Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) tułaczka, wędrówka; grupa migrująca/wędrująca; migracja; przenikanie; fala migracyjna; technika przemieszczanie się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n migracja

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

migracja, wędrówka

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

ruch migracyjny, migracja f

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

migracja f, przesuwanie się n

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZESIEDLEŃCZY

WĘDRÓWKA

EMIGRACJA

KOCZOWANIE

CIĄG

Wordnet angielsko-polski


1. (the movement of persons from one country or locality to another)
migracja


2. (the periodic passage of groups of animals (especially birds or fishes) from one region to another for feeding or breeding)
migracja, wędrówka: :

3. (a group of people migrating together (especially in some given time period) )
migracja, wędrówka: :

Słownik internautów

migracja

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

migracja
wędrówka

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

wędrówkamigracja~, downward migracja ku dołowi~, landfill gas migracja gazu składowiskowego~, lateral migracja (zanieczyszczeń) na boki~ of hazardous substances migracja substancji niebezpiecznych~, off-site gas odp. migracja gazów poza teren składowiska~, pollutant migracja zanieczyszczeń~, subsurface migracja podpowierzchniowa~, underground pollutant wędrówka zanieczyszczeń pod ziemią

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

koczowniczy

odlot

przesuwanie

wędrowny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

migracja; wędrówka
~, barbarian - hist. migracja barbarzyńców
~ of population, wartime - migracja wojenna ludności

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Mr President, issues concerning migration are always topical in the EU's work.
Panie przewodniczący! Sprawy dotyczące migracji są zawsze aktualne w pracach UE.

statmt.org

The response cannot, therefore, be to use this migration flow to question Schengen.
Odpowiedzią na ten przepływ migracyjny nie może być więc kwestionowanie Schengen.

statmt.org

The European Union must therefore be ready to withstand the flow of migration.
Unia Europejska musi więc być gotowa do powstrzymania przepływu migracyjnego.

statmt.org

For some countries migration is a huge social, financial and political problem.
Dla niektórych jest olbrzymim problemem społecznym, finansowym i politycznym.

statmt.org

The 'saga' of migration from SIS I to SIS II has simply gone on for too long.
"Saga” migracji z systemu SIS I do systemu SIS II ciągnie się już zbyt długo.

statmt.org

This morning's cabinet meeting is expected to finalise the first ever limit on UK migration but the figure to be agreed will exclude 22,000 of the 50,000 skilled migrants who came to work in Britain last year.

www.guardian.co.uk

Work-related migration accounts for just 20% of the overall reduction needed for the government to reach its target, meaning non-EU students must make up 60% of the cut with the final 20% coming from family visas and their dependants, the MAC said.

www.guardian.co.uk

That is among the earliest written instances denoting Trimmings' migration from the haberdashery to the butchers, from n?©cessaire to kitchen.

www.guardian.co.uk

Stone hand axes have been uncovered next to bones of Homo erectus, the ancient human species that led the migration out of Africa.

www.guardian.co.uk

For some countries migration is a huge social, financial and political problem.
Dla niektórych jest olbrzymim problemem społecznym, finansowym i politycznym.

A lot of attention should be given to migration problems.
Wiele uwagi należy poświęcić problemom migracji.

You have not said a single word about the subject of migration, which is so important in Europe.
Nie wspomniał pan ani słowem o zagadnieniu migracji, które jest tak ważne w Europie.

The situation is particularly bad for women with a background of migration.
Szczególnie niekorzystna bywa sytuacja kobiet wywodzących się ze środowisk migracyjnych.

And finally, the Commission is looking ahead to a migration policy.
I wreszcie Komisja spogląda w przyszłość, ku polityce migracji.

Given the fact that migration cannot be stopped, foreign policy must play a special role in this area.
Ponieważ migracji nie da się powstrzymać, polityka zagraniczna w tej dziedzinie musi odgrywać szczególną rolę.

At the same time we must act on the causes behind migration.
Jednocześnie musimy podejmować działania w obszarach leżących u podstaw imigracji.

Only in this way can we stop and prevent future migration.
Tylko w ten sposób możemy powstrzymać migrację w przyszłości i jej zapobiegać.

Finally, on the question of migration, this could go in the wrong direction.
Na koniec sprawa migracji: mogłaby ona pójść w niewłaściwym kierunku.

Eventually, a year comes when the mother can't finish the migration.
Ostatecznie, przychodzi rok kiedy matka nie może dokończyć migracji.

He has tried to go forward on the question of migration in a way which pays much more attention to human rights.
Starał się znaleźć takie rozwiązanie dla kwestii migracji, które uwzględniałoby w znacznie większym stopniu prawa człowieka.

There have of course been many references to economic migration.
Oczywiście, padło wiele słów na temat migracji ekonomicznej.

Indeed, the debate on legal migration is being held elsewhere.
Debata na temat legalnej migracji odbywa się bowiem gdzie indziej.

That type of legal migration therefore has double added value.
Dlatego tego typu legalna emigracja ma podwójną wartość dodaną.

We also need specific projects in the area of illegal migration.
Potrzebujemy także konkretnych projektów w obszarze nielegalnej migracji.

Migration is close to the concerns and interests of citizens.
Migracja jest bliska obawom i interesom obywateli.

Furthermore, there has been much talk of a common migration policy.
Ponadto, wiele się mówi o wspólnej polityce migracyjnej.

