Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) uspokoić/uspokajać (się); rozwiać/rozwiewać; uciszyć/uciszać;
quieten down - uciszyć/uciszać się, zamilknąć, zamykać usta; uspokajać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (also ~ down) uspokajać
uciszać. vi uspokajać się
cichnąć
ucichać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(down) uspokajać, uciszać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi bryt. (także to quieten down - uspokajać (się)
uciszać, ucichać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

USPOKAJAĆ SIĘ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

uciszać

uspokajać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Mr President, ladies and gentlemen, we have just had a request for everyone to quieten down a bit.
Panie Przewodniczący, Panie i Panowie! Przed chwilą usłyszeliśmy prośbę o zachowanie ciszy.

statmt.org

Just quieten down please.
Proszę się uciszyć.

statmt.org

And if he gives us any trouble l´il quieten him down.
A jeśli będą z nim jakieś kłopoty to go od razu uciszę.

And then I used all my willpower to quieten the crowd.
I wtedy użyłam całej siły woli, aby uciszyć tłum.

Mr President, ladies and gentlemen, we have just had a request for everyone to quieten down a bit.
Panie Przewodniczący, Panie i Panowie! Przed chwilą usłyszeliśmy prośbę o zachowanie ciszy.

lf you quieten me like this, I will never shut up.
Jeżeli będziesz mnie tak uciszać, nigdy się nie zamknę.

It must quieten down soon.
To musi szybko uspokajać.

Just quieten down please.
Proszę się uciszyć.