Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) nielegalnie, niezgodnie z prawem, bezprawnie, nieprzepisowo;

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adv. nielegalnie, nieprzepisowo to work illegally pracować nielegalnie

Słownik internautów

nielegalnie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

nieformalnie (nielegalnie), nielegalnie, nieprawnie, bezprawnie (niezgodnie z prawem), prawem kaduka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Also, of the drivers who were involved in the fatal collisions last year, two were charged with driving offences, one was illegally in the cycle stop box and one was a hit-and-run.

www.guardian.co.uk

Graham Sharp was one of the three co-founders of the company, which on Friday was fined Â?840,000 by a court in the Netherlands for illegally exporting tonnes of toxic waste to west Africa.

www.guardian.co.uk

The oil trader Trafigura has been fined ¤1m (�840,000) for illegally exporting tonnes of hazardous waste to west Africa.

www.guardian.co.uk

His wife has just been arrested in Belgrade on charges of carrying weapons illegally and a fortnight ago Mladic's family demanded the Serbian authorities declare him dead.

www.guardian.co.uk

Told me to park illegally and wait in the car.
Kazał mi zaparkować na zakazie i czekać w wozie.

I'm not going to go illegally search some guy's house for no reason.
Nie będę nielegalnie przeszukiwał dom jakiegoś gościa bez powodu.

Are you aware that she was in this country illegally.
Zdajesz sobie sprawę, że ona była w tym kraju nielegalnie.

People living illegally also have the right to be protected.
Ludzie żyjący w UE nielegalnie również mają prawo do ochrony.

Maybe they tapped a power line and run it illegally.
Może podłączyli się na lewo i podprowadzają prąd nielegalnie.

Even if he had it extended for a year, he's here illegally.
Nawet gdyby ją przedłużył o rok, przebywałby tu nielegalnie.

Tell me something, did you get in this country legally or illegally?
Powiedz mi coś, dostałeś się do tego kraju legalnie czy nielegalnie?

Who is illegally on my base which has just come under terrorist attack.
Nielegalnie przebywał w mojej bazie, która właśnie stała się celem ataku terrorystycznego.

Well, Peter said to help her legally so you wouldn't have to illegally.
Peter kazał nam pomóc jej legalnie, żebyś ty nie działał nielegalnie.

This would also mean more people trying to enter Europe illegally.
Oznacza to, że prawdopodobnie więcej osób będzie próbowało nielegalnie dostać się do Europy.

Hundreds of children are being illegally adopted or put up for trade.
Nielegalnie adoptuje się i sprzedaje setki dzieci.

These are then illegally transported across the border to China.
Następnie tygrysy są nielegalnie transportowane przez granicę do Chin.

This is the homeless guy staying illegally in room 607.
Z tej strony bezdomny, mieszkający nielegalnie w pokoju 607.

They have been locked up illegally by the Bush administration, which clearly violated international law.
Zostali nielegalnie uwięzieni przez administrację Busha, która w oczywisty sposób złamała prawo międzynarodowe.

And you've been working at this school illegally, right?
I pracował pan w tej szkole nielegalnie, zgadza się?

So you broke into my apartment illegally and spied on me?
I dlatego włamałeś się do mojego mieszkania i mnie szpiegujesz?

Turns out she's here illegally. You should have seen me, dex.
Wyszło, że jest tu nielegalnie, Dex, powinieneś był mnie widzieć.

It is much cheaper to discharge something illegally into the sea.
Jest o wiele taniej zrzucić coś nielegalnie do morza.

If someone illegally disappears, his application can no longer be closed with a negative decision.
Jeżeli dana osoba będzie się niezgodnie z prawem ukrywać, jej wniosku nie będzie można już zamknąć, wydając decyzję odmowną.

His visa expired. He's here illegally, and he probably doesn't want to be found.
Jego wiza wygasła, jest tu nielegalnie, i pewnie nie chce zostać namierzonym.

Coyote is a person who exploits people that come to this country illegally.
Coyote to osoba, która wykorzystuje ludzi, którzy przyjeżdżają nielegalnie do tego kraju.

There is still one more hunter - he who kills illegally for profit.
Jest jeszcze jeden łowca. Ten, który zabija dla zysku.

She didn't know that this technology was obtained illegally.
Nie wiedziała, że ta technologia została pozyskana nielegalnie.

Between 10 and 15 million people are currently residing illegally in our territory.
Na naszym terytorium przebywa obecnie nielegalnie od 10 do 15 milionów ludzi.

