Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Izrael;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.


Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

geogr. Izrael

Słownik religii angielsko-polski

Izrael m pr (syn Abrahama, przodek Arabów)

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geogr. Izrael

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

British officials stress the importance of Israel improving access conditions for 1.5m Palestinians by publishing a blacklist of banned goods and not simply stating which ones are permitted. "That would be a fundamental shift which would enormously benefit Gaza," said one.
Israel has rejected a French idea that EU forces would check the cargoes of ships heading for Gaza to ensure they are not carrying goods Israel would consider a security risk. Bernard Kouchner, France's foreign minister, called the response from Jerusalem "rather negative". Spain, chairing the EU's rotating presidency, will be expected to work with Lady Ashton, the union's foreign policy chief, diplomats said. Another idea is the revival of the EU Border Assistance Mission at the Rafah crossing point into Egypt. Its operations were suspended in 2007 after the takeover of Gaza by the Islamist movement Hamas, shunned by Israel and the west.
"Today's miserable and brutal stand-off in the Middle East requires new political initiatives," he writes in the Guardian. "The EU is Israel's biggest trade partner and the largest provider of development assistance to Palestine yet it has been content to play a largely very quiet third fiddle to the US. It is true that the US has the primary external role in the region, and that any peace settlement will require Israel's willing agreement. But none of this justifies the EU's present nervous self-effacement. This policy gives Israel carte blanche. It makes Europe complicit in outrageous and illegal acts." Patten calls for the UN to be tasked with preventing weapons entering Gaza while the EU should take the initiative with Turkey and the Arab League to re-establish a national unity government of Fatah and Hamas for the West Bank and Gaza. Britain says it has no plans to end its ban, backed by the Quartet, on contact with Hamas.
She is not hopeful about the blockade being lifted under pressure from other countries. "Israel is a superpower," she says. "They don't care about international opinion."
He is philosophical about his injury. "I've got used to having only one leg. But of course I feel hatred deep inside towards Israel for killing my family."
He has left behind his wife and five children. "It's very difficult but I have no choice," he says. "I blame Israel for the fact I can't get treatment here. They won't let medical equipment in and they won't let the doctors out to go abroad to improve their abilities.
Thirdly, he added: "I think it's possible to get a role back for the EU and the Palestinian Authority in the way that these crossings, or some of them, are monitored."But he saw no prospect of Israel lifting the sea blockade.
Tony Blair said today he was hopeful of a "significant" easing of Israel's blockade of Gaza as EU foreign ministers gathered to discuss how to pressure Israel over the issue.
The former British prime minister, now a Middle East peace envoy, said he saw no real prospect of Israel lifting the naval blockade of the territory. However, he said, it was possible the list of items permitted to be brought into Gaza by land could be redrafted to allow more necessities of ordinary life to enter.
Yossi Benayoun has moved closer to a Liverpool exit after agreeing terms on a four-year contract with Chelsea, although the clubs have yet to finalise a fee for the Israel international.

I want you to tell me what Israel is doing here.
Chcę, byś mi powiedział, co Izrael robi tutaj.

My mother died in Israel a good many years ago.
Moja matka zmarła w Izraelu dawno temu.

He was never in the land of Israel, that's a historical fact.
On nigdy nie był w Izraelu, to historyczny fakt.

You do not think the state - of Israel should exist.
Ty uważasz, że państwo Izraela, nie powinno istnieć.

This is not about calling Israel into question, but rather the policy of its government.
I nie chodzi tu o kwestionowanie Izraela, ale raczej polityki jego rządu.

In this way, peace is being killed, and therefore we need to stop Israel.
W ten sposób pokój jest uśmiercany, dlatego też musimy powstrzymać Izrael.

All have called for an end to the suffering, yet Israel has changed nothing.
Wszyscy wzywali, by położyć kres cierpieniom, ale Izrael nie zmienił niczego.

Is cooperation taking place with Israel, even if only on this issue?
Czy ma miejsce współpraca z Izraelem, choćby tylko w tej kwestii?

Israel must, at the very least, respect the principles of international law.
Izrael musi respektować zasady prawa międzynarodowego - to bezwzględne minimum.

Israel is a democracy; its values are the same as our own.
Izrael to demokracja; ich wartości są takie same jak nasze.

And if necessary, Israel should be very of the world disappear.
Jeśli to konieczne, Izrael powinien być usunięty z mapy świata.

It is also clear that Israel's security concerns have to be taken into account.
Jest także oczywistym, że należy wziąć pod uwagę obawy o bezpieczeństwo Izraela.

There was another question with regard to Israel's special status.
Padło też jeszcze inne pytanie dotyczące specjalnego statusu Izraela.

Well, the aim of this war is more security for Israel.
Otóż celem tej wojny nie jest bezpieczeństwo Izraela.

This is especially in the interests of Israel and its neighbours.
Takie rozwiązanie leży zwłaszcza w interesie Izraela i jego sąsiadów.

