(Noun) astronomia planeta;
planet wheel - technika koło obiegowe, satelita;
the planet - nasza planeta, Ziemia;
n C planeta
planeta
s planeta
n planeta
ORNAT [KOŚC.]
(any celestial body (other than comets or satellites) that revolves around a star)
planeta
astr. planeta
astr. planeta
~, red - czerwona planeta, Mars
~, uninhabited - planeta niezamieszkała
1. planeta f
2. koło n, obieg m, satelita f (w przekładni obiegowej)
3. ręczny pielnik taczkowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It's also a step towards taking responsibility for my own burden on the planet.
Jest to krok w stronę akceptacji tego, że pewnego dnia umrę i ulegnę rozkładowi.
What is more, Iran is located in one of the most sensitive areas on the planet.
Co więcej, Iran położony jest w jednym z najbardziej wrażliwych regionów świata.
How should we care for our planet Earth, which we hold in trust for our children?
Jak powinniśmy dbać o naszą planetę Ziemię, którą zarządzamy dla naszych dzieci?
Probably the largest urban-renewal project, I think, ever attempted on the planet.
Prawdopodobnie największy na świecie projekt rewitalizacji obszaru miejskiego.
We are on a planet of seven billion people, five billion mobile subscriptions.
Na Ziemi żyje nas 7 miliardów, a wykupiliśmy 5 miliardów abonamentów telefonicznych.
You know, everything has changed because we have a population of seven billion people on the planet right now, and the oceans are dying.
But what still gives Kershaw most professional pleasure, he says, is the idea that a band first heard on Music planet might play the Womad festival next year.
Can the planet cope with people living so long?.
This means they are brand snobs, which is bad enough, but what makes it even worse is that the brands themselves are always ones that any sane, thinking person would try to hide from the world, such as Sloaney pony Hollister, or the sluttishly ubiquitous Emporio Armani (that Emporio Armani sure gets around: there is not a man on this planet who hasn't had a bit of Emporio Armani splayed across his chest).
These are things we must do if our planet is to have a future.
Musimy to zrobić, by nie przegrać przyszłości naszej planety.
We could be on the other side of the planet.
Możemy być po drugiej stronie planety.
As you can see better than anyone else on the planet?
Nawet gdy widzisz lepiej niż ktokolwiek inny na tej planecie?
Planet has been here four and a half billion years.
Planeta jest tu od czterech i pół miliarda lat...
In 2000, we had six billion people on the planet.
W 2000 roku, na Ziemi żyło sześć miliardów ludzi.
I want to know what they are doing to the planet.
Chekov, użyj czujników grawimetrycznych, chcę wiedzieć co zrobili z planetą.
People think they came here to take over the planet.
Ludzie myślą, że przybyli aby zająć naszą planetę.
You certainly know how to put a man in his planet.
Zdecydowanie wie pani jak sprowadzić mężczyznę na jego planetę.
We'll bring our family's power together and get back at the planet!
Przywrócimy moc naszej rodziny i powrócimy na tę planetę!
Well,maybe someone else on your planet knows where it is.
A może ktoś inny z waszej planety wie, gdzie ona się podziała?
I like to think of it as my planet too.
Chciałabym myśleć, że to także moja planeta.
Seeing my home planet from space, for the first time.
Gdy po raz pierwszy ujrzałem moją rodzinną planetę z kosmosu.
A third of the people on this planet are kids.
Jedna trzecia ludzi na ziemi to dzieci.
There's six and a half billion people on the planet.
Jest 6 i pół miliarda ludzi na Ziemi.
We have no idea what this planet has to offer.
Nie mamy pojęcia, co znajduje się na tej planecie.
Tell me what happened to my people here on this planet. No.
Powiedz, co stało się z moimi ludźmi na tej planecie.
That planet is on The other side of the system.
Ta planeta jest po drugiej stronie systemu! Mały objazd?
It's the only way we might even see another planet!
