Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nieludzki;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nieludzki

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

What you're looking at over here is actually the first unit that I know of of non-human currency.
To, na co właśnie patrzycie, to o ile mi wiadomo pierwsza jednostka nie-ludzkiej waluty.

TED

in writing. - (ET) Non-discrimination and human rights are basic values of the European Union.
na piśmie. - (ET) Niedyskryminacja i ochrona praw człowieka to podstawowe wartości Unii Europejskiej.

statmt.org

And every green space we create is an invitation for non-humans to cohabit with us.
Stąd, każdy skrawek zieleni, jaki tworzymy jest zaproszeniem dla stworzeń żywych do współobcowania z nami.

TED

The Commission has also effectively resolved the highly controversial issue of tests on non-human primates.
Komisja rozwiązała również skutecznie wysoce kontrowersyjną kwestię badań na zwierzętach z rzędu ssaków naczelnych.

statmt.org

We like to feel in contact with something that is non-human, and that is so deeply important to us.
Lubimy być w kontakcie z czymś poza ludzkim.

TED

That's an entity that relates to something that is non-human.
Jest to istota, która nie jest ludzka.

The Commission has also effectively resolved the highly controversial issue of tests on non-human primates.
Komisja rozwiązała również skutecznie wysoce kontrowersyjną kwestię badań na zwierzętach z rzędu ssaków naczelnych.

Finally, the use of non-human primates in experiments must be phased out completely - and rapidly.
Wreszcie, wykorzystanie w doświadczeniach zwierząt z rzędu naczelnych musi zostać kompletnie wyeliminowane, i to szybko.

He was non-human; now he is human.
Nie był człowiekiem, a teraz jest.

They also include proposals for regular review of the use of non-human primates at European Union level.
Obejmują one również propozycje regularnego przeglądu wykorzystania zwierząt z rzędu naczelnych dokonywanego na szczeblu Unii Europejskiej.

Every year in the EU approximately 12 million animals are used for scientific purposes, including 12 000 non-human primates.
Co roku w UE do celów naukowych wykorzystuje się około 12 milionów zwierząt, w tym 12 tysięcy zwierząt z rzędu ssaków naczelnych.

You know the bonobo chimpanzee... ...is the only non-human primate that has oral sex?
Wiedziałeś, że szympans Bonobo to jedyny przodek człowieka, który uprawiał seks oralny?

Consequently, the restrictions on the use of non-human primates must be retained, as must the principle of licensing and independent ethical evaluation of all forms of research, which are basic elements in this proposal.
W konsekwencji muszą zostać utrzymane ograniczenia wykorzystywania zwierząt z rzędu naczelnych, podobnie jak musi zostać utrzymana zasada udzielania licencji i niezależnej oceny etycznej wszystkich form badań, stanowiące podstawowe elementy w tym wniosku.

Moreover, it is essential for the use of non-human primates in research to be progressively phased out, for there to be monitoring for this purpose and for transparency in this matter to be increased.
Ponadto konieczne jest, aby stopniowo wycofać się z wykorzystywania do badań zwierząt z rzędu ssaków naczelnych, aby w tym celu wprowadzić monitoring i zwiększyć przejrzystość w tej sprawie.