Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) siostrzeniec/bratanek;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (sister's son) siostrzeniec
(brather's son) bratanek

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

siostrzeniec, bratanek

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s siostrzeniec
bratanek

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BRATANEK

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

bratanek
siostrzeniec

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

bratanek, siostrzeniec

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Synowiec

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews?
Ilu z nas ma dzieci, wnuki, bratanków, siostrzenice?

TED

And so I made him a golden typewriter through which he could dispense his commands to nephews and nieces around the world as an email.
Zrobiłam dla niego złotą maszynę do pisania, przez którą mógł wydawać polecenia siostrzeńcom na całym świecie, przez e-mail.

TED

It is not enough to say 13 people and one of Assad's brothers is there, and one of his nieces or nephews is on the list.
Nie wystarczy powiedzieć o trzynastu osobach, wśród których znalazł się jeden z braci Assada i jedno spośród jego bratanic czy bratanków.

statmt.org

The BBC Shropshire website quotes her nephew Robert Green: "Having sat through the trial of Andrew George, I am satisfied his conviction was unsafe .

www.guardian.co.uk

Asked about Williams's career, his uncle called his nephew "very, very talented in his work.

www.guardian.co.uk

In 2003 US officials accused her of belonging to al-Qaida and being married to Ammar al Baluchi, a nephew of the 9/11 mastermind Khalid Sheikh Muhammad.

www.guardian.co.uk

"I am sending him tranquillity and comfort, the worst is over," said Alonso Gallardo, 34, another nephew of G??mez.

www.guardian.co.uk

Did you tell him where your nephew and the girl went?
Powiedziałeś mu, dokąd poszedł twój bratanek i dziewczyna?

You keep your nephew away from my daughter or else.
Trzymaj swojego siostrzeńca z dala od mojej córki, bo jak nie...

How would you like to come with us, and watch your nephew in action?
Sprawy były rozwiązywane na długo przed waszym przybyciem i bez was również są rozwiązywane.

How come only my nephew is able to see it?
Jak to możliwe, że tylko mój bratanek ją widzi?

I'm about to lose a son and you a nephew.
O mało nie straciłem syna a ty siostrzeńca.

The word we use for nephew is my brother's son.
Słowo, którego używamy zamiast siostrzeniec to syn mojego brata.

But my nephew is living there for the next 1 8 months.
Ale mój bratanek będzie tam mieszkał przez najbliższych 18 miesięcy.

How come you didn't tell me Chris was my nephew?
Jak mogłaś mi nie powiedzieć, że Chris to mój siostrzeniec?

My little nephew sent me on first class, because I'm a player.
Moi mali siostrzeńcy zafundowali mi pierwszą klasę. Jestem zawodnikiem.

The girl has good relationships, her father is a nephew of the king.
Dziewczyna ma dobre koneksje. Jej ojciec jest kuzynem króla.

Yeah, it's the watch I gave my nephew a few months ago.
Yeah, to zegarek, który dałem siostrzeńcowi parę miesięcy temu.

I just want you to treat him like my nephew.
Chcę tylko, byście traktowali go jak mojego siostrzeńca.

And thank you for bringing my nephew back to me.
i dzięki za przywiezienie mojego bratanka z powrotem do mnie.

Your nephew, he is looking like The smart one in the family now.
Twój bratanek... wydaje się, jakby to on był tym bystrym w tej rodzinie.

A young Muslim boy, not much older than my nephew.
Młodego muzułmańskiego chłopaka, niewiele starszego od mojego siostrzeńca.

I know that you could never be a nephew of mine.
Wiem, że nigdy nie mógłbyś być moim bratankiem.

My nephew does not know the enemy he has made in me.
Mój bratanek nawet się nie spodziewa, jakiego ma we mnie wroga.

Would you say something to my nephew Morris on the phone?
Proszę powiedz coś mojemu siostrzeńcowi Morrisowi przez telefon.

I heard my nephew is throwing the first big party of the year.
Słyszałem, że mój bratanek urządza pierwszą dużą imprezę roku.

My nephew will be a doctor, and not a surgeon.
Mój siostrzeniec będzie lekarzem, ale nie chirurgiem.

