Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) odosobniony, pojedynczy, jednorazowy; odosobniony, zapadły;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oddzielny, oddzielony, odseparowany, pojedynczy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

odludny

osamotniony

odgrodzony

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ODIZOLOWANY

ODOSOBNIONY

SPORADYCZNY

BEZLUDNY

Wordnet angielsko-polski

(marked by separation of or from usually contiguous elements
"little isolated worlds, as abruptly disjunct and unexpected as a palm-shaded well in the Sahara"- Scientific Monthly)
rozłączny, rozdzielny
synonim: disjunct

Słownik internautów

izolowany, odosobniony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

jednostkowy

osobny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. izolowany; odosobniony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ladies and gentlemen, such a high number of isolated incidents points to a system.
Panie i panowie! Taka duża liczba odosobnionych wydarzeń celuje wprost na system.

statmt.org

Crowley sought yesterday to play down the artillery barrage, characterising it as an isolated incident, but South Korean media claimed that Kim Jong-il and his son and heir, Kim Jong-un, had visited the artillery base used to shell Yeonpyeong hours before the attack.

www.guardian.co.uk

In short, women can read maps despite claims that they lack the spatial skills for such efforts, while men can learn to empathise and need not be isolated like Mel Gibson's Nick Marshall, the emotionally retarded male lead of the film What Women Want and a classic stereotype of the unfeeling male that is perpetuated by the supporters of the hard-wired school of intellectual differences.

www.guardian.co.uk

The Children's Society said the "heartbreaking" case in Manchester was not an isolated one.

www.guardian.co.uk

Unfortunately for Colombian football the story of Santa F?© is not an isolated case.

www.guardian.co.uk

Without question, he is the most isolated man I've ever known.
Bez wątpienia, on jest najbardziej niedostępnym mężczyzną, jakiego znałam. Ta dżdżownica...

We were isolated from the rest of the world for years without any news.
Przez lata byliśmy odcięci od świata, bez żadnej wieści.

Had we not been so isolated, she might have left me.
Gdybyśmy tak nie było izolowani, ona by odeszła ode mnie.

You know, we're all up here isolated from the world.
Wiesz, jesteśmy tutaj odizolowani od świata.

The problems start in September, and then there is a real risk of feeling isolated.
Problemy zaczynają się we wrześniu i wtedy zaczyna się poczucie izolacji.

I do not believe that we are an isolated case in Europe on this issue, either.
Nie wierzę, aby problem ten dotyczył tylko Francji.

Is there a room where he can be isolated and observed?
Jest tu jakieś pomieszczenie, w którym można go odizolować i obserwować?

Looks like we're no longer talking about one isolated homicide.
Wygląda na to, że nie mówimy już o odosobnionym przypadku morderstwa.

So far, however, only isolated and national initiatives have been taken.
Jednakże jak dotąd podejmowano jedynie pojedyncze krajowe inicjatywy.

No one is strong enough to walk the Earth like that forever, isolated, alone.
Nikt nie jest wystarczająco silny by samotnie, przemierzać ziemie przez wieczność odizolowany, samotny.

The new Europe cannot be seen as isolated from its neighbours to the east and south.
Nowa Europa nie może rozwijać się w izolacji od jej wschodnich i południowych sąsiadów.

It was an isolated spot, a 2 - days walk from a road.
To było jakieś opuszczone miejsce, dwa dni marszu od drogi.

You must understand, these people had been completely isolated from civilization.
Ci ludzie byli kompletnie odizolowani od cywilizacji.

They say we're not isolated, because we have slightly larger cells.
Mówi się, że nie jesteśmy izolowani, bo mieszkamy w większych celach.

We believe Maxim could be in a very isolated area.
Sądzimy, że Maxim, może być w odosobnionym miejscu.

We gotta find some place isolated, out of the way, off the highway.
Musimy znaleźć jakieś odosobnione miejsce, na uboczu, z dala od drogi.

There was trouble, but only in one block and it's completely isolated.
Mieliśmy kłopoty, ale tylko w jednym, odizolowanym bloku.

More isolated areas have a greater interest in seeing many of their products shipped out.
Obszary bardziej izolowane są silniej zainteresowane wywozem licznych produktów.

Carrying out a risk analysis now is an appropriate but isolated measure.
Analiza ryzyka to działanie stosowne, ale odizolowane.

