Słownik internautów

ankietowali

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ankietowany

przesłuchany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

" Dismore questioned the tactic of containing schoolchildren within a "kettle", an area enclosed by police, and said Stephenson should resist using language that could inflame unrest.

www.guardian.co.uk

Socrates questioned such blind obedience to an ideology.

www.guardian.co.uk

The effect of the practice - under which soldiers who shot civilians were questioned by the army's Royal Military Police (RMP) rather than police detectives - has been highlighted by a Derry-based human rights organisation, the Pat Finucane Centre, which works closely with HET investigators.

www.guardian.co.uk

The earlier no-ball fixing allegations resulted in the ICC suspending Salman Butt, Mohammad Asif and Mohammad Amir while a fourth Pakistan player, Wahab Riaz, was questioned by Scotland Yard last Tuesday.

www.guardian.co.uk

You know, I never questioned why we lived so well.
Nigdy nie zastanawiało mnie czemu tak dobrze żyjemy. Wiedziałem tylko to.

Why do I always have to be questioned in this family?
Dlaczego w tej rodzinie zawsze muszę być przesłuchiwany? Dlaczego?

No one questioned the fact that there is still a very long way to go.
Nikt nie kwestionował, iż wciąż czeka nas bardzo długa droga.

Yet when questioned, you claim not to have gone as a member.
Jak na razie, stara się pan udowodnić, że nie był członkiem.

Why did they questioned you, When he was killed in prison?
Dlaczego cię przesłuchiwali, skoro został zabity w więzieniu?

You often questioned why Father spent so much time in prayer.
Zawsze się zastanawiałem, dlaczego nasz ojciec spędzał tyle czasu na modlitwie.

Each member of the village is to be questioned in the meeting hall.
Każdy członek wioski ma zostać przepytany w sali zebrań.

My husband just questioned the very foundation of our marriage.
Mój mąż właśnie zakwestionował ważny fundament naszego małżeństwa.

So when it came to light, my loyalty was questioned.
Kiedy to się wydało, poddano w wątpliwość moją lojalność.

I believe that this principle was never questioned by you, even during your time as President.
Jak sądzę, nigdy nie kwestionował Pan tej zasady, nawet gdy był Pan prezydentem swojego kraju.

The man you warned them about was questioned, but it wasn't him.
Człowiek, przed którym ostrzegałeś, był przesłuchiwany, ale to nie był on.

They're afraid of what might happen if my command was ever questioned.
Tego, co się może przydarzyć, jeśli moje polecenia będą poddawane dyskusji.

If questioned, we are sewage workers on our way to a conference.
W razie jakichś pytań, jesteśmy kanalarzami w drodze na konferencję.

I will not have my beliefs questioned By someone who has none!
Nie pozwolę, by moją wiarę kwestionował ktoś, kto nie wierzy w nic.

Your girlfriend is probably being questioned by the fbi right now.
A Kim? - Twoja dziewczyna prawdopodobnie... jest teraz przesłuchiwana przez

Now I want all known pedophiles in the area questioned.
Chcę przesłuchać wszystkich znanych pedofilów w tym rejonie.

And his loyalties are questioned in every office throughout the senate.
A jego lojalność jest poddawana wątpliwościom w każdym biurze Senatu.

Well, you know that, but they don't. They've already questioned me twice.
Ty to wiesz, ale oni nie Już dwa razy mnie przesłuchiwano.

The report is credible and has not been questioned by any of the parties to the conflict.
Jest ono rzetelne i nie zostało zakwestionowane przez żadną ze stron konfliktu.

Many people have questioned whether it is the task of a parliament to run a European history museum.
Wiele osób pyta, czy prowadzenie muzeum historii europejskiej to zadanie Parlamentu.

Why was my kid being questioned a second time?
Dlaczego moje dziecko było przepytywane po raz drugi?

He's been a second father to me. But, but he questioned you.
Był dla mnie drugim ojcem, lecz... powątpiewał w ciebie.