You entered a government facility illegally, in search of non-existent information.
Nielegalnie wdarłeś się na teren wojskowy, w poszukiwaniu nieistniejących informacji.

This is disadvantageous not only to people working illegally, but also to countries' finances.
Zjawisko to jest niekorzystne nie tylko dla osób pracujących nielegalnie, lecz również dla finansów państw.

Of course, in real life when you park illegally, you get towed.
Oczywiście w prawdziwym życiu, kiedy parkujesz nielegalnie, odholowują cię.

Gentlemen, you are here illegally and without a warrant.
Panowie, jesteś tu nielegalnie i bez zagwarantować.Mamy prawo, by podjąć działanie.

An e-mail from someone who obtained the tape illegally.
E-maila od kogoś, kto zdobył tę taśmę nielegalnie.

It does not criminalise immigrants who have entered Europe illegally.
Nie przewiduje się w niej karania tych imigrantów, którzy przedostali się do Europy w sposób nielegalny.

The most important of these factors is the impunity with which aliens can come to Europe illegally.
Najważniejszym z nich jest bezkarność, z jaką cudzoziemcy mogą nielegalnie przybywać do Europy.

The fact that people staying in the territory illegally can be sent back to the country they travelled through is no solution either.
To, że ludzie przebywający na tym terytorium nielegalnie mogą zostać odesłani z powrotem do kraju, przez który przejeżdżali, również nie stanowi rozwiązania.

Finally, if people are killed, tortured and illegally imprisoned, it is a matter of urgency every day.
Na koniec chcę dodać, że jeżeli ludzie są mordowani, torturowani i nieprawnie więzieni, to zawsze jest to sprawa pilna.

Furthermore, where applicable, companies which have been taken away from the people illegally must be nationalised.
Ponadto trzeba znacjonalizować przedsiębiorstwa, które nielegalnie odebrano obywatelom.

Whoever it was illegally removed two Liber8 bodies from the morgue.
Ktokolwiek to był, wyniósł nielegalnie dwa ciała z Liber8 z kostnicy.

They built the park illegally all by themselves.
Sami zbudowali nielegalnie ten park.

You mean someone who slipped illegally into the country from Mexico or Canada?
Masz na myśli kogoś, kto prześlizgnął się nielegalnie do kraju z Meksyku lub Kanady?

So you are... going to illegally take someone out of the psychiatric ward?
Więc... jedziesz żeby nielegalnie wydostać kogoś z oddziału psychiatrycznego?

It's a guarantee from the buyer that the arms won't be resold illegally.
To gwarancja od kupującego, że broń nie zostanie nielegalnie odsprzedana.

I am pleased with the plans to make life harder for employers and private individuals who employ people illegally.
Cieszę się, że planujemy utrudnić życie pracodawcom i osobom prywatnym, które nielegalnie zatrudniają cudzoziemców.

People who work illegally are often exploited by their employers; they have no right to benefit from social security or healthcare services.
Ludzie pracujący na czarno są często wyzyskiwani przez swoich pracodawców; nie mają prawa do korzystania ze świadczeń opieki socjalnej i zdrowotnej.

On the same occasion several hundred people were illegally detained and tortured in prison.
Podczas tego samego wydarzenia zatrzymano nielegalnie setki osób, które w areszcie poddano torturom.

What, that we illegally used his password to access an Eyes Only file?
Co, że nielegalnie użyliśmy jego hasła, żeby otworzyć tajny plik?

Plus, you've been working in this country illegally.
Pracowała pani w tym kraju nielegalnie.

The presence of several million immigrants in Europe, who entered the Union illegally, is a very real problem.
Kilka milionów imigrantów w Europie, którzy przybyli do Unii w sposób nielegalny, to problem jak najbardziej realny.

The same thing happened to the great majority of citizens whose situation is now legal but who entered the European Union illegally.
To samo stało się udziałem znakomitej większości obywateli, których status jest obecnie uregulowany, ale którzy wjechali do Unii Europejskiej nielegalnie.

We have reason to believe that you are working here illegally. No. No, please.
Podejrzewamy, że pracujesz tu nielegalnie. Nie, nie, proszę, proszę wypuście mnie!

Working here illegally may mean a prison sentence.
Nielegalna praca może skończyć się więzieniem.

Experience, for example in Switzerland, clearly shows that family members of seasonal workers continue to come in illegally.
Doświadczenie, na przykład w Szwajcarii, wskazuje jasno, że rodziny pracowników sezonowych przekraczają granice nielegalnie.