(Noun) przyton, ton składowy;
(Adjective) częściowy; stronniczy; tendencyjny; fizyka cząstkowy, niekompletny;
be partial to sth|sb - mieć słabość do czegoś|kogoś, coś|kogoś bardzo lubić; okazywać komuś zbyt dużo uprzejmości/względów;
partial derivative - matematyka pochodna cząstkowa;
partial derivative - matematyka pochodna cząstkowa;
częściowy, niekompletny, stronniczy
be ~ to sth mieć słabość do czegoś, coś bardzo lubić
be ~ towards sb okazywać komuś zbyt dużo uprzejmości/ względów
wycinkowy
częściowe
niekompletny
częściowa
stronnicze
stronnicza
częściowy ~ acceptance akcept częściowy~ charge off strata częściowa~ cost calculation kalkulacja kosztu częściowego ~ damage szkoda częściowa~ delivery częściowa dostawa~ eliminating entry storno czarne częściowe ~ indexing indeksacja częściowa~ insurance ubezpieczenie częściowe~ invoices faktury częściowe~ limitation clause klauzula częściowego pokrycia szkody po przekroczeniu limitu~ loss strata częściowa, szkoda częściowa ~ payment zapłata częściowa~ payments allowed częściowa zapłata dopuszczalna~ performance świadczenie częściowe
adj.
1. częściowy, niecałkowity
2. stronniczy, tendencyjny partial acceptance akceptacja częściowa partial amount niepełna kwota partial attitude tendencyjna postawa partial ban zakaz częściowy partial bond częściowe zobowiązanie dłużnepartial compensation częściowe odszkodowanie partial contradiction sprzeczność częściowa partial dividend deduction częściowe potrącenie dywidendy ze zobowiązań podatkowych partial judge stronniczy sędzia partial legal incapacitation częściowe ubezwłasnowolnienie partial payment zapłata częściowapartial performance świadczenie częściowe partial redress częściowe naprawienie szkody partial verdict częściowe skazaniepartial write off częściowe umorzenie, częściowe wyksięgowanie
adj częściowy, stronniczy
1. częściowy, niecałkowity
2. stronniczy
adj częściowy
stronniczy
to be ~ to sth lubić coś, mieć słabość do czegoś
CZĘŚCIOWY
NIECAŁKOWITY
STRONNICZY
NIESPRAWIEDLIWY
MIEJSCOWY
UPRZEDZONY
adj. połowiczny
stronniczy
częściowy
partial acceptance: akceptacja częściowa
partial ban: zakaz częściowy
partial compensation: odszkodowanie częściowe
partial contradiction: sprzeczność częściowa
partial legal incapacitation: ubezwłasnowolnienie częściowe
partial pardon: amnestia częściowa
partial performance: świadczenie częściowe
partial redress: częściowe naprawienie szkody
partial verdict: częściowe skazanie
uniform joint participation: współuczestnictwo jednolite
to be partial: być stronniczym
cząstkowy
przychylny
przyton m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The interest of Europe as a whole must take precedence over partial viewpoints.
Dobro Europy jako całości musi mieć pierwszeństwo przed partykularnymi poglądami.
The Black Sea has indeed become a partially internal sea of the European Union.
Morze Czarne istotnie stało się po części wewnętrznym morzem Unii Europejskiej.
"A good design for the blind and partially sighted is a good design for everybody."
„Projekt dobry dla osób niewidomych i niedowidzących będzie dobry dla wszystkich”.
A complete collapse of the sheet today would lead to a sea-level rise of between 11ft and 16ft, for example, though the event uncovered by Barnes may only have been a partial one.
A young aide to Neklyaev appeared on state television, looking worn and fearful, to make a partial recantation.
I offer that as partial excuse for my behaviour.
Benefit administration - and the work of jobcentres - is the sort of less-glamorous function that will find itself doubly squeezed because of the partial protection being extended to more eye-catching hospitals and frontline troops.
Partial remains found in a death house with 22 others.
Szczątki znaleziono w domu śmierci razem z 22 innymi.
It's about the only part of my produce that I'm not partial to.
To jedyna część mojej produkcji, co, do której nie mam słabości.
The new social agenda is only a partial answer to this challenge.
Odnowiona agenda społeczna daje tylko częściową odpowiedź na to wyzwanie.
But, I found a partial print in blood on the handle.
Ale znalazłam częściowy odcisk w krwi na rękojeści.
Don't ask me why, but I've always been partial to flowers.
Nie pytaj mnie dlaczego, ale zawsze miałem słabość do kwiatów.
With the pressure we're under lately from Center, partial success may not be enough.
Związku z ostatnimi naciskami z Centrum, częściowy sukces może nie wystarczyć.
We must be impartial. Partial only to law, justice and truth.
Musimy być bezstronni, stać jedynie po stronie prawa, sprawiedliwości i prawdy.
However, I've been trying to acquire a partial contact list of this organization.
Mimo to, staram się zdobyć... częściową listę kontaktów wewnątrz organizacji.
I would like to start with a partial quote from paragraph 12 in the report.
Gratuluję panu posłowi Anderssonowi doskonałego sprawozdania.
And the star that was stuck to her forehead had a partial.
A na gwiazdce przyklejonej do jej czoła był częściowy odcisk.
