(Verb) zwalniać za okupem, zapłacić okup za; wybawić;
(Noun) okup; zwolnienie za okupem; religia odkupienie, wybawienie;
hold sb to ransom - przetrzymywać kogoś dla okupu/w charakterze zakładnika; stawiać kogoś w przymusowej sytuacji;
hold sb for ransom - przetrzymywać kogoś dla okupu/w charakterze zakładnika; stawiać kogoś w przymusowej sytuacji;
king’s ransom - bajońska suma;
n C okup: (lit) : the child was held to ~ dziecko przetrzymywano dla okupu.vt (pay ~ for) płacić okup
okup
zwalniać za okupem
okup
zwalniać za okupem
hold sb to ~ przetrzymywać kogoś w charakterze zakładnika
okup m
s okup
vt odkupić, wykupić
OKUP
WYKUP
WYKUPIENIE
WYBAWIENIE LUDZKOŚCI [REL.]
WYKUPIĆ
OKUP: UWALNIAĆ ZA OKUPEM
ODKUPIĆ [REL.]
(money demanded for the return of a captured person)
okup, wykupne
synonim: ransom money
okup
płacić okup
odkupienie
okup
wykup
wykupienie
zwolnienie za okup
okup
forcing ransom: wymuszenie okupu
ransom demand: żądanie okupu
to hold sb to ransom: żądać okupu za kogoś
to pay ransom: zapłacić okup
okupić
okup
~, hostage - okup za zakładnika
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
None [of them] can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;
Którzy ufają bogactwom swoim, a w mnóstwie dostatków swoich chlubią się.
For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.
Bo wykupił Pan Jakóba; przeto wybawi go z ręki tego, który jest mocniejszy nadeń.
The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherous [cometh] in the stead of the upright.
Niezbożnik będzie okupem za sprawiedliwego, a za uprzejmych przewrotnik.
Mr Carlgren, Commissioner Dimas, let the big players stop holding each other to ransom.
Panie ministrze Carlgren, panie komisarzu Dimas! Niech wielcy gracze przestaną trzymać się w szachu.
Failing this, the partnerships in which we are investing so much may as well be called ransom payments.
Jeśli tego nie zrobimy, partnerstwa, w które tak dużo inwestujemy, można będzie nazwać formą okupu.
Al-Khobar is the most notorious of the region's extortion gangs, and authorities say it is made up of criminals and former Muslim rebels who have been blamed for attacking businesses that refuse to pay ransom demands.
Kidnapping for ransom is not uncommon in the area, though hostages are usually released unharmed.
Under the insurgency's official code of conduct, kidnapping for ransom is "strictly banned".
A contrasting hurt clouds Stoute's face as he remembers Shergar's kidnapping by the IRA - and the recent revelation that he was probably machine-gunned to death after the ransom demand failed so abjectly.
But you have 40 days in which to find the ransom.
Ale masz 40 dni na zapłacenie okupu.
What kind of ransom you get for a king these days?
Jaki rodzaj okupu możemy dostać za króla w dzisiejszych czasach?
Who else was going to take care of the ransom?
Kto inny zajął by się pieniędzmi na okup!?
I want this man to bring to me the ransom.
Chcę, żeby okup przyniósł ten facet.
They'll kill her five minutes after they get the ransom.
Zabiją ją zaraz po tym, jak otrzymają okup. To możliwe.
I hold her for ransom, and you get a taste.
Ja ją trzymam dla okupu, wam coś skapnie.
This is what I'm talking about, the girl you wrote the ransom note for.
O tym mówię, o dziewczynie, za którą chcesz okup. - Gdzie ona jest?
Then tried to ransom her baby back to the biological parents.
Potem chciał przekazać jej dziecko za okup biologicznym rodzicom.
Let us ransom you from the power of the grave.
Pozwól nam uwolnić cię z potęgi grobu.
So you can hold her to ransom in the tower?
Żebyś mógł ją trzymać w wieży dla okupu?
Well, for some reason, he was named in a ransom demand.
Z jakiegoś powodu zażądano od niego okupu.
What could he want of the Jews except money for the ransom?
A czego mógłby chcieć od Żydów, jak nie pieniędzy na okup?
Okay, but wouldn't we have received some kind of ransom demand?
Tak. Dobra, ale nie dostaliśmy żadnego żądania okupu?
Whoever it is may call and ask for a ransom.
Ktokolwiek to mógł być, może zadzwonić z żądaniem okupu.
That happens, they take the children and claim a ransom.