We have put forward proposals to Israel to support that greater access.
Przedstawiliśmy Izraelowi propozycję dotyczącą wsparcia rozszerzenia dostępu.

Israel did not like the result, so we refused to recognise the new government.
Izraelowi nie spodobały się wyniki, więc odmówiliśmy uznania nowego rządu.

Our words are fine, but they have little value while Israel refuses to listen.
Nasze wypowiedzi są ostre, ale ich wartość jest znikoma, jeżeli Izraelczycy nie chcą nas słuchać.

Fourth, on the question of Israel: there are two important issues following the elections.
Po czwarte, co się tyczy Izraela: istnieją dwie ważne sprawy związane z wyborami.

I believe that if one day the people of Israel do find a messiah.
Wierzę, że jeśli pewnego dnia ludzie Izraela znajdą mesjasza.

But when I came to Israel, she sat with me.
Ale kiedy leciałam do Izraela, siedziała koło mnie.

And America has no better friend than the state of Israel.
A Ameryka nie ma lepszych przyjaciół niż Izrael.

On the other hand, Israel respects the rights of prisoners.
Z drugiej strony, Izrael przestrzega praw jeńców.

We were to Israel, and they love you there.
Byliśmy w Izraelu i tam kochają pana. Szaleją za panem!

It is true that Israel has been aware of these messages for years, as you know.
To prawda, że, jak państwo wiedzą, Izrael zdaje sobie sprawę z treści tych sygnałów już od wielu lat.

Israel is a democracy in a region where democracies are few and far between.
Izrael jest państwem demokratycznym w regionie, gdzie ustrój demokratyczny jest rzadkością.

Cooperation on these projects and policies has been offered to Israel.
Izraelowi zaproponowano współpracę nad przedmiotowymi projektami i politykami.

Israel must now understand that there are indeed consequences for its actions.
Izrael musi teraz zdać sobie sprawę, że jego działania pociągają za sobą rzeczywiste konsekwencje.

This is not a good time to adopt a resolution on Israel.
To nie jest właściwy czas, by przyjmować rezolucję w sprawie Izraela.

Is this the house we'll have in Israel? Where will your room be?
Czy to jest dom, który będziemy mieć w Izraelu?

Pakistan and Israel would have to appear to be enemies in the public eye.
Pakistan i Izrael, w oczach opinii publicznej, mają nadal być naszymi wrogami.

Israel is entitled to protect itself, but it has gone too far with these attacks.
Izrael ma prawo bronić się, lecz jego działania zaszły za daleko.

Israel takes the view that they live in a hostile entity.
Izrael jest zdania, że mieszkają oni na wrogim terytorium.

As a good friend to Israel, I know this very well.
Jako dobry przyjaciel Izraela wiem to bardzo dobrze.

I want to go to Israel to stand trial.
Chcę pojechać do Izreala i stanąć przed sądem.

I can go $2600 and two trees in Israel.
Mogę dać 2600 dolarów i dwa drzewa w Izraelu.

She wants to go to israel, i send her.
Chce jechać do Izraela, wysyłam ją.

And that you give Israel an alibi to carry on?
I że dajesz Izraelowi alibi aby ciągnąć tę wojnę?

We all want normal relations with Israel, but it is impossible in the current circumstances.
Wszyscy chcemy normalnych stosunków z Izraelem, ale jest to niemożliwe w obecnych okolicznościach.

They were discovered in Israel when I was a child.
Odkryto je w Izraelu, gdy jeszcze byłem dzieckiem.

Want you not that your daughter in Israel remains.
Avner, czy nie chcesz by twoja córka była Izraelką?

You said, quite rightly, that we have a particular responsibility towards Israel.
Powiedział pan, całkiem słusznie, że mamy szczególny rodzaj odpowiedzialności wobec Izraela.

Israel: you have the right to live in peace.
Przywódcy i obywatele Izraela: macie prawo do życia w pokoju.

Of course, it makes sense to seek safeguards from Israel.
Oczywiście sensowne jest poszukiwanie środków ochrony przed działaniami Izraela.

As you said, it is a democratic state in a very difficult environment and we fully recognise the right of Israel to exist.
Jak Pan powiedział jest to państwo demokratyczne w bardzo trudnym otoczeniu i w pełni uznajemy prawo Izraela do istnienia.

Israel and Palestine can use it as a basis on which to exchange land for peace.
Izrael i Palestyna mogą je wykorzystać jako podstawę do wymiany ziemi za pokój.

My argument is right now not even with Israel.
Mój spór nie jest teraz prowadzony nawet z samym Izraelem.

I am not, however, specifically criticising Israel; far from it!
Nie krytykuję tu jednak samego Izraela; bynajmniej!

There was a discussion about upgrading our relations with Israel.
Rozmawialiśmy o zacieśnieniu naszych stosunków z Izraelem.

The right of Israel to exist in peace and security is inalienable.
Izrael ma niezbywalne prawo do istnienia w pokoju i bezpieczeństwie.