Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) medycyna monitorowanie, monitoring, kontrola, ostrzeganie, dozorowanie;
monitoring of progress - nadzór nad postępami w nauce;
careful monitoring for problems - systematyczna obserwacja w celu wykrycia ewentualnych zakłóceń, nadzór;
monitoring of students - nadzór nad studentami;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

monitorowanie, ostrzeganie, kontrola, nasłuch, dozorowanie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kontrolny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n monitorowanie monitoring for problems obserwacja w celu wykrycia nieprawidłowości monitoring of products for defective items kontrola jakości wyrobów monitoring system system monitorowania

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s nasłuch

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n nasłuch (radiowy)

Wordnet angielsko-polski

(the act of observing something (and sometimes keeping a record of it)
"the monitoring of enemy communications plays an important role in war times")
monitorowanie

Słownik internautów

nadzorowanie, monitoring

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kontrola

monitoring

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

monitorowanie; monitoring; kontrola przy pomocy aparatury; nadzór stały (szczególnie przy pomocy aparatury); tech. kontrola ciągła
~ arms control agreements - monitorowanie umów rozbrojeniowych
~, chemical - monitoring chemiczny
~, communications security - monitoring zabezpieczenia środków łączności, nadzór nad środkami łączności
~ compliance with arms limitation agreements - monitorowanie umów rozbrojeniowych, nadzorowanie umów rozbrojeniowych
~, contamination - kontrola skażenia
~, environmental pollution - monitorowanie zanieczyszczenia środowiska
~ military situation - monitorowanie sytuacji wojskowej
~, radiation - kontrola poziomu promieniowania, kontrola promieniowania, monitoring promieniowania

Słownik techniczny angielsko-polski

kontrola f, ostrzeganie n, sygnalizacja ostrzegawcza

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

He expressed concern about monitoring and large databases, among other things.
Dał on między innymi wyraz swym obawom co do monitorowania i wielkich baz danych.

statmt.org

The provisions for monitoring the stability of the financial markets are critical.
Pilnie potrzebne są przepisy dotyczące monitorowania stabilności rynków finansowych.

statmt.org

He said that you'd be monitoring him from the air.
Powiedział, że będziecie go śledzić z powietrza.

We also know about the problems in the monitoring systems.
Wiemy też o problemach z tamtejszymi systemami monitorowania.

Come tomorrow, they will no longer be monitoring his calls.
Od jutra, nie będą już dłużej podsłuchiwać jego rozmów.

But how can you be monitoring the effects while he's in there?
Ale jak możesz go obserwować, kiedy on jest tam zamknięty?

Do you think that monitoring change needs the best data available?
Czy sądzi pan, że ta zmiana w monitorowaniu wymaga najlepszych dostępnych danych?

We ask the Commission to continue monitoring, as it does already, and to report to us.
Zwracamy się do Komisji, aby nadal monitorowała rozwój wydarzeń i odpowiednio nas informowała.

We have heard it all: the Commission is monitoring the situation.
Wszyscy to słyszeliśmy: Komisja monitoruje sytuację.

This will be an important basis for the monitoring of civil rights.
Będzie to ważna podstawa dla monitorowania praw obywatelskich.

This is why, above all, attention must be focused on monitoring.
Oto dlaczego uwaga musi być skupiona przede wszystkim na monitoringu.

The monitoring mission will continue to work with the parties involved.
Misja obserwacyjna będzie nadal pracować z zaangażowanymi stronami.

The Council has been monitoring them closely and will continue to do so.
Rada dokładnie obserwuje ich przebieg i ma zamiar nadal to robić w przyszłości.

This report talks about the monitoring of Community law, and that is a good thing.
W sprawozdaniu poruszono kwestię kontroli prawa wspólnotowego - to dobre rozwiązanie.

However, there is also a need for monitoring and surveillance.
Potrzebujemy jednak również monitorowania i nadzoru.

It is not just a question of sanctions and increased monitoring.
Nie jest tu metodą wyłącznie karanie i zwiększanie nadzoru.

To do this, we need increased monitoring of the existing law.
Aby jej dokonać, potrzebujemy rozszerzonego monitoringu istniejącego prawa.

The Council is monitoring the situation in that country very closely.
Rada bardzo dokładnie monitoruje sytuację w tym kraju. Rada ds.

It is true that the monitoring for human rights protection needs to be more effective.
Prawdą jest, że kontrola przestrzegania praw człowieka powinna być bardziej skuteczna.

Where nothing happens, there is no need for constant monitoring.
Monitoring jest zbyteczny, gdy nic się nie dzieje.

That is why the report gives attention to the importance of monitoring human resources.
To dlatego przedmiotowe sprawozdanie zwraca uwagę na znaczenie monitorowania zasobów ludzkich.

Does it mean that we are not monitoring the market properly?
Czy to oznacza, że nie mamy właściwego monitoringu rynku?

