Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) opuścić/opuszczać, odchodzić/odejść, wyjść/wychodzić; (z)rezygnować, rzucić/rzucać, przestać/przestawać; informatyka wyjść z programu; wyjechać/wyjeżdżać; prawniczy wyprowadzić/wyprowadzać się z; spłacić/spłacać; podać/podawać się do dymisji;
quit doing sth - przestać robić coś;
quit school - rzucić szkołę;
quit one’s job - rzucić pracę;
quit smoking - rzucić palenie;
quit of sth - uwolnić się od czegoś, pozbyć się czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (pt, pp quit [kwit] )
1.
(leave) opuszczać
wyjeżdżać
rzucać pracę
zwalniać się.
2.
(colloq, stop) przestawać, ~ smoking rzuca: ~ grumbling! przestań zrzędzić!vi
1.
(leave premises, job etc.) wyprowadzać się
rzucać posadę
kończyć pracę
notice to ~ wymówienie.
2.
(leave off) przestawać
rezygnować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

opuszczać, porzucać, pozostawiać, rezygnować, przestawać, uwalniać, zatrzymywać (działanie) , odpłacać się
~ of wolny, pozbawiony (czegoś/kogoś) , uwolniony

Nowoczesny słownik języka angielskiego

rzucić, zrezygnować z czegoś, zostawić, przestawać, uwalniać, opuszczać (np. osobę), wyjeżdżać (np. z miejsca)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. zrzekać się
2. porzucaćto ~ a claim zrzekać się roszczenia

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt porzucać, rezygnowaćto quit the army iść do cywila to quit a claim zrzekać się roszczeniato quit one's office porzucać posadę

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi opuszczać (miejsce, posadę)
rezygnować
odejść, odjechać
lit. odpłacać
adj wolny (of sth od czegoś)

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

kwItv
1. Zrezygnować (z czegoś) ; opuścić; rzucić In 1958 I quit my job and moved to Manhattan (W 1958 roku rzuciłem pracę i przeniosłem się na Manhattan) - Philip Roth (1988) Some quit the first month (Niektórzy rezygnują już w pierwszym miesiącu) - John Grisham (1989)
2. Przestać (zwłaszcza przestać robić coś złego lub irytującego) ; rzucić She could quit whoring (Mogłaby przestać się kurwić) - John Grisham (1989) One day, it started raining, and it didn't quit for four months (Pewnego dnia zaczęło padać i nie przestawało przez cztery miesiące) - Forrest Gump [film] (1994) They failed to quit smoking (Nie udało im się rzucić palenia) - Wall Street Journal (1997) Please, quit fucking around! (Przestań, kurwa, grać ze mną w kotka i myszkę!) - Sopranos [serial HBO-TV] (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt vi opuszczać (miejsce, posadę)
rezygnować
odejść, odjechać
a notice to quit - wypowiedzenie (pracy)
adj to be quit of sb (of sth) - wolny (uwolniony) od kogoś (od czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WOLNY

OPUSZCZAĆ

WYJECHAĆ

ZREZYGNOWAĆ Z CZEGOŚ

PORZUCIĆ

ODCHODZIĆ

Słownik internautów

przestać
opuszczać

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

porzucać, rezygnować (zrzekać się)
to quit the army: pójść do cywila
to quit a claim: zrzec się roszczenia
to quit one's office: porzucać posadę
to quit a post: opuszczać posadę

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kwitować

płacić

przerwać

przestać

przestawać

rezygnować

rzucać

skwitowany

wyjść

zaniechać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

North Korea quit six-party talks with China, Japan, Russia, South Korea and the US in April last year.

www.guardian.co.uk

And in true self-help style, my road to redemption began with a single step: I quit Twitter.

www.guardian.co.uk

It was disappointing that the Taransay community appeared to reflect society, but, for whatever reason, the minority groups felt marginalised and quit the island early - the oldest man, the gay man, the black family.

www.guardian.co.uk

BBC Radio 2 breakfast DJ Chris Evans has criticised his Radio 1 rival Chris Moyles for his on-air rant and said it was time he quit the station, saying he was too old for its audience.

www.guardian.co.uk

But I was never the one to say quit first.
Ale nigdy nie byłem tą osobą, która rezygnowała jako pierwsza.

I thought you quit because your part was too small.
Myślałem rzucić bo twoja część była zbyt mała.

Looks like some people just don't know when to quit.
Niektórzy naprawdę nie wiedzą kiedy przestać.

You quit school for a year to be with him.
Nie, w Szwecji. opuściłaś szkołę na rok by być z nim.

Act like a man for once in your life and just quit!
Zachowaj się w swoim życiu chociaż raz jak mężczyzna i odejdź!

I've quit just about everything I ever tried in my life.
Zrezygnowałem z wszystkiego, co kiedykolwiek spróbowałem w moim życiu.

But if you quit now and go to her, would she be happy?
Ale czy będzie szczęśliwa, jeśli teraz zrezygnujesz i do niej pójdziesz, ?

But I'm sure you have a good reason to quit.
Ale na pewno miałeś powód, żeby zrezygnować.

And the bad news is I'd have to quit my job.
A zła wiadomość jest taka, że muszę rzucić pracę.

