Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Mongolia;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Mongolia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Again, like Mongolia, China isn't conquering Russia. ~~~ It's just leasing it.
Tak jak w przypadku Mongolii Chiny nie podbijają Rosji, one ją biorą w leasing.

TED

We went to Haiti, we went to Rwanda, Afghanistan, Ethiopia, Mongolia.
Pojechaliśmy na Haiti, do Rwandy, Afganistanu, Etiopii, Mongolii.

TED

We can start with Mongolia, or as some call it, Mine-golia.
Zacznijmy od Mongolii, nazywanej niekiedy Kopgolią.

TED

Somebody asked me about Mongolia.
Ktoś zapytał mnie o Mongolię.

statmt.org

China isn't conquering Mongolia.
Chiny nie podbijają Mongolii.

TED

The time came for our final battle to decide who would rule Mongolia.
Nadeszła pora na ostateczną bitwę, która zadecyduje, kto będzie rządzić Mongolią.

Mongolia may be an example of how the situation may change for the better in this respect.
Mongolia może być przykładem, że można pozytywnie zmieniać sytuację w tym względzie.

Or shall we return to Mongolia with you?
Lub wrócimy do Mongolii z tobą?

You were born in Mongolia, that very year.
Urodziłaś się w Mongolii tego samego roku.

Inner Mongolia. The last stop. The end of the line.
Mongolia Wewnętrzna. Ostatni przystanek. Koniec świata.

Everyone thinks that Justin Mongolia is, but I work better.
Wszyscy myślą, że Justin jest opóźniony, ale ja nie jestem lepszy.

In January this year, Mongolia announced a moratorium on the death penalty.
W styczniu tego roku Mongolia ogłosiła moratorium na karę śmierci.

Mongolia may be an example of a country in which we really are dealing with a positive trend in the field of human rights.
Mongolia może być przykładem kraju, w którym rzeczywiście mamy do czynienia z pozytywną tendencją w dziedzinie praw człowieka.

Now I go west, to Mongolia.
Teraz idę na zachód, do Mongolii.

Somebody asked me about Mongolia.
Ktoś zapytał mnie o Mongolię.

Yellow dust comes from Mongolia.
Żółty kurz pochodzi z Mongolii.

EC/Mongolia Agreement on certain aspects of air services (
Umowa WE/Mongolia w sprawie niektórych aspektów usług lotniczych (

What's with your land... in Mongolia?
Co z waszą ziemią... w Mongolii?

The Commission has therefore negotiated an agreement that will replace the bilateral agreements between Mongolia and certain EU Member States.
Komisja wynegocjowała zatem umowę, która zastąpi umowy dwustronne między Mongolią a niektórymi państwami członkowskimi UE.

An ancient Buddhist tapestry, the Tangka of God Ochirvaani, protector of Mongolia.
Starożytny buddyjski gobelin. Tangka boga Ochirvaani, obrońcy Mongolii.

However, we do not preclude looking to the south of the Central Asian countries and we are looking towards the possibility of working further with Mongolia.
Jednakże nie wykluczamy patrzenia na południe od krajów Azji Środkowej i bierzemy pod uwagę możliwość dalszej pracy z Mongolią.

One more matter: I would like to use this debate to thank Commissioner Ferrero-Waldner for her answer in the matter of observing human rights in Mongolia.
I jeszcze jedna sprawa: korzystając z tej debaty, chciałem podziękować pani komisarz Benicie Ferrero-Waldner za odpowiedź w sprawie przestrzegania praw człowieka w Mongolii.

Like the Mongols of Outer Mongolia, the Uyghurs or the Turkmen people of Xinjiang, Tibet is suffering this oppression that seeks to destroy its identity.
Podobnie jak Mongołowie z Mongolii Zewnętrznej, Ujgurowie lub Turkmeni z prowincji Xinjiang, Tybet cierpi opresję, która dąży do zniszczenia jego tożsamości.

This means that we face similar challenges regarding the political and economic transformation of these societies, but, as you know, Mongolian history is quite different, and that is why we did not include Mongolia in the strategy.
Oznacza to, że będziemy musieli stanąć twarzą w twarz z wyzwaniami w kwestii transformacji politycznych i ekonomicznych, ale, jak wiecie, historia Mongolii jest całkiem inna, i właśnie dlatego nie uwzględniamy Mongolii w tej strategii.

The obligation to include among them the countries of Central Asia and Mongolia appears comprehensible only as an effort to unite under one umbrella states regarded by the rapporteurs as places of similar geopolitical importance, presumably as potential platforms against Russia and China.
Obowiązek uwzględnienia krajów Azji Środkowej i Mongolii wydaje się być zrozumiały tylko jako wysiłek w celu zjednoczenia krajów uważanych przez sprawozdawców jako miejsca o znaczeniu geopolitycznym, przypuszczalnie jako platformy przeciwko Rosji i Chinom.

Colleagues, I am pleased to inform you that members of a delegation of MPs and other visitors from the State Great Hural (Parliament) of Mongolia and the Mission of Mongolia to the European Union have now taken their seats in the distinguished vistors' gallery.
Panie i panowie! Mam przyjemność poinformować państwa, że członkowie delegacji poselskiej i inni goście z Parlamentu Mongolii oraz z misji Mongolii w Unii Europejskiej zajęli właśnie miejsca w galerii znamienitych gości.