These proposals are the result of a change in the migration strategy.
Wnioski te wynikają ze zmiany strategii dotyczącej migracji.

Migration is one basic issue on the European political agenda.
Migracja jest jednym z podstawowych zagadnień europejskiej agendy politycznej.

These events are sure to be followed by migration flows.
Z całą pewnością po nich nastąpi wzrost przepływów migracyjnych.

On the contrary, recently, especially last year, the Council paid a lot of attention to migration.
Przeciwnie, ostatnio, zwłaszcza w ubiegłym roku, Rada przywiązywała wielką wagę do migracji.

I would not be doing European migration policy a service by voting for this.
Głosując za tym nie zrobiłbym europejskiej polityce imigracyjnej przysługi.

This is the first time that we are opening a window, so to speak, on legal migration policy.
Po raz pierwszy otwieramy się na tzw. politykę legalnej migracji.

The global approach to migration should be one of the important starting points in this connection.
Globalne podejście do migracji powinno stanowić jeden z istotnych punktów wyjścia w tym zakresie.

Our modern Western societies are more complex than before,in this time of migration.
Nowoczesne Zachodnie społeczeństwa są bardzie złożone niżkiedyś, w czasach dzisiejszych migracji.

This common diagnosis is necessary, if only because of the huge migration taking place within the Community.
Takie wspólne rozpoznanie jest potrzebne, choćby ze względu na ogromną migrację wewnątrz Wspólnoty.

This would therefore require a large amount of labour migration.
Dlatego też będzie to wymagać ogromnej migracji zarobkowej.

At the same time we also have to combat illegal migration.
Jednocześnie musimy też walczyć z nielegalną migracją.

The cultural and geographic factors involved in legal migration are also significant.
Z kolei ważny jest także aspekt kulturowo-geograficzny legalnej emigracji.

Under these circumstances, migration seems to remain the main population growth factor in the Union.
W tych okolicznościach podstawowym czynnikiem warunkującym wzrost ludności w Unii powinna pozostać migracja.

On the other hand, we must fight more effectively against illegal migration.
Z drugiej strony niezbędne jest podjęcie przez nas dużo bardziej skutecznych środków zwalczania nielegalnej migracji.

On migration, too, we want an end to this hypocrisy.
Jeśli chodzi o migrację, również chcemy położyć kres tej hipokryzji.

Maybe we could benefit from looking at a country like Canada, and especially its policies on legal migration.
Może moglibyśmy skorzystać z doświadczeń takiego kraju, jak Kanada, a szczególnie jej polityki w zakresie legalnej migracji.

As we are always saying, commercial, migration and security policies must be consistent with development goals.
Zawsze mówimy, że polityka handlowa, migracyjna i bezpieczeństwa muszą być spójne z celami rozwoju.

The largest mammal migration in Africa is on the move.
Największa migracja ssaków w Afryce rusza.

We stress the importance of a global approach to legal migration policies.
Kładziemy nacisk na globalne podejście do prawnych aspektów migracji.

Would it not be better to say: 'no migration without integration'?
Czy nie lepiej byłoby powiedzieć: "żadnej migracji bez integracji”?

I cannot agree that the Council is passive when it comes to migration.
Nie mogę się zgodzić, że Rada jest bierna w obszarze migracji.

With respect to Article 13, both sides want to update migration.
komisarz.- W odniesieniu art. 13, obydwie strony pragną zaktualizować kwestię migracji.

Secondly, such clear rules would help achieve better control over migration.
Po drugie, jasne zasady pomogłyby lepiej kontrolować migrację.

I would like to welcome his efforts to reach a consensus for a common European migration policy, which is very much needed.
Chciałabym poprzeć dążenia pana ministra do osiągnięcia konsensusu w kwestii wspólnej europejskiej polityki migracyjnej, której bardzo potrzebujemy.

I also had the opportunity to understand what the alternatives are to our engagement in the field of migration.
Miałem również okazję zrozumieć, jaka jest alternatywa dla naszego zaangażowania w dziedzinie migracji.

I should now like to say a few words on the policy plan on legal migration.
Chciałbym teraz powiedzieć kilka słów na temat planowanej polityki w sprawie legalnej migracji.

For our group, the commitment to circular migration is also important in Article 11(a).
Dla naszej grupy ważne jest również zawarte w art. 11 lit. a) zobowiązanie do migracji cyrkulacyjnej.

Stockfleth has arrested our men in the middle of the migration.
Stockfleth ma medalion w kształcie T nasi ludzie... W pełnym środku wypasów.

Such an example is the legislative package on legal and illegal migration.
Przykładem tego jest pakiet legislacyjny dotyczący legalnej i nielegalnej imigracji.

Proposals for a federal migration agency have been rejected there.
Odrzucono tam też propozycje utworzenia federalnej agencji imigracyjnej.

As regards legal migration, we need specific initiatives in this area too.
W kwestii legalnej migracji także potrzebujemy konkretnych inicjatyw.

Finally on this social agenda, I would like to highlight the attention that we gave to migration policy.
W odniesieniu do działań w zakresie polityki społecznej chciałbym wreszcie podkreślić nasze zaangażowanie w kwestie migracji.

Likewise, migration has taken place both at the individual level and with the movement of entire ethnic communities.
Podobnie procesy migracyjne przebiegały zarówno na poziomie jednostek, jak i przemieszczeń całych społeczności etnicznych.