Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) czasopismo, pismo, magazyn (także jako program telewizyjny), periodyk; kaseta; militarny magazyn, skład amunicji, materiałów wybuchowych, skład broni; magazynek;
photography magazine - magazyn fotograficzny;
women’s magazine - magazyn dla kobiet, czasopismo kobiece;
computer magazine - czasopismo komputerowe;
monthly magazine - miesięcznik;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n
1.
(mil store) magazyn, skład.
2.
(cartridge chamber) magazynek

n (periodical) czasopismo, magazyn

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

tygodnik, miesięcznik, magazyn, magazynek, podajnik

Nowoczesny słownik angielsko-polski

gazeta

ładownia

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s magazyn, skład
periodyk, czasopismo
ładownia (skład) amunicji, magazynek
box ~ magazynek pudełkowy
drum ~ magazynek bębnowy
~ catch zatrzask magazynka

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MAGAZYN

SKŁAD BRONI

MAGAZYNEK [WOJSK.]

PERIODYK

PISMO

Wordnet angielsko-polski


1. (a storehouse (as a compartment on a warship) where weapons and ammunition are stored)
prochownia
synonim: powder store
synonim: powder magazine

2. (a periodic publication containing pictures and stories and articles of interest to those who purchase it or subscribe to it
"it takes several years before a magazine starts to break even or make money")
magazyn: : synonim: mag

Słownik internautów

czasopismo, magazyn
ładownia, magazyn
magazynek

Słownik audio-video Montevideo

magazyn, skład
magazyn na taśmę filmową
czasopismo ilustrowane, periodyk

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

magazynek

skład

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

magazyn; skład amunicji; (publikacja) magazyn; tech.wojsk. magazynek
~, 20 round - magazynek na 20 naboi
~, ammunition - magazyn amunicji; magazynek amunicyjny
~, arc - magazynek łukowy
~, arms - skład broni
~, aviation - magazyn lotniczy
~, belt - magazynek taśmowy
~, bombproof - magazyn bomboodporny
~, box - magazynek pudełkowy
~, camera - fot. magazynek kamery
~, cartridge - magazynek nabojowy
~, curved - magazynek zakrzywiony
~, detachable; ~, detached - magazynek wymienny, magazynek odłączany
~, drum - magazynek bębnowy
~, fixed - magazynek stały
~, forward - magazyn wysunięty
~, high-capacity - magazynek pojemny
~, horizontal - magazynek poziomy
~, missile - magazyn pocisków, skład pocisków
~, naval - magazyn morski
~, powder - magazyn prochu; wojsk. prochownia
~, replaceable; ~, replacement - magazynek wymienny
~, rolling - magazynek obrotowy
~, spare - magazynek zapasowy
~, tube; ~, tubular - magazynek rur(k)owy
~, twin-drum - magazynek z podwójnym bębnem
~, vertical - magazynek pionowy

Słownik techniczny angielsko-polski

1. magazynek m
2. podajnik m, zasobnik m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

When that was published in a magazine I got an irate letter from my uncle.
Po publikacji tego wiersza w jakimś czasopiśmie otrzymałem gniewny list od mojego wujka.

TED

when the blue-haired lady in the doctor's waiting room bends over the magazine table
kiedy błękitnowłosa dama pochyla się nad stołem w lekarskiej poczekalni

TED

And this is the idea that Science Magazine used on their front cover.
I to jest właśnie pomysł, jaki Science Magazine wykorzystał na swoją okładkę.

TED

Byte magazine and Communications at the ACM had special issues covering hypertext.
Magazyny Byte i Communications at the ACM miały specjalne wydania poświęcone hipertekstowi.

TED

But also it's part of being any monthly magazine -- you live in the future.
Ale także jest to część bycia miesięcznikiem - żyjesz w przyszłości.

TED

The BBC have chosen a relatively unknown Welsh presenter to replace Christine Bleakley on its evening magazine programme The One Show.

www.guardian.co.uk

This was a live-action Mad magazine movie-parody: smartass, juvenile, subversive and played absolutely straight by a cast of stone-faced matinee idols drawn from the very movies that Airplane! spoofed.

www.guardian.co.uk

Maria Laura Rodot?  is the former editor of Italian women's magazine Amica and a columnist with Corriere della Sera.

www.guardian.co.uk

However, for plenty of people - men, women, magazine readers and otherwise - the true scandal was that publications exonerating bone-headed sexism (ironic or otherwise) and a babe-focused tunnel-vision managed to endure for so long.

www.guardian.co.uk

And when was the last time we got a magazine cover?
Na serio, kiedy ostatni raz dostała się na okładkę jakiegoś magazynu?

Well, let me know if real power“ wants a magazine or something.
Dobra, panie władza, daj znać, jakbyś chciał coś do czytania.

New York magazine made a list where they're the best.
New York zrobił listę najlepszych miejsc.

I don't want to work at the magazine any more.
Nie chcę już pracować w firmie.

They couldn't get out the college magazine without one of my stories.
Nie było numeru szkolnego magazynu bez jednego z moich opowiadań.

The magazine said some people don't even know when they have one.
W gazecie pisało, że większość ludzi nawet nie wie, że je ma.

I'm looking at a woman right now who should be in my magazine.
Mam przed sobą kobietę, która powinna znaleźć się w mojej gazecie.