You said that my nephew was quite attached to him.
Wspomniałeś, że mój bratanek był bardzo do niego przywiązany.

Did my nephew say where I'm allowed to move the coke?
Czy mój siostrzeniec powiedział, gdzie mogę przenieść tą kokę?

My nephew told me that you're in trouble and want to sell your shop.
Mój siostrzeniec powiedział mi, że jesteś w kłopocie i sprzedajesz sklep.

Let me put you on to her nephew, he's the other boss.
Pozwól że Cię połącze z jej siostrzeńcem, on jest innym szefem.

Last month, my 13-year-old nephew died in a crack house run by these guys.
W zeszłym miesiącu mój trzynastoletni siostrzeniec... ...zaćpał się na śmierć w jamajskiej knajpie.

My nephew is at the edge of a cliff again.
Mój bratanek znów jest na krawędzi.

Ever thought how'd a girl feel bearing both her child and nephew?
Zastanawiałeś się, jak może czuć się dziewczyna... nosząc dziecko, które było jej bratankiem?

I got a 2 year old nephew who's not afraid of milk.
Muszę ci powiedzieć, że mój 2 letni siostrzeniec nie boi się mleka.

From now on, my niece and nephew are no longer under your care.
Od teraz mój bratanek i bratanica już nie są pod twoją opieką.

President of the label wants his nephew in the band.
Dyrektor labela chce swojego siostrzeńca w zespole.

I meant to prepare you for your conversation with my nephew.
Mam zamiar przygotować cię na rozmowę z moim bratankiem.

My nephew left a whole closet full of old clothes.
Mój siostrzeniec zostawił tu całą szafę swoich starych ubrań.

Today, we´re going to watch my nephew Dusty pass wind.
Dzisiaj będziemy oglądać puszczanie wiatrów mojego bratanka.

Just as I must see your nephew, the prince, but you prevent it.
Muszę tak jak ja chciałbym czasami zobaczyć twego siostrzeńca, ale mi zabraniasz.

These belonged to my nephew who doesn't use them anymore.
To należało do mojego siostrzeńca, ale on już z tego nie korzysta.

Hazel, your nephew gave all his money to a club.
Hazel, twój bratanek oddał wszystkie pieniądze na klub

Who could do such a terrible thing to my nephew, huh?
Kto mógł coś tak okropnego zrobić mojemu bratankowi, co?

You have no regard then, for the honour and credit of my nephew?
Wracam do domu. Więc za nic masz honor i dobro mojego siostrzeńca?

If my nephew could see me, he'd fall flat on his ass!
Gdyby mój siostrzeniec mnie zobaczył, grzmotnąłby tyłkiem o podłogę!

My nephew is crazy, to have rejected such a beautiful girl like you.
Mój bratanek jest szalony, że odrzucił, taką piękną dziewczynę jak ty.

My nephew, Carlos, has, how we say, taken over the family business.
Mój bratanek, Carlos, przejął, jak to mówimy, rodzinny interes.

Trust me, sir, your nephew won't last in prison two weeks.
Proszę mi zaufać, pana bratanek nie przetrwa w więzieniu dwóch tygodni.

How can my niece and nephew have grown up so when I wasn't looking?
Jak moja bratanica i mój bratanek zdążyli tak wyrosnąć, gdy ja nie patrzyłem?

I'd like you to tell me about your nephew.
Chciałbym, żeby opowiedziała mi pani o swoim siostrzeńcu.

He thought his nieces and nephew might want some fresh food.
Pomyślał, że jego bratankowie mogą potrzebować trochę świeżego jedzenia.

All I want is what's best for my nephew.
Wszystko co chce to to co najlepsze dla mojego bratanka.

What were you doing in bed with my nephew?
Co robiłaś w łóżku z moim siostrzeńcem?

I'm sure my nephew will be very happy here.
Jestem przekonana, że mój siostrzeniec będzie tu szczęśliwy.

Riley, the king of the ocean over there, is my nephew.
Riley, król z ocean tam, jest moim siostrzeńcem.

I'd say that it takes the nephew and the neighbor off the hook.
Powiedziałabym, że to uwalania bratanka i sąsiada z kręgu podejrzeń.