Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) sztucznie wyprodukowany; ustawiony, dobrze sytuowany;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) make

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

sporządzony ~ in duplicate sporządzony w dwóch egzemplarzach

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wystawiony (np. dokument)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. make

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. make -

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZROBIONY

WYPRODUKOWANY

ZŁOŻONY Z RÓŻNYCH SKŁADNIKÓW (O POTRAWIE)

FABRYCZNY (O WYROBIE)

MAJĄCY ZAPEWNIONĄ PRZYSZŁOŚĆ (O CZŁOWIEKU)

Słownik internautów

zrobił
zrobiony

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. zrobiony
wykonany
uczyniony
(w kredo) stworzony

Słownik audio-video Montevideo

zrobiony, wyprodukowany
fabryczny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wykonany

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. produkowany; wytwarzany

Słownik częstych błędów

Kiedy chcemy powiedzieć, że jakaś rzecz została wykonana z materiału, który nie został przetworzony, jest widoczny, używamy zwrotu made of, np. The bottle was made of glass (Tę butelkę zrobiono ze szkła). Gdy natomiast materiał został przetworzony i nie jest rozpoznawalny, używamy zwrotu made from, np. My favourite perfume is made from roses (Moje ulubione perfumy są robione z róż)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We Europeans have made many mistakes in the past and we are continuing to do so.
My, Europejczycy, popełniliśmy wiele błędów w przeszłości i nadal je popełniamy.

statmt.org

I think that we all need to remain faithful to the commitment that we have made.
Uważam, że wszyscy powinniśmy pozostać wierni złożonemu przez nas zobowiązaniu.

statmt.org

(DE) Madam President, you have made a good, clear and concise speech, Mr Bildt.
(DE) Pani przewodnicząca! Pan Bildt wygłosił dobre, jasne i zwięzłe przemówienie.

statmt.org

As in Soviet times, the judgment was made in advance by the political leadership.
Jak za czasów radzieckich, władza polityczna wydała orzeczenie z wyprzedzeniem.

statmt.org

In fact a decision has been made to refuse any kind of cooperation in this area.
Tak naprawdę podjęto decyzję o odmowie jakiejkolwiek współpracy w tym zakresie.

statmt.org

They were made to sit on the ground.

www.guardian.co.uk

Johnson has made reducing crime in the capital a key priority of his mayoralty.

www.guardian.co.uk

In the Metro, he goes further: "Researcher Dr Michael Diamond said the findings offer 'significant evidence' that persistent low sex drive - known as hypoactive sexual desire disorder (HSDD) - is a genuine physiological disorder and not made up.

www.guardian.co.uk

Livingstone looked emotional as he made his acceptance speech at a venue in central London attended by about 150 party activists.

www.guardian.co.uk

However, several points made in the report we cannot support.
Nie możemy jednak poprzeć niektórych innych elementów sprawozdania.

But what you see here is all made by man.
Ale z wyjątkiem górskich wyżyn, wszystko co tu widzisz zostało ukształtowane przez ludzi.

Made me want to turn away and never look down again.
Chciałoby się odwrócić i nigdy już na to nie patrzeć.

I'm still here because he made a deal with me.
Ciągle tu jestem, bo zawarł ze mną układ.

What made you want to study the history of art?
Co cię skłoniło do studiowania historii sztuki?

What made you think I would not answer your questions?
Co sobie myślałeś, że nie odpowiem na twoje pytania?

The days you did not meet him, made me very happy too.
Dni, kiedy go nie spotykasz są też szczęśliwe dla mnie.

She made you feel like one of the good guys.
Dzięki niej poczułeś się jak ten dobry.

Had we actually made the oil people think about what they were doing?
Gdybyśmy rzeczywiście wyprodukowali tłuszcz z człowieka. pomyśl o tym, co oni by robili?

When we were together, you made me feel like a real person.
Gdy byliśmy razem, czułam się przy tobie jak prawdziwa osoba.

One of those guys could have made you, and for what?
Jeden z tych facetów może cię stworzył, i za co? Nic.

Here is a part of my life which you have made for me.
Jest tu teraz część mego życia, które dla mnie stworzyłeś.

We will have made love only once. in all our life.
Kochaliśmy się tylko raz... w całym naszym życiu.

