Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) medycyna złośliwy; nienawistny, wrogi; zjadliwy, jadowity;

(Noun) historia zwolennik Karola I;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj złośliwy, jadowity
(med) złośliwy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

złośliwy (też o chorobie), zjadliwy, jadowity

Nowoczesny słownik języka angielskiego

złośliwy, wrogi, zjadliwy (np. wirus)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

złośliwy adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

g. rak tarczycy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZŁOŚLIWY (NOWOTWÓR) [MED.]

ZJADLIWY

Wordnet angielsko-polski

(dangerous to health
characterized by progressive and uncontrolled growth (especially of a tumor) )
złośliwy

Słownik internautów

złośliwy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

szkodliwy

wrogi

zgubny

zły

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

In April, I was diagnosed with a malignant giant cell tumour in my leg, and amputation was the proposed "cure".

www.guardian.co.uk

During its four-and-a-half months of existence, Democracy Village has been called "nauseating" by the mayor of London, Boris Johnson; "squalid" by the leader of Westminster council, Colin Barrow; "a malignant infection" by the Labour MP Tom Harris; a "threat to public health" and an opportunistic piece of "free camping" by the Times; and both an exercise in "self-regard" and "self-righteousness" and "a wino's Glastonbury" by the columnist Tom Sutcliffe in the usually liberal - and anti-war - Independent.

www.guardian.co.uk

It's very large and my fear is it could be malignant.
Jest bardzo duży i obawiam się, że może być złośliwy.

You tell me there's a worse word in the English language than malignant.
Powiedziałeś mi, że w języku angielskim jest gorsze słowo od złośliwy.

Malignant tumours are the second most common cause of death in children.
Nowotwory złośliwe są drugą najczęściej spotykaną przyczyną zgonów dzieci.

That creates in 6 hours I killed a malignant spirit.
On myśli,że za 6 godz zabije go jakiś zły duch.

We found a malignant tumor in your sister's left lung.
Znaleźliśmy złośliwy guz w lewym płucu twojej siostry.

The type of cancer you have is malignant and inoperable.
Rodzaj nowotworu który masz Jest złośliwy i nie nadaje się do leczenia.

Two months ago you thought you had a malignant melanoma.
Dwa miesiące temu myślałeś, że masz czerniaka złośliwego.

A tumor caused the attack, but it isn't malignant.
Atak został wywołany przez guz, ale nie jest on złośliwy.

The woman on the table has a malignant tumour on her spine.
Kobieta na stole ma złośliwy guz w okolicach kręgosłupa.

Instead of being resolved, it continues to grow like a malignant tumour with unpredictable consequences.
Zamiast zostać rozwiązanym, rośnie jak złośliwy nowotwór o nieprzewidywalnych następstwach.

You will, unless I die of a malignant melanoma.
Tak, chyba, że umrę na czerniaka złośliwego.

He has 20 months, malignant like a monkey.
On ma 20 miesięcy, jest złośliwy jak małpa.

Whose only crime was to run afoul of some very powerful, very malignant people.
Którego jedynym przestępstwem było wejście w konflikt z niektórymi bardzo silnymi i złośliwymi ludźmi.

If it's malignant, at least she's only gonna leave one child without a mother.
Jeśli jest złośliwy, szczęśliwie tylko jedno dziecko zostanie bez matki.

My wife has a malignant tumor pressing on her ocular cavity.
Moja żona ma złośliwy nowotwór naciskający na oczodół.

The tumor is malignant and it's growing rapidly.
Guz jest złośliwy i szybko rośnie.

It's a malignant disease... spreading through the whole country.
To jak złośliwa choroba... rozprzestrzeni się wokół na cały kraj.

He has what I call malignant narcissism.
Cierpi na coś takiego co ja nazywam złośliwy narcyzm.

And the American press tended to look at him as this sort of malignant, twisted dwarf with this dark vision.
I amerykańska prasa miał skłonność do patrzenia na niego jako ten rodzaj ze złośliwym, skręcony karzeł z tę ciemną wizją.

