Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) rano, każdego ranka;
morning - (Noun) rano, ranek, poranek; przedpołudnie; świt; początek, zaranie;

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

'mOrnIÎzadv
1. Co ranek; każdego ranka Mornings we go running in the park (Każdego ranka idziemy do parku pobiegać) - Student University of Tennessee (1999)
2. Rankiem; nad ranem I hate doing such things mornings (Nie lubię robić takich rzeczy nad ranem) - Student University of Alabama (2000)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

"My mornings used to involve at least an hour of plucking in front of a lighted, magnified mirror," she writes, "Now I do not have to get up early to pluck.

www.guardian.co.uk

On Tuesday and Friday mornings he trains for two hours before school, and on Saturday mornings he trains again for three hours, before doing homework all afternoon.

www.guardian.co.uk

He is noisily enthusiastic about Spitfires and the Battle of Britain, but he's also gentle and thoughtful, tender to the feelings of insects and pigeons, and careful not to wake us in the mornings if he has crept into our bed during the night.

www.guardian.co.uk

Do you feel slightly ashamed of your caffeine habit? Perhaps you needn't feel so guilty about all those caffeine-fuelled mornings now that scientists have found further evidence that drinking coffee has health benefits - possibly protecting against certain cancers.

www.guardian.co.uk

What am I going to do now, in the mornings?
Co mam teraz robić rano?

Three mornings I sat across the road waiting for you.
Trzy ranki czekałem na ciebie.

A place to get picked up in the mornings, to meet.
Miejsce do odbierania rano, na spotkania.

Sometimes I ride with my brother, but he works mornings.
Czasem jeżdżę z bratem, ale on rano pracuje.

Monday mornings, all I could do was think about next week.
W poniedziałek rano myślałem o następnym tygodniu.

And I want you to help her make beds in the mornings.
I chcę żebyście jej pomagali ścielcie łóżka rano.

You're going to be here now mornings and nights, yes?
Będziesz tu teraz poranki i noce, tak?

Sometimes in the mornings I sit on a bench there.
Czasami w poranki siadam tam na ławce.

It took a thousand mornings for that to finally happen, Doctor.
Trzeba było tysiąca poranków, żeby tak się stało doktorze.

I can bring you bread and milk in the mornings.
Mogę przynieść mleko i chleb z samego rana.

And I'm tired of waking up alone those other four mornings.
I jestem zmęczony budzeniem się samotnie w pozostałe cztery poranki.

Josh, please, I asked you to not call me in the mornings, okay?
Josh, prosiłam cię żebyś nie dzwonił rano.

My mother used to open up every window mid-winter mornings.
Moja matka otwierała wszystkie okna w zimowe poranki.

Well, perhaps I am a little overhasty in the mornings.
Może rzeczywiście nie bardzo się przykładam z rana.

I only work mornings, right now I have nothing to do.
Pracuję tylko rankiem. Akurat nie mam nic do roboty.

Some mornings I get to work and it's easy.
Niekiedy przyjeżdżam do pracy rankiem i jest spoko, jestem zrelaksowany.

Uh, well, they're usually just here in the mornings and some afternoons.
Zwykle są tu tylko rano, i w niektóre popołudnia.

You'll open in the mornings and I'll close up.
Będziesz otwierać biuro rano, a ja będę zamykać.

It's just for two mornings, just let me learn how to drive.
To tylko 2 ranki, po prostu pozwól mi się uczyć, jak jeźdźić.

Why would it happen two mornings in a row, precisely at 6 o'clock?
Dlaczego to zdarzyło się dwa dni z rzędu... dokładnie o 6:00?

And maybe we'll get coffee in bed Sunday mornings.
Może też będziemy dostawać kawę w niedzielę rano.

It's just you don't kiss me goodbye in the mornings anymore.
Już dawno nie całujesz mnie na pożegnanie z rana.

A lot of mornings we were right down here on Jefferson Street.
Wiele ranków spędzaliśmy tu, na Jefferson Street.

We're usually busy in the mornings, but not crazy.
Jesteśmy zwykle całkiem zajęci z rana, ale nie szaleni.

Mornings, waking without you, I'd talk all day to you.
Rozmawiałem z tobą w mojej głowie przez cały dzień.

Booze and drugs got us through to the mornings.
Alkohol i narkotyki aż do wczesnych godzin porannych.

And there's this bitter taste in my mouth in the mornings.
I rano mam gorzki smak w ustach.

I just love the city on Saturday mornings.
Uwielbiam miasto w sobotni pornek.

We've all seen many mornings like this one.
Wszyscy z nas przeżyli wiele takim poranków...

This room only gets light in the mornings.
W tym pokoju jest jasno tylko rano.

I thought it was only in the mornings!
Myślałem, że to tylko rankiem!

You know how you start your mornings in prison?
Wiesz jak zaczynają się poranki w więzieniu?

All those mornings, I ran right past you.
Wszystkie te ranki, biegałem tuż za tobą.

Stephen, we both use the Jubilee Line in the mornings.
Stephen, rano obydwoje korzystamy z lini Jubilee.

Monday mornings, I just thought about next week.
W poniedziałek rano myślałem o następnym tygodniu.

I always take a bath on Saturday mornings.
Wiesz, że zawsze w sobotę rano biorę kąpiel.

Why are you so cranky in the mornings?
Czemu od rana jesteś taki zrzędliwy?

Here you got two mornings every day.
Tu masz co dzień dwa ranki.

Only gets the sun in the mornings.
Tylko z rana dochodzi słońce.

Not three mornings in a row, it isn't.
Nie trzy poranki z rzędu.

On Sunday mornings, what do most men do?
Co większość mężczyzn robi w niedzielę przed południem?

I'm at this number in the mornings.
Pod tym numerem złapiesz mnie rano.

I see her getting coffee most mornings.
Przez większość poranków widywałem ją ja kupowała kawę.

Monday mornings I have to see my salesmen.
W poniedziałkowe ranki muszę spotykać się z moimi akwizytorami.

From tomorrow the mornings will be different.
Od jutra poranki będą inne.

Ed, you can take Butterscotch in the mornings.
Ed, możesz zająć się Karmelkiem z rana.

And you put it on on Sunday mornings.
I dajesz to w w niedzielę rano!

There's a lot of blokes work mornings regular.
Tam jest dużo facetów pracuja regularnie co ranek.

Only on Wednesday mornings at ten o'clock sharp.
Tylko w środy o poranku równo o dziesiątej.