To się zdarza, zabierają dzieci i żądają okupu.
This guy wants the ransom paid by four particular patrons.
Gość chce okupu zapłaconego przez czterech konkretnych sponsorów.
Well, a ransom demand two days ago from her e-mail?
Żądanie okupu dostałem 2 dni temu przez jej e-mail.
But if the Governor should refuse to pay the ransom, what then?
A co się stanie, jeśli gubernator odmówi zapłacenia okupu? Nie.
It looks like a kidnapping, but nobody´s asked for a ransom.
To wygląda na porwanie, ale nikt nie zgłosił żądania okupu.
I wondered what happened to it during the ransom drop.
Zastanawiałem się, co się z nim stało w akcji okupu.
A guy that you kidnapped and are holding for ransom.
Którego porwałeś i trzymasz dla okupu.
Made some ridiculous ransom demand and then let her go.
Postawiliście parę niedorzecznych żądań, a potem ją wypuściliście.
Parents paid the ransom, but the kid was still murdered.
Rodzice zapłacili okup... ale dziecko i tak zamordowano.
We're under the bridge where the deal went bad and the ransom got stolen.
Pod mostem, gdzie nie udała się transakcja i skradziono okup.
If a ransom was requested, they certainly didn't involve the police.
Detektywie? Jeśli padło żądanie okupu, na pewno nie poinformowali policji.
He could kidnap any child and ask ransom for anyone.
On mógł porwać każde dziecko i żądać okupu od każdego.
I dance to pay the ransom for my kidnapped brother.
Tańczyłam, by zapłacić okup za mojego porwanego brata.
You want to know where the ransom money is?
Chcesz wiedzieć, gdzie są pieniądze z okupu?
A while back, he held some people for ransom.
Jakiś czas temu trzymał zakładników w celu uzyskania okupu.
Father, their ransom could pay for the entire campaign.
Ojcze, okup za nich mógłby opłacić całą kampanię.
But everything he says about not being able to pay the ransom...
Ale wszystko, co mówił o tym, że nie jest w stanie zapłacić okupu...
Temple, we just got a ransom demand from your dead terrorist.
Właśnie otrzymaliśmy żądanieokupu od twojego martwego terrorysty.
Surely they're not prepared to pay the ransom on our behalf?
Nie będą płacić okupu w naszej sprawie?
Don't try and hold us to ransom about this.
Nie trzymaj nas tu pod pretekstem omawiania tego.
Please, I told him we took her for ransom.
Proszę, powiedziałem im, że porwaliśmy ją dla okupu.
The 100 million ransom was ready in just 2 days...
Sto milionów na okup przygotowano w dwa dni.
Ransom note's not from the Anderson's printer or paper supply.
List nie pochodzi z drukarki Andersonów ani z ich zapasów papieru.
We need to know you're alive if we have to give a ransom away.
Musimy mieć pewność, czy jesteś żywy jeśli trzeba będzie dać okup.
What'd they rip his car up for unless it was to find ransom dough?
Po co przeszukali jego wóz, skoro nie ma tam forsy z okupu?
Why, all Wilson had on him of the ransom money was a five-dollar bill.
Wszystko co Wilson miał przy sobie związanego z okupem, to jedna pięciodolarówka.
Why not cancel the ransom fees and proceed from there?
Może zrezygnujemy z okupu i będziemy kontynuować negocjacje?
That ransom demand, did she talk to you about that?
Powiedziała ci o tym żądaniu okupu?
Remember, that ransom note is a demand for justice.
Proszę pamiętać, ten list był żądaniem sprawiedliwości.
By kidnapping, you mean we hold him for ransom?
Przez porwanie, masz na myśli, dla okupu?
What place in England is safe until the ransom is paid?
Czyż jest w Anglii bezpieczne miejsce dopóki okup nie zostanie zapłacony?
Well, the good news is, is that he'll pay the ransom.
Cóż, dobrą wiadomością jest to, że zapłaci okup.
Why would somebody kidnap Tess and not even ask for a ransom?
Dlaczego ktokolwiek miałby porywać Tess i nie zażądać okupu?
All I know is that, his brother... was killed while taking the ransom.
Wszystko co wiem, to to, że jego brat... został zabity, podczas przekazywania okupu.
Dl192589. The first number in the series of bills used in the ransom drop.
pierwszy numer z serii banknotów użytych jako okup.
Let's just say if I was kidnapped it was for the ransom.
Powiedzmy, że jeśli zostałam porwana... to dla okupu.