Wittinghill thinks it's malignant malaria, - How long is he giving me?
Wittinghill sądzi, że to złośliwa malaria. - Ile czasu mi daje?

Clusters of malignant sarcomas. Just like miss greene.
Skupiska złośliwych mięsaków, jak u panny Greene.

This report shows features that are compatible with a-a high-grade malignant glioma.
Ten raport pokazuje rzeczy które są kompatybilne. Z a-a wysoki stopień glejak złośliwy.

They look more like malignant tumors.
Wygląda raczej na złośliwe guzy.

My healthy cells are being displaced by malignant cells of incredible virulence.
Moje zdrowe komórki, były wypierane przez zmutowane, o niewiarygodnej złośliwości

You said malignant narcissism was not evil.
Twierdzi pan, że złośliwy narcyzm nie jest złem.

Everything that was good about Britain is gradually being destroyed by membership of this malignant organisation known as the European Union.
Wszystko to, co stanowiło przywilej w Wielkiej Brytanii, jest stopniowo niszczone przez członkowstwo w tej złośliwej organizacji, znanej jako Unia Europejska.

It's black and white and malignant to boot
Jest czarno-biała i złośliwa by uderzyć.

This planet too strongly retains the malignant spirit of the Robotech Masters.
Ta planeta zbyt mocno pamięta zjadliwego ducha mistrzów Robotechnologii.

The development and implementation of such programmes would help to occupy their leisure time and help to protect them from malignant alcohol consumption.
Tworzenie i wdrażanie takich programów wypełniłoby ich czas wolny i ochroniłoby ich przed niekontrolowaną konsumpcją alkoholu.

Aude died from a malignant tumor?
Aude zmarła z powodu guza złośliwego?

Human contracted itself blind, malignant.
Ludzie nawzajem się oślepiają, złośliwcy.

I was another person, malignant, hateful.
Byłam inną osobą, złą, pełną nienawiści.

She has a cyst that's malignant.
Ma cystę, która jest złośliwa.

But this one is malignant
Ale ten jest złośliwy.

As over them Malignant storm-clouds flew.'
Utrudziły je groźne burze i lawiny”.

But Mr. your tumor is malignant
Ale panie twój jest złośliwy

That such Drew and Rachel mas Malignant spirits.
A może Drew and Rachel i złe moce?

You've got one religious maniac, one malignant dwarf, two near-idiots...
Masz fanatyka religijnego, złośliwego karła, 2 prawie idiotów...

Wittinghill thinks it's malignant malaria.
Wittinghill sądzi, że to złośliwa malaria.

Horns... cars... people-- all the malignant noise of a city gone.
Rogi... samochody... ludzie-- cały złośliwy hałas miasta minionego.

It's malignant and it's terminal.
Złośliwy i nieuleczalny.

Firstly, I would like to stress that the use of pesticides is linked to the development of malignant tumours or immunological and other neurotoxic defects.
Po pierwsze chciałabym podkreślić, że stosowanie pestycydów powoduje rozwój nowotworów złośliwych lub szkody immunologiczne i inne defekty neurotoksyczne.

Specializing in psychopathy, malignant narcissism disorder-
Specjalizuję się w psychopatii, złośliwym zaburzeniu narcystycznym...

We have more tests... ...but the biopsy showed blue cells, malignant cells.
Zrobimy więcej badań, ale biopsja wykazała niebieskie, złośliwe komórki.

Lung cancer, malignant...
Raka płuc, złośliwego...

No. Cursed Mummy! Mysterious Mummy. Malignant Mummy.
Przeklęta mumia. Tajemnicza mumia. Walcząca mumia.

It is true that opiates are needed for the treatment of various illnesses, for post-operative pain relief and, last but not least, for the treatment of people with malignant diseases.
To prawda, że opiaty są potrzebne przy leczeniu różnych chorób, uśmierzaniu bólu pooperacyjnego, a wreszcie, choć w równym stopniu, przy leczeniu osób cierpiących na choroby nowotworowe.