It is not I who says so, but the bodies in charge of monitoring the situation.
I nie mówię tego ja, lecz organy monitorujące sytuację.

Monitoring must not, however, only be carried out when products are placed on the market.
Monitorowania nie należy jednak prowadzić dopiero wówczas, gdy produkty już zostały wprowadzone na rynek.

I also agree with all those who regard monitoring and control as very important in this area.
Zgadzam się też z tymi, którzy uznają monitoring i kontrolę tego obszaru za bardzo istotne.

Monitoring does not mean that we want to sit at the negotiating table.
Monitorowanie nie oznacza, że chcemy zasiąść do stołu negocjacyjnego.

In the current major economic and social crisis, the significance of monitoring has become more important than ever before.
W warunkach obecnego poważnego kryzysu gospodarczego i społecznego monitorowanie stało się ważniejsze niż kiedykolwiek.

We give you cell phone, acts as a monitoring device.
Dajemy ci komórkę, która jest urządzeniem monitorującym.

I think you should keep her monitoring all night.
Myślę, że powinieneś kontrolować ją całą noc.

Needless to say, we can include in the monitoring process what needs to be included.
Nie trzeba dodawać, że w procesie kontrolowania możemy uwzględnić to, co należy uwzględnić.

I should like to say a couple of things about my report on vessel traffic monitoring.
Chciałbym poruszyć kilka spraw z mojego sprawozdania o monitorowaniu ruchu statków.

At the same time, our services have stepped up the governance and monitoring of the project.
Równocześnie nasze służby zwiększyły zarządzanie i monitorowanie projektu.

One initiative is to begin monitoring prices, which I mentioned earlier.
Jedną inicjatywą jest rozpoczęcie monitorowania cen, o którym wspominałem wcześniej.

The Commission considers market monitoring to be a very important task.
Komisja uważa, że monitorowanie rynku to niezwykle ważne zadanie.

That can only be done by regular monitoring, inspection and control at every point along the way.
Można to jedynie przeprowadzać w drodze systematycznego monitorowania, regularnych inspekcji i kontroli w każdym punkcie w całym łańcuchu.

We shall also put in place a monitoring system to develop confidence.
Powinniśmy również uruchomić system monitorowania w celu poprawy zaufania.

An effective and transparent monitoring system needs to be established.
Konieczne jest utworzenie skutecznego i przejrzystego systemu monitorowania.

I would like to ask the Commission to look into its monitoring process regarding what is happening to the rest of the data.
Chciałbym zwrócić się do Komisji z prośbą o zbadanie procesu monitorowania w zakresie tego, co dzieje się z resztą danych.

For instance, by reviewing the monitoring authority, as I said before.
Przykładowo, poprzez przegląd organu monitorującego media, o czym już mówiłem.

As a monitoring mission, we have never said that a particular candidate has won the elections.
Jako misja monitorująca nigdy nie stwierdziliśmy, że konkretny kandydat wygrał wybory.

At the same time, monitoring materials arriving from third countries may raise problems.
Jednocześnie problemy może sprawiać kontrola materiałów przywożonych z państw trzecich.

It must be based on the same criteria and have a very clearly defined monitoring system.
Musi on opierać się o te same kryteria i posiadać bardzo wyraźnie określony system monitoringu.

The results leave something to be desired and the monitoring of them is inadequate.
Ich rezultaty są dalekie od ideału, a stopień monitorowania ich działalności jest niewystarczający.

I think that continuous monitoring of the less obvious issues is also positive.
Innym pozytywnym aspektem jest stałe monitorowanie mniej oczywistych problemów.

We cannot continue to simply play a monitoring role.
Nie możemy nadal po prostu odgrywać roli monitorującej.

No, ma'am, but we're monitoring every body shop in the state.
Nie panienko ale monitorujemy kazdy warsztat samochodowy w tym stanie.

The Czech presidency had been monitoring the situation well before the beginning of the year.
Prezydencja czeska dobrze monitorowała sytuację już przed początkiem roku.

This agency should, however, make efforts to improve its planning and monitoring policies.
Powinna ona jednak dołożyć starań na rzecz usprawnienia swojej polityki planowania i monitorowania.

I will be in each area monitoring your progress.
Będę cały czas w pobliżu, żeby obserwować wasze postępy.

You know, if Santa had a partner, he was probably monitoring that frequency.
Wiecie, jeśli Mikołaj miał wspólnika, to pewnie monitorował tę częstotliwość.

The Commission and the national competition authorities are carefully monitoring the market.
Komisja i krajowe władze ds. konkurencji uważnie monitorują rynek.

They can use information campaigns and monitoring reports to make up for the lack of activity at national or European level.
Mogą one wykorzystywać kampanie informacyjne i sprawozdania monitorujące, by rekompensować brak aktywności na szczeblu krajowym czy europejskim.