We need to all act together in our efforts and not separately with some isolated actions.
Musimy wszyscy pracować razem, a nie angażować się w osobne przedsięwzięcia.

You think I want to stay isolated down here?
Myślisz, że chce tu pozostać w odosobnieniu?

They are isolated cases, and a good job too.
Są to na szczęście pojedyncze przypadki.

This was isolated because it didn't belong to the victim.
Wyodrębniły go, ponieważ nie należy do ofiary.

Kosovo must not be isolated from the European processes in any way.
Kosowo nie może być pod żadnym względem odizolowane od procesów europejskich.

Nobody in Europe should feel isolated and excluded without an opportunity to travel.
Nikt w Europie nie powinien czuć się izolowany i wykluczony, bez możliwości podróżowania.

Fuck, you're the most scared and isolated person I've met.
Kurwa, jesteś najbardziej tchórzliwą i odizolowaną osobą jaką kiedykolwiek spotkałem.

We're not at war, commander. This is an isolated incident.
To nie jest wojna, komandorze, a jedynie odizolowany przypadek.

It's isolated as hell and that's why I chose it.
Jest odizolowane jak diabli, więc je wybrałem.

The news said that people need to be isolated.
W wiadomościach powiedzieli, że... musicie być odizolowani.

The events last week in Ponticelli are not an isolated case.
Wydarzenia, które miały miejsce w zeszłym tygodniu w Ponticelli, to nieodosobniony wypadek.

They were discovered on an isolated planet in our home galaxy some time ago.
Zostali odkryci na odosobnionej planecie w naszej ojczystej galaktyce jakiś czas temu.

Its system log seems to be isolated on a separate crystal.
Wygląda na to, że dziennik systemu znajduje się na osobnym krysztale pamięci.

And in my sense, this was an isolated incident involving otherwise good people.
W moim odczuciu był to pojedyńczy przypadek z udzaiłem dobrych ludzi.

They were isolated by weather for nearly a year.
Zła pogoda odizolowała wyspę na prawie rok.

He is totally isolated, never speaks, and has no pets.
Całkowicie się izoluje, nic nie mówi, i nie ma zwierząt.

They drive us from valley, and we end up living here, in isolated crevice.
Wyrzucili nas z doliny, i skończyliśmy tutaj, w tym odizolowanym od świata wyłomie.

What else can be done on a train isolated by a snowdrift?
Co jeszcze może zostać zrobione w pociągu odizolowanym przez zaspę śnieżną?

Ladies and gentlemen, such a high number of isolated incidents points to a system.
Panie i panowie! Taka duża liczba odosobnionych wydarzeń celuje wprost na system.

Seven years ago, Georgia was still divided into isolated communities which feared each other.
Siedem lat temu Gruzja była wciąż podzielona na wyizolowane społeczności bojące się siebie nawzajem.

Your system was isolated, the message was sent from it while you were there.
Jaka pomyłka? Twój system był odizolowany. Kiedy wysłano wiadomość, byłaś na stanowisku.

But she can observe how isolated she is from the others.
Nie doświadcza uczucia osamotnienia, ale dostrzega jak odosobniona jest od innych.

What happened to Joanne that was a tragic isolated incident.
To, co stało się z Joanne to był tragiczny, jednostkowy incydent.

And it was by no means an isolated incident.
Według mojej wiedzy, to nie był pojedynczy incydent.

Because this thing is isolated on the ship, Steve.
Bo to jest odizolowane na tym statku.

Each man isolated by an inner struggle to overcome his disappointment.
Każdy odizolował się przez wewnętrzną walkę aby pokonać własne rozczarowanie.

It isolated an entire tribe from the outside world.
Odizolowały cały szczep od świata zewnętrznego.

I think it is high time to overcome the situation whereby we have isolated energy islands.
Sądzę, iż jest najwyższy czas, aby zmienić bieżącą sytuację polegającą na istnieniu samotnych wysp energetycznych.

I've finally isolated the enzyme. The problem is that it's unstable.
Udało mi się wyizolować enzym. Problem w tym, że jest niestabilny.

There came a time when she had to be... Isolated.
Nadszedł taki czas, kiedy trzeba ją było... odizolować.

We have to stop thinking of Frontex as a temporary or isolated measure.
Musimy przestać traktować Frontex jako środek czasowy lub odosobniony.