Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. wycenianie
2. notowanie ~ of prices notowanie ce

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n
1. notowanie
2. podawanie
3. wycenianie, podawanie ceny

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

notowanie f

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

cytowanie

Słownik audio-video Montevideo

cytowanie querty, qwertz

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Even where Bush is present and is quoting himself, he appears to have had his memory jogged by the accounts of others without finding much to add.

www.guardian.co.uk

"Nobody's perfect," he quipped, quoting the final line of his best-loved comedy, Some Like it Hot.

www.guardian.co.uk

The communist revolutionary spent much of the address quoting his former speeches and joking about his age.

www.guardian.co.uk

Mitchell drew the comparison between today's diverse community and the past, highlighting Manningham's "stunning" synagogue built in 1880 to an Arabic design, and quoting the writer, J.

www.guardian.co.uk

Today, not so good, although he has been quoting Shakespeare.
Dzisiaj jest raczej ten zły. Chociaż cytował Szekspira.

You're quoting me. university of chicago law review, volume 634.
Cytujesz mnie. prawo uniwersytetu w chicago paragraf 634.

Tell me why this is not happening, And don't start quoting scripture.
Powiedz dlaczego to się nie dzieje, i tylko nie zaczynaj cytować Biblii.

Let me finish my speech by quoting Churchill himself on the subject.
Pozwolą państwo, że zakończę moją wypowiedź słowami samego Churchilla na ten temat.

You're the last person who should be quoting Common Sense.
Jesteś ostatnią osobą, która powinna odwoływać się do zdrowego rozsądku.

Who are you quoting here, in the third paragraph?
Kogo tutaj cytujesz? W trzecim akapicie?

I am quoting Swedish experts who have shown me a huge pile of evidence in this respect.
Cytuję szwedzkich ekspertów, którzy pokazali mi pokaźny plik dokumentów dowodzących szkodliwości tej substancji.

Cleveland, why are you quoting box office masterpiece Friday?
Cleveland, dlaczego cytując box office arcydzieło 3 piątek?

I could confine my statement to quoting from the article in The Economist a few days ago.
Mógłbym poprzeć swoje stwierdzenie poprzez zacytowanie artykułu zamieszczonego w The Economist kilka dni temu.

I was just quoting from the report.
Cytowałem tylko ze sprawozdania.

Are you quoting something from a film?
To cytat z jakiegoś filmu?

In Sweden, we have seen a pastor prosecuted for quoting the Bible.
W Szwecji pewien pastor był ścigany sądownie za cytowanie Biblii.

Wait, are you being sincere or quoting The Elephant Man?
Czekaj, jesteś szczera, czy cytujesz Człowieka słonia?

One minute you're quoting Nietzsche, now all of a sudden you're an engineer.
W jednej chwili cytujesz Nietzschego, a teraz jesteś inżynierem.

I'm not alone quoting Nietzsche or my smell.
Nie tyIko ja cytuję Nietzschego. Mój zapach?

Now you're quoting Milton, but we are not Satan.
Cytujesz teraz Miltona, tyle, że my nie jesteśmy Szatanem.

As I say, I am quoting from an English translation.
Zaznaczam, ze cytuję z angielskiego tłumaczenia.

He was quoting bible quotes and boasting of all the women he had murdered.
Cytował Biblię i chwalił się, ile to dziewczyn nie zamordował.

Is it ridiculous that I'm quoting this?
Czy to nie śmieszne, że właśnie to cytuję?

And you're always quoting Roland these days.
I powtórzyć to, co mówi Roland tym razem.

I'm just quoting what you get.
Ja tylko cytuje co masz.

I'm quoting here from the article.
Cytuję teraz artykuł.

Don't start quoting me back to me.
Nie zaczynaj cytować mi moich słów.

I am actually quoting Swedish experts.
Tak naprawdę w tym momencie cytuję ekspertów ze Szwecji.

I am quoting here from the draft discharge report by Mr Jørgensen.
Jest to cytat z projektu sprawozdania z udzielenia absolutorium autorstwa pana Jørgensena.

You was quoting the scripture, Ben.
Cytowałeś pismo, Ben.

No, I am quoting history.
I to ja cytuje historię.

He said, and I'm quoting here, soon.
Powiedział, i tutaj cytuję: niebawem.

Your boyfriend is quoting from it.
Twój chłoptaś cytuje z niej teksty.

I’m quoting my father, of course.
Cytuję mojego ojca.

You can't defend yourself by quoting folklore.
Nie może się pan bronić powołując się na folklor.

Usually I'm quoting someone else's words.
Zwykle cytuję słowa innych.

It is not in the interests of consumer rights, and it is a farce if we are quoting security reasons.
Nie leży to w interesie praw konsumenta i można to nazwać farsą, jeżeli przytaczamy względy bezpieczeństwa.

I was quoting our greatest poet, Norwid.
Cytowałem naszego wielkiego poetę, Norwidą

You're quoting a Hun to me?
Cytujesz mi Huna?

I think he was quoting Sun Tzu.
Myślę, że cytował Sun Tzu.

Are you quoting her, or you?
Pan teraz cytuje siebie czy ją?

Soneji was quoting the final words of Richard Bruno Hauptman.
Soneji cytował ostatnie słowa Richarda Bruno Hauptmanna.

I'm just quoting my friend.
Właściwie tylko cytowałem tamtego przyjaciela.

Oh, see, that's funny, because now I'm quoting
Zabawne, bo teraz ja cytuję Top Gun i...

He was quoting Shakespeare, like some Shakespearean-duke-lord guy.
Cytował Szekspira, jak jakiś książę z jego sztuki.

As as reports of attacks on severaI people by, and I'm quoting: strange creatures.
Jak również o ludzich zaatakowanych przez, cytuję: dziwne stworzenia.

It's like a pit bull quoting Gandhi.
To trochę jak pit bull cytujący Gandhiego.

I shall conclude by quoting what a poet once said: 'The world sleeps from a lack of imprudence.'
Na zakończenie zacytuję słowa poety: "Świat śpi przez brak rozwagi”.

Let me finish by quoting my countryman Rudyard Kipling.
Zakończę, cytując mojego rodaka Rudyarda Kiplinga:

And start quoting from The Love Storm.
Czas zacząć cytować Love Storm.

They don't even know you're quoting Marlon Brando.
Nawet nie wiedzą, że cytujesz Marlona Brando, prawda?

I was quoting his translator.
Nie cytowałem Tołstoja, tylko tłumacza.

Forgive me all this quoting.
Wybacz mi to całe cytowanie.

Are you quoting Baudelaire now?
S? mo?na teraz cytowanie Baudelaire?