To jedyna szansa, aby chociaż zobaczyć inną planetę
I want his face in every police department on this planet.
Chcę aby jego twarz była w każdym komisariacie policji na tej planecie.
One that may already be on its way to the planet earth.
Jeden z nich może już być, na tej drodze do planety ziemi.
A million years ago, this planet may have looked like Earth.
Milion lat temu ta planeta mogła przypominać Ziemię.
Nothing gets back until everything on this planet is dead.
Nic nie wróci na Ziemię... dopóki wszystko na tej planecie zdechnie.
Five years ago, i took two people off that planet.
Pięc lat temu, zabrałem dwoje ludzi z tamtej planety...
Because only together can we make our short time on this planet mean something.
Ponieważ tylko razem możemy sprawić, że ten krótki czas na tej planecie będzie coś oznaczać.
What are we on this planet for? To make our little girl happy.
Po co jesteśmy na tej planecie? żeby uszczęśliwiać naszą małą dziewczynkę.
Right here, life is about to form on this planet for the first time.
Właśnie tutaj powstanie życie. Po raz pierwszy na tej planecie.
The simple fact of the matter is that we use too much on our planet.
Prostym faktem jest, że wykorzystujemy na naszej planecie za dużo.
Maybe I should spend my effort on a better planet.
A może powinienem pożytkować moje wysiłki na innej planecie.
Group One is already in position on the planet's surface.
Grupa pierwsza zajęła już pozycje na powierzchni planety.
My father says the Chinese will run the planet in 10 years.
Mój ojciec mówi, że Chińczycy będą rządzić planetą za 10 lat.
You think it's possible there might be life on another planet?
Myślisz, że to jest możliwe, że mogłoby być życie na innej planecie?
We are not the only ones who know of this planet.
Nie my jedni wiemy o tej planecie.
The problem is on the planet now, today we need fast change.
Problem przed którym stoi Ziemia teraz wymaga szybkich zmian.
I see a few more years on this planet hasn't changed that.
Widzę, że parę lat więcej na tej planecie tego nie zmieniło.
I’d like to go to the planet and check into it.
Chciałbym udać się na planetę i to sprawdzić.
And I love my brother more than anything on this planet.
I kocham mojego brata bardziej niż cokolwiek na tej planecie.
And 15 minutes ago, you knew that people were alone on this planet.
minut temu wiedziałeś, że jesteśmy sami na tej planecie.
There has to be a way we can get back to that planet.
Musi być jakiś sposób, żebyśmy wrócili na tę planetę.
Last I check, there were over 6 billion people on the planet.
Ostatnio, jak sprawdzałem, na planecie było jakieś 6 miliardów ludzi.
What they didn't know was that it came from our planet.
To, czego nie wiedzieli, to fakt, że to przybyło z naszej planety.
The impact is going to everything and everyone on this planet.
W rezultacie zabije wszystkich i wszystko na tej planecie.
We have already taken the first small steps outside our planet.
Zrobiliśmy już pierwszy krok poza naszą planetą.
I think the truth is good because it's always real on any planet.
Myślę, że prawda jest dobra, bo jest zawsze autentyczna bez względu na planetę.
For the moment, let's say we're on a planet similar to Earth.
Załóżmy zatem, że jesteśmy na jakiejś planecie bardzo podobnej do Ziemi.
Do you think one's face away because your mom's not on the planet?
Czy myślisz sobie twarz dala bo twoja mama nie jest na naszej planecie?
I have the address to the planet where this happened.
Mam adres na tę planetę, gdzie się to wydarzyło.
They might be taking the ship to their home planet.
Mogli zabrać statek na swoją macierzystą planetę.
Keep this up and you won't have a planet to protect.
Tak trzymać G'kar i nie będziecie mieli planety do ochrony.
My people will be forced to that planet as well.
Jeśli ewakuujemy się, moi ludzie również pójdą na tę planetę.
We lived on the surface of the planet, long before you did.
Żyliśmy na powierzchni tej planety na długo przed wami.