I think men and women are made to be together.
Mężczyźni i kobiety są stworzeni, żeby być razem.

You could've at least made me something in art class.
Mogłaś mi chociaż coś zrobić na plastyce.

But on the other hand, maybe you made us special.
Może i nas skrzywdziłeś, ale jednocześnie sprawiłeś, że staliśmy się wyjątkowi.

He could have at least made us talk to the girl's parents.
Mógł przynajmniej dać nam porozmawiać z jej rodzicami.

How do you even know if He's made up or not?
Naprawdę nawet nie wiesz, czy się poddać czy nie.

The last thing my wife ever said to me made no sense.
Ostatnia rzecz, którą powiedziała mi żona, nie miała sensu.

The last five calls he made were all to you.
Ostatnie pięć połączeń było do ciebie.

I've only made love with one man in my life.
Podczas gdy ja... przez całe życie kochałam się tylko z jednym facetem.

They did business together and made a lot of money.
Razem robili biznes i zarobili kupę szmalu.

Things can be made to seem other than what they are.
Rzeczy mogą się wydawać inne niż są naprawdę.

How I will know which girl was made for me?
Skąd się dowiem, która dziewczyna jest stworzona dla mnie.

Looks like she made two new friends over the summer.
Spójrz jaką dwojkę nowych przyjaciół stworzyła przez lato.

Made me feel like I was part of something important.
Sprawił, że uważałem się za część czegoś ważnego.

I now live in the world made by my son.
Teraz żyję w świecie wymyślonym przez mojego syna.

Your father and I are not made out of money.
Twój ojciec i ja, nie robimy kasy.

By how you once again made the best possible decision.
Tym jak po raz kolejny podjąłeś najlepszą możliwą decyzję.

And over the years, he always made money with them.
Wiedział jak je prowadzić. I zawsze na nich zarabiał.

You know what, I really think we were made for each other.
Wiesz co, naprawdę myślę, że byliśmy dla siebie stworzeni.

Looks like you went out and made some hot friends.
Wygląda na to, że zacząłeś wychodzić I poznawać gorących przyjaciół.

Every time we made love, I was thinking about another guy.
Za każdym razem gdy się kochaliśmy, myślałam o innym.

He made me do things I never would have done.
Zmusił mnie do robienia rzeczy, których nigdy bym nie zrobił.

Which one of you made me the way I am?
Zrobił ze mnie to, czym jestem?

I made the whole thing up to see if you like her.
Chcę ją tylko zobaczyć, popatrzeć na nią, dowiedzieć się, jak wygląda.

Did not he who made the outside also make the inside?
Czy ten, co stworzył powlokę, nie stworzył również wnętrza?

I made over $200,000 doing business with him last year.
Dzięki interesom z nim zarobiłem w zeszłym roku ponad $200,000.

How she made you feel pretty again for a little while?
Gdy sprawiła, że znów poczułeś się na chwilę piękny?

Her will to live made me think of your words.
Jej chęć do życia spowodowała, że zacząłem się zastanawiać nad twoimi słowami.

If I made my name here, no one would look down on me.
Jeśli wyryję tu swoje imię to nikt na mnie już nie spojrzy.

I just made love to your wife in the other room.
Kochałem się z twoją żoną w drugim pokoju.

My life never made sense to me until I met you.
Moje życie nie miało sensu, sopóki nie poznałem ciebie.

You just have to show her what you're made of.
Musisz jej pokazać, z czego jesteś ulepiony.

Look at your wife who's made herself pretty for you.
Spójrz na swoją żonę. Dla ciebie starała się wyglądać dziś pięknie.

The King and his love for me made use of you.
To król, przez swoją do mnie miłość, użył ciebie.

Six weeks and you haven't made love to your wife yet?
tygodni i jeszcze nie kochałeś się z żoną?

So what we will see is things made by the people for themselves.
Więc nastaną rzeczy stworzone przez ludzi dla siebie samych.

All of these things were made during the last 75years.
Wszystkie te rzeczy zrobiłam przez ostatnie... 75lat.

Before the war started, we made a lot of money with him.
Zanim zaczęła się wojna, zarobiliśmy z nim dużo pieniędzy.