Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) melancholia, przygnębienie, smutek;

(Adjective) melancholijny, przygnębiający, przygnębiony, smutny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n melancholia, smutek.adj (of person) melancholiczny
(of things: saddening) smutny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

melancholia, przygnębienie, smutek

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SMUTNY

PRZYGNĘBIAJĄCY

BOLEJĄCY

RZEWNY

SMUTEK

PRZYGNĘBIENIE

RZEWNOŚĆ

Wordnet angielsko-polski


1. (a feeling of thoughtful sadness)
melancholia, melancholijność


2.
melancholijność, melancholiczność: :

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

psych. melancholia

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

smętny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They are characterised by folk dance and music, particularly the traditional melancholy fado .
Szczególnie żywa jest w Portugalii tradycja tańca i muzyki, a zwłaszcza melancholijnego fado.

europa.eu

It has a deep melancholy ring.
Ma głęboki dźwięk melancholii.

TED

It leads to melancholy and also to speaking for longer than the time one is allocated, Mr García-Margallo y Marfil, through the President's indulgence.
Panie Pośle García-Margallo y Marfil, prowadzą do melancholii oraz przekraczania przydzielonego czasu dzięki pobłażliwości przewodniczącego.

statmt.org

Otherwise we will be making a futile effort and, as Mr Ortega y Gasset was just saying, futile effort leads to melancholy and - in politics - to opposition.
W przeciwnym razie nasze wysiłki będą próżne, a jak powiedział Ortega y Gasset, próżne wysiłki prowadzą do melancholii, a w polityce do sprzeciwu.

statmt.org

His notes on landscape, limestone and poetry, serve to re-route the squabbling and bring a peculiar kind of melancholy to the series.

www.guardian.co.uk

By the time of the first world war, the white faces had largely gone, replaced by boaters and blazers - as in Sickert's melancholy painting Brighton Pierrots, in which a troupe performs to empty deckchairs, a reference to the young men missing because they were fighting, and dying, in northern Europe.

www.guardian.co.uk

Its hyperactive energy was much admired and imitated, and three years later, Meirelles was an inspired choice as director for the John le Carr?© tale The Constant Gardener, bringing to the English spy author a new cinematic reflex, quite different from the Greeneian melancholy and thoughtfulness that is sometimes considered appropriate.

www.guardian.co.uk

With permission from Yoko Ono, Osbourne recorded a mournful, melancholy version of How? The accompanying music video, shot on the streets of New York, sees Osbourne dressed in black and carrying a bouquet of purple flowers.

www.guardian.co.uk

You asked me some time ago why I was so melancholy.
Pytałeś mnie jakiś czas temu, dlaczego byłem taki smutny.

It's a melancholy month and maybe because of that, quite beautiful.
To bardzo melancholijny miesiąc i może właśnie dlatego jest piękny.

Tuck says it's the most melancholy sound in all of nature.
Tuck mówi, że to najbardziej smutny dźwięk w całej przyrodzie.

Cause you are in big trouble, my melancholy friend.
Bo jesteś w dużych tarapatach, mój melancholijny przyjacielu.

He becomes melancholy when they are far from him.
Staje się melancholijny, gdy są daleko od niego.

Perhaps I was a bit tired and felt a trifle melancholy.
Być może stałem się trochę zmęczony... i czuję się trochę smutny.

His wife fell into a melancholy, she would not listen to reason...
Jego żona wpadła w depresję. Nie chciała słuchać głosu rozsądku.

But she is still haunted by a profound melancholy.
Ciągle jednak trapi ją głęboka melancholia.

Not a bad chap, though like all defectors, prone to melancholy.
Niezły gość, ale jak wszyscy dezerterzy, miał skłonności do melancholii.

Or was it your melancholy that touched the hearts of women
Czy to twoja melancholia, która wzruszała kobiece serca...

There's little of the melancholy element in her.
Mało w niej melancholicznego pierwiastka.

And when is this most melancholy of topics most poetical?
A kiedy ten z najbardziej przygnębiających tematów jest najbardziej poetycki?

Maren's voice: The best cure for melancholy is industry.
Najlepszym lekarstwem na melancholię jest pracowitość.

A dangerous melancholy draws me close to you... but my battles separate us.
Niebezpieczna melancholia zbliża mnie do ciebie... ale moje bitwy nas rozdzielają

Some say his melancholy spirit still haunts the vicinity.
Niektórzy mówią nawet, że jego melancholijny duch wciąż nawiedza okolicę.

