Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(lm od) mouse

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. mouse

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. mouse -

Słownik internautów

myszy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I have also felt an urge to ask out loud various questions, questions such as "But how do you balance the team?" and "What more does Carberry have to do?", this last generally brought on by the sight of the crabbed and geriatric Alastair Cook, a player who after tireless fine-tuning of his technique in the nets now bats like an arthritic family retainer thrashing at the scullery mice with a yard broom.

www.guardian.co.uk

UK research identifying loss of key protein in mice eggs is seen as a breakthrough that may help prevent birth defects.

www.guardian.co.uk

A pen running the length of the Hamburger Bahnhof, now the city's contemparary art museum, contains 12 reindeer, 24 canaries, eight mice and two flies.

www.guardian.co.uk

The mice of east London have never been so safe.

www.guardian.co.uk

Don't tell me a big guy like you is scared of mice!
Nie mów mi, że taki duży facet boi się kilku małych myszek.

And if there are any mice, i shall come to terms with them myself.
A jeśli są jakieś myszy, dam sobie z nimi radę sam.

It is like leaving cheese to be looked after by mice.
To zupełnie tak, jak zostawić ser pod opieką myszy.

The two mice saw that the dining table was set for dinner.
Dwie myszki zobaczyły,że stół jest zastawiony do obiadu.

But if your research is going to have human applications, I suggest white mice.
Ale jeżeli twoje badania dotyczą ludzi, to sugeruje białe myszy w zamian?

We got mice in Oz but they don't seem too bright.
W Oz mamy myszy, ale nie wyglądają one na bystre.

You need to let the fire burn to get the hidden mice.
Musisz pozwolić by ogień płonął, by ukryć to co trawi.

Were the mice back in Burns' time smart enough to make a plan?
Czy myszy w czasach Burnsa były tak mądre by coś zaplanować?

Of course, it is as yet only tested with mice and rats.
Jestem załatwiony, kochanie. Oczywiście, na razie jest to testowane na myszach i szczurach.

We don't know if any normal mice would ever have schizophrenia.
Nie wiemy, czy jakakolwiek mysz cierpiała kiedykolwiek na symptomy schizofrenii.

Ladies and gentlemen, I have in this box, 23 white mice.
Panie i panowie, w tej skrzynce mam 23 białe myszki.

The family of mice that lives in it just renewed their lease.
Mieszka w nim rodzina myszek i właśnie przedłużyli wynajem.

They say the best laid plans of mice and men often go awry.
Mówią że najlepsze plany myszy i ludzi często idą na opak.

You left crumbs on the floor so that the mice spelled, come see me?
Zostawił pan okruszki na podłodze, żeby myszy mogły przeliterować: Przyjdź do mnie?

To cure cancer, you gotta kill a few white mice.
Żeby wyleczyć raka, trzeba najpierw zabić kilka myszy.

I borrowed the cat from the neighbour, to kill the mice.
Pożyczyłam od sąsiada kota, żeby zabił mysz.

Like mice running a maze of his own design.
Jak myszy biegające po labiryncie jego projektu.

What, do you have to feed that thing mice?
Musisz go karmić myszami? To niedorzeczne.

Did you ever see such a thing in your life as three blind mice
Widziałeś kiedyś w życiu coś takiego jak trzy ślepe myszki

Well, I'm sure the field mice are very grateful.
Cóż, jestem pewna, że myszy polne są bardzo wdzięczne.

There's a brown box of mice by his cage.
Obok klatki jest brązowe pudełko pełne myszy.

He's just out of sight around this corner, exterminating mice.
On po prostu stoi za tym rogiem, walcząc z myszami.

Speaking of weird things, anybody hear mice scratching on the walls?
Mówienie z niesamowitych rzeczy, ktoś usłysz myszy drapiące na ścianach?

I only did the procedure on rats and mice.
Testowałem to tylko na szczurach i myszach.

And they looked and just hid in the corners, like mice.
A oni patrzyli i tylko chowali się po kątach, jak myszy.

Let's go to the biology lab and find you some nice yummy mice.
Chodźmy do laboratorium, znajdziemy ci pyszne myszki.

Two little mice fell into a bucket of cream.
Dwie małe myszki wpadły do wiadra ze śmietaną.

You should see what she does to mice.
Powinieneś zobaczyć, co robi z myszami.

They know the area too well, like mice.
Zbyt dobrze znają okolicę, jak myszy.

The mice come along, perhaps attracted by the sweet nectar on the lip.
Myszy przychodzą, bo być może przyciąga je słodki nektar na wardze.

You ain't seen so little as the mice.
Przecież nie jesteś taki mały jak mysz.

You're content then to be shut up here with mice and rats...
Wolisz siedzieć tu zamknięty z myszami i szczurami...

To a fault. Apparently, even when the cat's here, the mice have to masturbate.
Najwidoczniej, nawet kiedy kot jest w domu, myszy muszą się masturbować.

They tell us about mouse and mice, and woman and women.
Mówią nam o myszy i myszach, kobiecie i kobietach.

Yeah, that doesn't sound like mice to me.
Dla mnie nie brzmi to jak mysz.

And lucky for you, he specializes in mice.
I na twoje szczescie specjalizuje sie w myszach.

They were men and we are mice.
Oni byli prawdziwymi mężczyznami, a my jesteśmy myszami.

He can catch mice without squishing 'em to death.
Umie złapać mysz, nie dusząc jej na śmierć.

We decided mice costumes would be more comfortable.
Zdecydowałyśmy się, że kostiumy myszek będą lepiej pasowały.

There's no milk and mice shat in the sugar.
Nie ma mleka, a myszy nasrały do cukru.

Look what we've got up here, giant mice.
Popatrzcie, co tu jest na górze, olbrzymie myszy.

They're testing us like mice in a maze.
Testują nas, jak mysz w labiryncie.

But I'm a surgeon, babysitting a bunch of mice.
Ale jestem chirurgiem, opiekuje sie myszkami.

We're going in there like church mice.
Będziemy jak myszki kościelne.

I'm sorry, madam, But i cannot permit Mice in my hotel.
Przepraszam, panią, ale nie mogę zezwolić na myszy w moim hotelu.

I mean, there's no cop in Of Mice and Men.
Nie ma policjanta w Myszach i ludziach.

I was using it on dead mice.
Używałem go na martwych myszach.

So they make horse salami out of mice?
No to co, robią końskie salami z myszy?

You told us... you'd tested your new skin on athymic mice.
Powiedziałeś nam że sprawdzałeś swoją nową skórę na myszach.

Why are these mice shooting at us?
Czemu te myszy do nas strzelają?