Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) trącanie łokciem, ponaglenie, szturchnięcie, kuksaniec; namawianie, przekonywanie;

(Verb) szturchać, trącić łokciem; zachęcać (kogoś do czegoś) trącać łokciem, nakłaniać, pokierować; otrzeć;
be nudging - zbliżać się do, sięgać, dochodzić do;
nudge wink - porozumiewawcze spojrzenia/znaki;
nudge wink - porozumiewawcze spojrzenia/znaki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n trącenie łokciem
(lit, fig) : to give sb a ~ dawać komuś kuksańca.vt trącać kogoś łokciem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

namawianie, przekonywanie, trącenie łokciem
namawiać, przekonywać, trącać łokciem, szturchać

Nowoczesny słownik angielsko-polski

szturchnięcie

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt trącać łokciem (aby zwrócić czyjąś uwagę)
nakłaniać
n trącanie łokciem
ponaglenie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TRĄCENIE ŁOKCIEM

KUKSANIEC

TRĄCAĆ ŁOKCIEM

SZTURCHAĆ

KUKSAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V trącać się
V przekonywać
V szturchaniec
N przekonywanie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

podsuwanie

szturchaniec

trącenie

trącić

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Instead, they set up their lives so that they are constantly nudged into physical activity.
Całe ich życie opiera się jednak na ciągłej aktywności fizycznej.

TED

Commissioner, you will not be easily held back by anyone and you do not usually need nudging.
Pani komisarz! Nie jest łatwo panią powstrzymać i zwykle nie potrzebuje pani dodatkowej motywacji.

statmt.org

And then leaders nudge people within their tribes to the next level.
Przywódcy popychają współplemieńców na następny etap.

TED

And you don't leave them where they are. ~~~ You nudge them forward.
Nie zostawicie ich, lecz pchniecie naprzód.

TED

At a personal level, we need these nudges too.
Osobiście również potrzebujemy kuksańców.

TED

16th over: Pakistan 45-4 (Azhar Ali 3, Umar Akmal 1) Akmal gets off the mark with a gentle pull for one and Azhar follows with a nudge through midwicket.

www.guardian.co.uk

"Consumers will feel that suppliers didn't make cuts when conditions allowed it, but are covering their profit margins as wholesale prices nudge up.

www.guardian.co.uk

"Of course, we could probably do a little less nagging, but you still need to nudge people.

www.guardian.co.uk

"This study shows that investing in green energy will nudge up the cost of electricity in the short to medium term.

www.guardian.co.uk

All I did was give your uncle a little nudge out of the door.
Wszystko, co zrobiłem, to dałem twojemu wujowi parę porad u drzwi.

All we have to do is give her that one final gentle nudge.
A jedyne co musimy zrobić to zadać jej ostateczny cios.

I can nudge the alternation, reach in, and grab her.
Mogę szturchnąć przemianę sięgnąć i złapać ją.

Trying to nudge us in the right direction.
Stara się skierować nas na właściwy kierunek.

You may not send a nudge that often.
Nie możesz tak często zaczepiać.

Just nudge the front gently back to port.
Trąć przód delikatnie z powrotem do portu.

Let me give them a nudge.
Dam im szturchańca.

Okay, I'll nudge them with the car.
Dobra, szturchnę ich samochodem.

She needs a nudge from a romantic idealist.
Dokładnie, i potrzebuje kuksańca od romantycznej idealistki.

I just gave her a nudge.
Ja jej tylko pomogłam podjąć decyzję.

Sometimes greatness needs a little nudge.
Czasem sukces potrzebuje małego kuksańca.

We just need a nudge.
Potrzebujemy tylko szturchańca.

My desires nudge me stealthily.
Moje pragnienia nie dają mi spokoju.

If the UCITS directive can give a gentle nudge to encourage that, then in my opinion that is all to the good.
Jeżeli dyrektywa w sprawie UCITS mogłaby dać lekkiego kuksańca, aby do tego zachęcić, to moim zdaniem wyjdzie to tylko na dobre.

I would like to emphasise the fact that you are doing an excellent job and we will continue to give you an occasional nudge, perhaps a little roughly, in the right direction.
Chciałbym podkreślić, że świetnie wywiązuje się Pan ze swojego zadania, a my od czasu do czasu będziemy nadal Pana zachęcać, może nawet nieco natarczywie, aby nie zszedł Pan z tej drogi.