But does it make me want to read the magazine?
Ale czy skłoni mnie to do przeczytania magazynu?

And this one, she has been in some magazine as cover girl.
A ta była na okładce jakiegoś magazynu.

Do I sit here and watch you read a magazine?
Mam tak siedzieć i patrzeć jak czytasz?

I wrote a story about this in Life magazine in1993.
napisałem o tym opowiadanie w magazynie Life w1993.

This man is on the cover of every news magazine.
Ten człowiek jest na okładkach wszystkich dzienników.

All I care about is making this magazine a success.
Zależy mi jedynie, aby to czasopismo odniosło sukces

She's writing quite a big article on me for inside paper, the trade magazine.
Pisze o mnie duży artykuł dla Wewnętrznej gazety, magazynu branżowego.

Yeah, it's like living with a magazine I never wanted to read.
To jak życie z magazynem, którego nigdy nie chciałem przeczytać.

I read about your marriage in a magazine and couldn't help myself.
Przeczytałam o twoim małżeństwie w czasopiśmie i nie mogłam się powstrzymać.

I read in this film magazine that you were here.
nareszcie! wyczytalem w filmowym magazynie zy ty tu jestes.

Six weeks ago he won a competition in a computer magazine.
Sześć tygodni temu wygrał konkurs ogłoszony w magazynie komputerowym.

Looks like our letter came from the inside cover of a magazine.
Wygląda jakby nasza litera pochodziła z wewnętrznej okładki magazynu.

I want to look like the models in your magazine.
Chcę wyglądać jak modelki w twojej gazecie.

She gets a grand every time she's in a magazine.
Dostaje tysiąc dolców za każdym razem, gdy jej zdjęcie jest w magazynie.

And, two years later, I find her picture on a fashion magazine.
A dwa lata później... znalazłem jej zdjęcie w magazynie o modzie.

You should try putting that on the cover of your magazine.
To powinieneś dać na okładkę twojego czasopisma.

I'm a published author, both in magazine and book form.
Jestem publikującym autorem, zarówno w magazynach i w postaci książek...

Four women locked in a room without a single magazine.
Cztery kobiety zamknięte w pokoju bez żadnego czasopisma..

Maybe she does have a talent to run a magazine.
Może posiada zdolność prowadzenia czasopisma.

He took a magazine and a cup into my bathroom.
Zamknął się w łazience z kubkiem i kolorowym magazynem.

Magazine two is secure. Three and four within the hour.
Magazyn dwa zabezpieczony, a trzy i cztery w ciągu godziny.

You know what you'd call a magazine for the homeless?
Wiecie jak nazwiecie magazyn dla bezdomnych?

So I sold my sports shop and started up a magazine.
Więc sprzedałem mój sklep i zacząłem pracować dla czasopisma.

I wait all week for my issue of your magazine to arrive.
Z niecierpliwością czekam, aż przyślą mi nowy numer waszego magazynu.

But how a kid your age got a magazine like this, that isn't private.
Ale jak ktoś w twoim wieku zdobył takie czasopismo, to już nie jest osobiste.

You're too valuable to the magazine for us to play around with.
Jesteś zbyt cenny dla pisma żebyśmy ci na to pozwolili.

For 72 years, Runway has been more than a magazine.
Od 72 lat, Wybieg to więcej niż pismo.

It made the papers and got his picture in Look magazine.
Trafił do gazet, jego zdjęcie zamieścił magazyn "Look".

I made it from a plan out of Fate magazine.
Zrobiłam to na podstawie schematu w magazynie Fate.

No, I was just saying hello to that magazine over there.
Nie, chciałem się tylko przywitać z tamtym czasopismem.

Here, grab a magazine and tell me what we're doing today.
Tutaj, chwyć gazetę i powiedz mi, co robimy dzisiaj.

I just want everyone to write something for the literary magazine, okay?
Niech każda z was napisze coś do magazynu literackiego,

All right, I got a magazine lying around somewhere maybe.
No dobra, może i miałem jakieś świerszczyki, które gdzieś leżą.

But I'm still not going to advertise in the magazine.
Ale i tak nie będę reklamował się w magazynie.

The whole school's talking about that censored page in the magazine.
Cała szkoła gada o ocenzurowanej stronie w gazetce.

And I ended up on the cover of a ski magazine.
I skończyłam na okładce magazynu narciarskiego.

Somebody had the presence of mind to hang onto one magazine.
Ktoś miał obecność umysłu, by kurczowo trzymać się jednego czasopisma.

I am the highest paid writer in the history of this magazine.
Przy przeliczniku dolar na słowo, jestem najlepiej opłacanym pisarzem w historii tego magazynu.

It says, I'm naked in the middle of a magazine.
To mówi, Jestem naga na środku magazynu.

All those magazine pictures, there's not one in that apartment.
Tyle zdjęć w magazynach, a w mieszkaniu nie było żadnego.

How? By putting star writers on the magazine, like you.
Umieszczając w magazynie taką gwiazdę dziennikarstwa jak ty.

You see, I want this magazine to drink from the bottle.
Chcę, żeby nasze czasopismo piło się wprost z butelki.

So these are your rooms and over here is our magazine selection.
To są wasze pokoje, a tutaj nasz wybór magazynów.