You wouldn't believe it, but I'm very partial to poetry.
Nie uwierzysz, ale mam wielką słabość do poezji.
She probably also told you that I'm partial to jasmine tea.
Prawdopodobnie mówiła ci, że gustuję w herbacie jaśminowej.
Second, the directive offers only a partial answer to the question of who will pay for all this.
Po drugie, dyrektywa tylko w części odpowiada na pytanie, kto za to wszystko zapłaci.
It was only a partial, not enough to put through afis.
Był tylko częściowy, za mały, żeby przepuścić go przez
I'm rather partial to a little something called freedom.
Ja raczej jestem za czymś, co nazywa się, wolność!
But the first time I took it, partial facial paralysis.
Ale kiedy wziąłem ją pierwszy raz, miałem częściowy paraliż twarzy.
Although I am kind of partial to white picket fences.
Chociaż mam pewną słabość do białych płotów.
So what's the difference between my math and a partial fingerprint?
A jaka jest różnica pomiędzy moimi obliczeniami, a częściowym odciskiem?
Only one with the same partial serial number is registered in Vegas.
Tylko jeden z takim częściowym numerem seryjnym jest zarejstrowany w Vegas.
This is my partial vision of the future of Europe.
To moja fragmentaryczna wizja przyszłości Europy.
It's a partial, so it could take some time.
To odcisk częściowy, więc może to chwilę potrwać.
Tell Harrison to take the partial license plate number and see where it goes.
Niech Harrison sprawdzi ten częściowy numer rejestracyjny i zobaczymy, gdzie to nas doprowadzi.
Israel has taken a first step with its temporary and partial settlement freeze.
Izrael wykonał pierwszy krok tymczasowo i częściowo wstrzymując akcję osiedleniową.
Well, considering it's a partial imprint, there's a lot of information here.
Mimo, że to tylko częściowy odcisk, niesie dużo informacji.
Partial on the priest's watch is still unidentified. No.
Częściowy odcisk na zegarku księdza nadal nie został zidentyfikowany.
We only got a partial on the next word, Ladder..
Mamy tylko część następnego słowa. L A D, Lad...
The interest of Europe as a whole must take precedence over partial viewpoints.
Dobro Europy jako całości musi mieć pierwszeństwo przed partykularnymi poglądami.
I'm kind of partial to purple and gold, myself.
Mam słabość do złota i purpury.
We are also allowing for the granting of partial decommissioning.
Chcemy także zezwolić na częściowe wycofanie łodzi z użytku.
It wasn't easy, but got a partial off Thorne's gun application.
Nie było to łatwe, ale mam częściowy odcisk z broni Thorna.
So her testimony was considered partial and therefore void.
Część jej zeznań nie była wzięta pod uwagę... więc jest nieważna.
That would explain how you got a partial trace to Red Cell.
To by wyjaśniało skąd ten częściowy namiar na Czerwoną Komórkę.
These would probably be continued in the case of a partial freeze of cooperation.
Projekty te prawdopodobnie będą kontynuowane w przypadku częściowego zamrożenia współpracy.
Unfortunately, there are only partial signs of coherent action.
Niestety tylko częściowo da się zauważyć spójne działanie.
Yeah, found a partial print on Hoffman's knife that doesn't belong to him.
Znaleźliśmy częściowy odcisk na nożu Hoffmana, który nie należy do niego.
We have partial failure of the main computer.
Częściowa awaria głównego komputera.
It could be I'm just not partial to redheads.
Może chodzić o to, że nie lubię rudych.
But I considered it a partial success, to behonest.
Uznaję to jednak za częściowy sukces.
Since I only have a partial reconstruction, I'm getting multiple hits.
Jako że mam tylko częściową rekonstrukcję, wyskakuje wiele dopasowań.
Milton, if memory serves, you were always partial to the Chevelle, yes?
O ile mnie pamięć nie myli, Milton, zawsze wolałeś Chevelle.
This mechanism remains a partial response which is not sufficient to encourage growth and reduce unemployment.
Mechanizm ten jest reakcją częściową, która nie wystarcza, by zachęcić do wzrostu i ograniczyć bezrobocie.
She had a partial stroke three years ago.
Trzy lata temu miała częściowy udar.
Also got a partial print on the edge.
Znalazłem również częściowy odcisk na krawędzi.
We're kind of partial to freaks in this lab.
Lubimy sprowadzać dziwadła do tego laboratorium.
So your partial blindness makes you partially cool, Frank.
Połowiczna ślepota czyni cię częściowo spoko.
We need to define clearly the conditions for obtaining a full qualification from partial qualifications.
Powinniśmy wyraźnie określić warunki zdobywania pełnych kwalifikacji po uzyskaniu kwalifikacji o ograniczonym zakresie.
For this reason, we opted for a number of balanced partial agreements.
Z tego względu opowiadaliśmy się za wieloma wyważonymi porozumieniami cząstkowymi.
They even found a partial on the handcuffs.
Częściowy odcisk jest nawet na kajdankach.
The second camera registered only partial results, insufficient' for a positive evaluation
Drugi aparat zarejestrował jedynie częściowe wyniki, niewystarczające do pozytywnej oceny.
I'm partial to yusuf islam, but you can call him whatever you want.
Ja go nazywałem po swojemu, ale ty możesz go nazwać jak chcesz.