Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) zgrabnie, starannie, schludnie; porządnie; elegancko; jasno, klarownie; trafnie; doskonale;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

starannie, porządnie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

doskonale

czysto

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GUSTOWNIE

PRZYJEMNIE

SCHLUDNIE

SCHLUDNO

STARANNIE

WYKWINTNIE

UDATNIE

DOSADNIE

SKŁADNIE

ZGRABNIE

PORZĄDNIE

KSZTAŁTNIE

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Neatly, we see how the American's place is always in the wrong in this House.
Widzimy więc wyraźnie, że w oczach naszej Izby postawa Amerykanów jest zawsze zła.

statmt.org

It also neatly illustrates that meetings of the European Council are not just an event: they are part of a process.
Dowodzi to również, że posiedzenia Rady Europejskiej nie są epizodami, lecz częścią procesu.

statmt.org

It's very difficult to line things up so neatly.
Niezwykle trudno jest to zgrabnie poskładać.

TED

When you open one message in a conversation, all of your related messages will be stacked neatly on top of each other.
Po otwarciu jednej wiadomości z wątku pozostałe wiadomości pokrewne są układane w stos, jedna nad drugą.

Google

This neatly sums up British membership of the European Union: a complete and utter total waste of money.
To zgrabnie podsumowuje brytyjskie członkostwo w Unii Europejskiej: to kompletna, zupełna i całkowita strata pieniędzy.

statmt.org

He gave it to me as a present and it fits neatly into my iPod armband.

www.guardian.co.uk

In among the ruins there are a few rows of neatly kept homes where brave residents continue to cling on, but Score does not see their presence as a problem.

www.guardian.co.uk

Bainbridge's literary career can be divided neatly in two: her earlier novels, from The Dressmaker and Sweet William to Guardian fiction prize winner The Bottle Factory Outing, drew on her own life - her upbringing in Liverpool, her time working as an actor (including a stint on Coronation Street), her life in Camden in the 1960s.

www.guardian.co.uk

" I had chosen the short story, which I remember was about a captured terrorist - neatly chosen subject, horrifically pretentious in execution.

www.guardian.co.uk

Take this to the guest bedroom and see it's neatly pressed.
Zanieś to do sypialni gościnnej i upewnij się, że niczego nie brakuje.

Stack those neatly, plenty of time before the Queen arrives.
Stos ten starannie, dużo czasu zanim Queen przyjeżdża.

Did you really think it was all just neatly gonna go away?
Naprawdę myślałaś, że to wszystko pójdzie po prostu w zapomnienie?

Neatly, we see how the American's place is always in the wrong in this House.
Widzimy więc wyraźnie, że w oczach naszej Izby postawa Amerykanów jest zawsze zła.

People like you can't be neatly tied up.
Na ludziach takich jak ty nie można w pełni polegać.

Because it struck me... how neatly three went into this figure - 210,000.
To mnie dobija... Wchodzi w rachube - 210,000 dolarów. z czego ja zatrzymam 70.

A nuclear bomb that fits neatly into a carry-on suitcase?
Mają bombę jądrową mieszczącą się w walizce.

He was fastidious. Everything neatly folded as though by a trained valet.
On był skrupulatny. wszystko starannie złożone jak przez wykwalifikowanego służącego.

Merchandise is minimal and neatly presented on tables and in display cases.
Towar jest przedstawiony schludnie oraz w małej ilości na stolikach i w oszklonych szafkach.

And then leave the blankets neatly smoothed back.
A następnie wygładzić koce ponownie.

Appetizing food fit neatly into interesting round pie.
Apetyczne jedzenie pasowało wspaniale do placka.

And everyone Saturday neatly into place.
I wszyscy siedzieli grzecznie na fotelach.

Empty plastic wallet, except for... two neatly folded dollar bills.
Pusty plastikowy portfel, z wyjątkiem... dwóch starannie złożonych banknotów dolarowych.

That is not neatly, I know.
Wiem, nie powinienem tego robić.

Make sure you stack them neatly.
Upewnij się, że dokładnie je włożyłeś.

Ludwig Erhard, the father of the German economic miracle, summed it up neatly.
Ludwig Erhard, ojciec niemieckiego cudu gospodarczego, doskonale to podsumował.

Neatly in the row continued.
Starannie w wierszu kontynuowane.

It also neatly illustrates that meetings of the European Council are not just an event: they are part of a process.
Dowodzi to również, że posiedzenia Rady Europejskiej nie są epizodami, lecz częścią procesu.

Everything neatly sorted.
Wszystko starannie sortowane.

This neatly sums up British membership of the European Union: a complete and utter total waste of money.
To zgrabnie podsumowuje brytyjskie członkostwo w Unii Europejskiej: to kompletna, zupełna i całkowita strata pieniędzy.

his office... with his papers, neatly arranged, his sports bag,
jego biuro... z papierami, porządnie ułożonymi, jego torbą sportową,

You, my dear colleagues on the right, are perpetuating a traditional system with a male breadwinner and his little wife, with her little job on the side, kept neatly under his thumb.
To wy, moi drodzy koledzy z prawej strony sali, staracie się utrwalić tradycyjny model, zgodnie z którym na chleb zarabia mężczyzna, trzymając swoją żonkę razem z jej mizerną, marginalną pracą pod pantoflem.