Where it goes in the future is questioned. So that's thehuman part.
Gdzie nas to zaprowadzi w przyszłości, jest kwestionowane.Ale to jest ludzka część.

I questioned her, but there's something about her story that doesn't sound right.
Przesłuchiwałam ją, ale z jej historią jest coś nie tak.

European values are being questioned in the new Hungarian constitution.
W nowej węgierskiej konstytucji podważono europejskie wartości.

Some questioned whether this is just foreplay of what lies ahead in 2012.
Niektórzy pytają czy to tylko gra wstępna Do tego co nas czeka w 2012r.

However, when questioned about a particular decision, the Commission will defer to the national authorities.
Niemniej jednak pytana o konkretną decyzję, Komisja odsyła do władz krajowych.

There are several different anomalies that need to be examined and questioned.
Jest kilka różnych anomalii które muszą zostać zbadane i wyjaśnione

Captain Taylor questioned two white officers from this fort that night.
Kapitan Taylor w związku z tamtą nocą, przesłuchiwał dwóch białych oficerów.

Is it just the merit of women that is being questioned?
Czy to zasługi kobiet się kwestionuje?

Carlos and my father were questioned by the Japanese last week,
Carlos i mój ojciec byli przesłuchiwani przez Japończyków w zeszłym tygodniu.

I have questioned this prisoner, and I find no cause in him.
Przesłuchałem więźnia, i Ja w nim żadnej winy nie znajduję.

I was questioned by authorities about an apparent crime against one of your coworkers.
Byłam przesłuchana w sprawie przestępstwa... w stosunku do jednego z waszych operatorów.

Nakamura has been questioned, and it ends in a draw.
Nakamura jest przesłuchiwany, całość kończy się w punkcie wyjścia.

This man is to be questioned by the Sheriff Principal.
Ten mężczyzna musi być przesłuchany przez nadzorcę szeryfów.

Every value I've ever held is being questioned, and I'm loving it.
Każda wartość, której się trzymałem została zakwestionowana, i mi się to podoba.

You were also questioned by the Irish Parliament on this issue.
Został pan również przepytany o stanowisko w tej sprawie przez posłów do parlamentu irlandzkiego.

With regard to the package, I am concerned that auctioning is being questioned.
Jeżeli chodzi o pakiet, obawiam się kwestionowania aukcji.

And my people have already questioned the man.
A moi ludzie już go przesłuchali.

Never, for generations... has anyone in our family ever questioned this tradition.
Nigdy, od pokoleń nikt w nasze rodzinie nie kwestionował tej tradycji.

Questioned everybody who used to work for me.
Przesłuchali każdego, kto kiedykolwiek dla mnie pracował.

Right now he's being questioned by the police.
W tej chwili jest przepytywany przez policję.

People taking part in peaceful demonstrations on economic issues have afterwards been summoned to the police and questioned.
Osoby biorące udział w pokojowych demonstracjach dotyczących spraw gospodarczych były później wzywane na policję i przesłuchiwane.

He was afraid you'd be questioned about him and would betray him.
Bał się, że będziemy pytać was o niego, a wy go zdradzicie.

He's being questioned by the united states senate.
Był przesłuchiwany przez Senat Stanów Zjednoczonych.

I'll decide when he can be questioned again.
To ja zdecyduję kiedy będzie mógł być znów przesłuchany.

At this time, an individual is being questioned.
Właśnie w tej chwili przesłuchujemy pewną osobę.

I questioned early on whether or not you were gonna be my last case.
Myślałam już wcześniej i wierz lub nie, ale będziesz moim ostatnim zadaniem.

They questioned my husband, but didn't find anything.
Przesłuchiwali mojego męża, ale to nic nie dało.

Yes, when Michael took me to prom, I questioned his sexuality.
Tak, kiedy Michael zabrał mnie na bal szkolny miałam wątpliwości co do jego orientacjii.