Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) niesprecyzowany, nieprecyzyjny, niedokładny, nieścisły;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj nieścisły, nieprecyzyjny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niedokładny, nieprecyzyjny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nieprecyzyjny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Even if the destination is imprecise, the direction is known quite well.
Nawet jeżeli punkt docelowy jest niewyraźny, to kierunek jest dobrze znany.

statmt.org

It is not imprecise at all.
Ich definicja wcale nie jest nieprecyzyjna.

statmt.org

It is much too imprecise.
Jest zbyt niedokładna.

statmt.org

We must and we want to learn more about cases where the Commission investigates imprecise or completely defective transpositions.
Musimy i chcemy dowiedzieć się więcej o sprawach, w toku których Komisja bada przypadki niedokładnej lub całkowicie wadliwej transpozycji.

statmt.org

Some changes are set down in the Lisbon Treaty, but other changes are imprecise and unclear, and will be shaped by certain practices and decisions.
Pewne zmiany są określone w traktacie lizbońskim, ale pewne zmiany są niedoprecyzowane, niejasne i będzie je kształtowała pewna praktyka i pewne decyzje.

statmt.org

I mean, they had always been, shall we say, imprecise.
To znaczy, oni zawsze byli, powiedzmy, niedokładni?

All too often, we adopt legislation that is imprecise and unclear.
Zbyt często przyjmujemy przepisy nieprecyzyjne i niejasne.

Even if the destination is imprecise, the direction is known quite well.
Nawet jeżeli punkt docelowy jest niewyraźny, to kierunek jest dobrze znany.

Ah, yes, well, inter-world travel is a very imprecise science.
Tak, więc, podróże między światami to wielce niedokładna nauka.

He told me my language was imprecise.
On powiedział mi, że mój język jest niedokładny.

The term 'residential zones' is both vague and imprecise.
Określenie "strefa mieszkaniowa” jest zarówno niejasne, jak i nieprecyzyjne.

It is not imprecise at all.
Ich definicja wcale nie jest nieprecyzyjna.

It has been argued here tonight that this is impossible with regard to some matters, owing for example the imprecise definition of 'documents'.
Dzisiejszego wieczoru padło tutaj stwierdzenie, że w niektórych aspektach jest to niemożliwe, na przykład ze względu na nieprecyzyjną definicję "dokumentów”.

It is much too imprecise.
Jest zbyt niedokładna.

We are not public officials, unlike the members of other EU institutions, although imprecise use of language could create this impression.
Nie jesteśmy urzędnikami publicznymi, w przeciwieństwie do członków innych instytucji UE, choć nieprecyzyjne sformułowania mogłyby dawać takie wrażenie.

It's actually a bit imprecise.
Jest trochę nieprecyzyjna.

Imprecise, amorphous instruments like the framework directive are impractical and, most importantly, do not help victims.
Nieprecyzyjne i bezkształtne instrumenty, takie jak ramowa dyrektywa, są niepraktyczne, a co ważniejsze - nie pomagają ofiarom.

We must and we want to learn more about cases where the Commission investigates imprecise or completely defective transpositions.
Musimy i chcemy dowiedzieć się więcej o sprawach, w toku których Komisja bada przypadki niedokładnej lub całkowicie wadliwej transpozycji.

The imprecise drafting of this amendment does not allow proper management of the specific situations which it aims to regulate.
Nieprecyzyjne przygotowanie tej poprawki nie pozwala na właściwe zarządzanie sytuacjami, które poprawka ta ma na celu regulować.

Imprecise, but... effortless.
Nieprecyzyjnie, ale... naturalnie.

It is simply impossible to reconcile the wide and imprecise definition of 'documents' in Article 3(a) of Regulation 1049/2001 with one single, fully comprehensive public register.
Po prostu niemożliwe jest pogodzenie szerokiej i nieprecyzyjnej definicji "dokumentów” zawartej w art. 3 lit. a) rozporządzenia 1049/2001 z jednym, w pełni wyczerpującym rejestrem publicznym.

Nonetheless, I voted against the report because the substance of certain paragraphs in the final version, which refer to sexual and reproductive health in imprecise terms, remains ambiguous.
Tym niemniej głosowałam za odrzuceniem sprawozdania, ponieważ treść niektórych ustępów wersji ostatecznej odnośnie zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego pozostaje niejednoznaczna.

Some changes are set down in the Lisbon Treaty, but other changes are imprecise and unclear, and will be shaped by certain practices and decisions.
Pewne zmiany są określone w traktacie lizbońskim, ale pewne zmiany są niedoprecyzowane, niejasne i będzie je kształtowała pewna praktyka i pewne decyzje.

Notwithstanding the good intentions, I voted against this draft directive as it is imprecise on some technical and procedural aspects and some of the definitions are ambiguous.
Pomimo tego, że twórcami projektu dyrektywy kierowały dobre intencje, głosowałem za jego odrzuceniem, gdyż jest on nieprecyzyjny w pewnych kwestiach technicznych i proceduralnych, a niektóre definicje są niejednoznaczne.

I have voted against the report on the work of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly in 2009, because it is very vague and its wording is imprecise.
Głosowałem przeciw przyjęciu sprawozdania dotyczącego prac podjętych przez Wspólne Zgromadzenie Parlamentarne AKP-UE w 2009 roku, ponieważ jest ono ogólnikowe i nieprecyzyjnie sformułowane.

If we do not have clear criteria and framework conditions for these areas, and if the wordings are imprecise, then I have to question the additional expenditure and the generalisation here too.
Jeżeli nie będziemy mieli jasnych kryteriów i warunków ramowych dla tych dziedzin, a brzmienie przepisów będzie nieprecyzyjne, wówczas będę musiała sprzeciwić się dodatkowym kosztom i generalizacji w omawianej tu dziedzinie.

It is, of course, essential to increase the process of cooperation with the Far East. Nevertheless, superficial and imprecise wording leads one to suspect that this work has not been brought to a conclusion.
Intensyfikacja współpracy z Dalekim Wschodem jest oczywiście niezbędna, niemniej powierzchowne i nieprecyzyjne sformułowania budzą podejrzenia, że praca nie została dokończona.