.

Colonel Saito says all officers to punishment hut.
Płk Saito mówi: oficerowie do karceru.

So, they moved the entire village, hut by hut.
Więc przesunęli całą wioskę, chata po chacie.