What would we have to do so he wouldn't quit?
Co musimy zrobić, żeby nie zrezygnował?

When I was little she always said she'd quit the street.
Gdy byłem mały zawsze mówiła, że kiedyś porzuci ulicę.

How could a car like you quit at the top of your game?
Jak taki samochód jak ty mógł wycofać się z gry u szczytu sławy?

I like a man who knows how to quit when he's ahead.
Lubię mężczyzn którzy wiedzą jak odejść, gdy są o krok od celu.

Should you feel any better, they really wanted to quit.
Może poczujesz się lepiej jak powiem, że naprawdę chciała z tym skończyć. Naprawdę.

I thought you decided to quit and go back home.
Myślałem, że zdecydowałeś się wracać do domu.

I said give up, but quit works just as good.
Powiedziałem: daj sobie spokój, ale może być przestań.

Quit being part of the problem and put the other guy back on!
Przestań być częścią problemu i dajmi tego drugiego gościa!

I don't see any other choice so I'm just going to have to quit.
Nie widzę żadnego innego wyjścia, więc mam zamiar zrezygnować.

But if you really have a problem with it,quit now.
Ale jeśli masz z tym jakiś problem, to odejdź już teraz.

You haven't been a brother to me since I quit school.
Nie byłeś mi bratem, odkąd odeszłam ze szkoły.

I didn't come all this way to see you quit.
Nie przejechałem takiego szmatu drogi, żeby patrzeć jak się poddajesz.

There's no reason for either one of us to quit.
Nie widzę powodu dla którego któryś z nas miałby odejść...

During the army I quit music and never really came back to it.
W wojsku rzuciłem muzykę i już do niej nie wróciłem.

Finally, I come up with something good, and you quit.
A gdy w końcu zrobiłem coś dobrego, odchodzisz.

She quit school to take care of her mother when the cancer got bad.
Odeszła ze szkoły... aby zająć się matką, kiedy pogorszyło się z rakiem.

I've always thought it was a good idea to quit while you're ahead.
Zawsze myślałem, że dobrym pomysłem jest wycofać się kiedy jesteś do przodu.

What the hell is he doing? Quit looking at us.
Co on do diabła robi Przestań się na nas gapić.

If you're really trying to make things better, don't quit.
Jeśli naprawdę chcesz coś tutaj zmienić na lepsze, nie rezygnuj.

I quit thinking about that stuff a long time ago.
Przestałam się tym przejmować dawno temu.

I quit my job, she says I'm around too much.
Odchodzę z pracy, ona mówi, że jestem za dużo.

So why the hell did you quit and come here?
Więc dlaczego to rzuciłeś i przyjechałeś tutaj?

She asked me to quit, but I wouldn't, they came after her.
Prosiła mnie, żebym rzucił tę pracę... i przyszli po nią.

You'll have to quit your job because one parent should be at home.
Będziesz musiał rzucić pracę, ponieważ jeden z rodziców powinien być w domu.

Not anymore, he quit about two weeks ago and I haven't seen him since.
Już nie, odszedł jakieś dwa tygodnie temu i od tego czasu go nie widziałem.

Come on, you guys, quit making fun of me because I'm young.
Nie nabijajcie się ze mnie tylko dlatego, że jestem młoda.

I've never met anyone with enough strength to quit before.
Nigdy nie spotkałam nikogo, wystarczająco silnego, żeby rzucić to zanim będzie za późno.

Come on, if your job is that bad, why don't you just quit?
Skoro ta twoja praca jest taka zła, to czemu nie zrezygnujesz?

But seriously, I want to quit the process with you.
Ale mówiąc poważnie, to chciałem zakończyć współpracę z wami.

And if it's bad for my health, I can always quit!
A jeśli będzie mi to szkodzić zdrowiu, zawsze mogę zrezygnować!

And if it's such a problem, I quit the group.
A jeśli to taki problem, to odchodzę.

I could've quit that job at the club, but it was such easy money.
Ja mogłam odejść z klubu, ale to był taki łatwy zarobek.

I've tried to make him quit but he just won't listen to me.
Mówiłam mu, żeby nie palił, Ale on mnie nie słucha,

Sorry, but please talk to him in person if you want to quit.
Proszę porozmawiaj z nim osobiście jeśli chcesz odejść.

I quit that hotel because they didn't bring what you wanted.
Słuchaj! Chciałem się stamtąd wynieść, bo przynieśli tego co chciałaś.

He says if you want to quit the club, write a letter.
Mówi, że jeśli chcesie odejść z klubu, napiszcie list.

A bit over one a day, but they were lights, and I quit.
Trochę więcej, niż jedną dziennie, ale były light, no i rzuciłem palenie.

I was so worried that you'd quit after all this.
Bardzo się obawiałem, że po tym wszystkim odejdziesz.

I just wanted to wait until you quit and then sneak out.
Chciałam tylko zaczekać aż zjedziesz a potem się wymknąć.

I'm happy with my job and have no intention to quit.
Jestem zadowolona z obecnej pracy i nie mam powodu jej rzucać.

Keith wanted me to quit my job and move in with him.
Keith chciał, żebym rzuciła prace i zamieszkała z nim.