Then when she's gone There's that odd melancholy feeling
A potem, gdy już jej nie ma Wraca melancholia

He sits up there in those melancholy hills.
On tu przebywa, na tych przygnębiających wzgórzach.

Soon my son would dwell fully in melancholy.
Wkrótce mój syn popadnie w melancholię.

I knew how to cut off his leg,but not how to cure his melancholy.
Wiedziałem jak amputować mu nogę, ale nie jak wyleczyć jego melancholię.

I will not have some melancholy Spanish monarch, a Catholic, gain eternal life!
Nie pozwolę, by jakiś melancholijny Hiszpański monarcha, w dodatku Katolik otrzymał życie wieczne.

Mrs Rose is in the parlour and in the grip of melancholy!
Pani Rose jest w salonie i ma napad melancholii. Mówię jej:

He's grown melancholy, and a melancholy mind can't make clear decisions.
Pogrążył się w melancholii, a słaby umysł nie potrafi podejmować jasnych decyzji.

Cranford must prepare for a most melancholy chapter.
Cranford musi się gotować na najbardziej melancholijny okres.

And in the elegant melancholy of twilight, he will tell you he loves you.
I w eleganckiej melancholii zmierzchu... powie ci, że cię kocha.

Who first sang such a melancholy song?
Kto pierwszy wyśpiewał tę smutną pieśń?

We'il never look back, never become stuck in greyness and melancholy.
nie będziemy spoglądać wstecz, nidgy nie uwięźniemy w szarości i melancholii.

You have no right to melancholy.
Nie masz prawa do melancholii.

Melancholy Baby in the key of G.
Melancholy Baby w G.

But Achille Papin fell into a kind of melancholy.
Ale Achille Papin popadł w pewien rodzaj melancholii.

A standard case of menopausal melancholy.
Standardowy przypadek melancholii spowodowanej przez menopauzę.

I confuse melancholy with depression sometimes.
Czasem mylę melancholię z depresją.

Doctor, I am so melancholy.
Jestem taki melancholijny.

At least she appreciates my brooding melancholy.
Ona przynajmniej docenia moją melancholię.

You know as many melancholy tunes as Miss Marianne.
Znasz równie dużo melancholijnych melodii, co panna Marianne.

It is a melancholy truth that even--
To smutna prawda, że nawet...

Is he melancholy?
On jest smutny?

Come to me, my melancholy baby...
Chodź do mnie, dziecino ma melancholijna...

It's a twinge of melancholy, nostalgia.
Ech, taki maly atak nostalgii, nostalgia.

Candy tastes melancholy.
Cukierek smakujący melancholią.

until we make our -memory- a melancholy baby.
Dopóki nie zaśpiewamy Melancholy Baby Stańmy się sentymentalni

He identifies amorous melancholy with lincantropy... the disease that induces woof-like behavior in humans.
Porównuje miłosną melancholię do likantropii, choroby, która powoduje u swych ofiar wilcze zachowanie.

Precluding this, Grandfather became very melancholy... ...and also, he says, blind.
Od tamtego czasu dziadek stał się bardzo melancholiczny... ...i, jak twierdzi, ślepy.

lt is a melancholy truth that even--`` ``--great men have poor relations.``
To smutna prawda, że nawet... Wielcy ludzie mają ubogich krewnych

It leads to melancholy and also to speaking for longer than the time one is allocated, Mr García-Margallo y Marfil, through the President's indulgence.
Panie Pośle García-Margallo y Marfil, prowadzą do melancholii oraz przekraczania przydzielonego czasu dzięki pobłażliwości przewodniczącego.

Otherwise we will be making a futile effort and, as Mr Ortega y Gasset was just saying, futile effort leads to melancholy and - in politics - to opposition.
W przeciwnym razie nasze wysiłki będą próżne, a jak powiedział Ortega y Gasset, próżne wysiłki prowadzą do melancholii, a w polityce do sprzeciwu.

As a result, in 2012, when we come to commemorate the 20th anniversary of the single market, 20 years on from the commitments and proposals made by Jacques Delors, that anniversary will not be marked by nostalgia or melancholy - there is no place for nostalgia at present - but rather, it will be a proactive and dynamic occasion.
W rezultacie w roku 2012, gdy obchodzić będziemy 20. rocznicę stworzenia jednolitego rynku - 20 lat po tym, jak Jacques Delors przedstawił swoje zobowiązania i propozycje - uroczystościom nie będą towarzyszyć nostalgia oraz melancholia, na które nie ma teraz miejsca. Będą to obchody aktywne i dynamiczne.