Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) regularnie;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

często

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adv. formalnie, urzędowo

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

formalnie, urzędowo regularnie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

REGULARNIE

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

formalnie (urzędowo)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A lifelong supporter of opera in English, Mackerras conducted regularly at ENO and its predecessor, Sadler's Wells Opera, for more than 60 years.

www.guardian.co.uk

The practise of harmonising popular tunes by ear became popular throughout the 1920s in places where men met up regularly - in barbershops, for instance, although the style was also referred to as "kerbstone harmony".

www.guardian.co.uk

She regularly sends off works to collective shows and commercial galleries.

www.guardian.co.uk

It is world-renowned for its work on Parkinson's disease and neurosurgery, and is regularly voted among the top 10 hospitals in the US.

www.guardian.co.uk

And now we take you back to our regularly scheduled program.
A teraz wracamy do naszego programu.

We cannot agree with the current situation, where people regularly involved in the activities of a family business have no social protection.
Nie można akceptować obecnej sytuacji, w której osoby regularnie zaangażowane w działalność rodzinnej firmy nie są objęte zabezpieczeniem społecznym.

No, just my parents, which I water and feed regularly.
Nie, tylko rodziców, których regularnie karmię i poję.

You have to show up regularly and follow a schedule.
Musisz się zjawiać tu regularnie według rozkładu.

Ever since, you see this sadness kept coming back regularly.
W każdym razie, widzisz, że ten smutek wraca regularnie.

We want you to be part of the family and visit Cody regularly.
Chcemy, żebyś stała się częścią naszej rodziny i mogła odwiedza Cody regularnie.

She will be fine soon if you continue bringing her regularly for therapy.
Jeśli będzie ją pan regularnie przyprowadzał na terapię, to wkrótce wydobrzeje.

You guys are too busy on the job to get to the gym regularly.
Jesteście zbyt zajęci pracą, chłopaki, żeby regularnie wyciskać na siłowni.

They've been visiting her pretty regularly, but none of them are sick.
Odwiedzały ją regularnie, ale żadna z nich nie jest chora.

I regularly speak to voluntary, community, and other groups who access these funds.
Często rozmawiam z wolontariuszami, społecznościami i innymi grupami mającymi dostęp do tych funduszy.

But more importantly, reports calls placed to that phone regularly.
Ale co ważniejsze, według dzwoni się tam regularnie.

Can you tell us if any of you go to church regularly?
Czy któryś z panów chodzi regularnie do kościoła?

That question needs to be closely - and regularly - examined.
To pytanie powinno być dokładnie - i regularnie - analizowane.

However, the system does have weak points and it needs to be updated regularly.
Jednak system ten ma słabe ogniwa i musi być regularnie aktualizowany.

When we were kids sushi was too expensive to eat regularly.
Kiedy byliśmy dziećmi, sushi było zbyt drogie, by móc je jeść regularnie.

Your headaches cannot be cure, and needs to take medicine regularly.
Twoje bóle głowy nie mogą być leczone i musisz zażywać leki regularnie

I have two other friends in the hospital whom I visit regularly.
Dwóch innych przyjaciół mam w szpitalu odwiedzam ich regularnie.

Not many people realise that 42 % of those working regularly in the agricultural sector are women.
Niewiele osób zdaje sobie sprawę z tego, że 42 % osób pracujących w rolnictwie to kobiety.

But Ilona is regularly on duty here during her free time.
Ale bywa tu regularnie w wolnym czasie.

We would regularly see on television pictures of families stranded abroad.
Ciągle widzimy w telewizji pasażerów pozostawionych za granicą samym sobie.

I would also like to say something about financial market supervision which has, of course, regularly appeared on the Commission agenda over recent months.
Chciałabym również wypowiedzieć się w sprawie nadzoru nad rynkami finansowymi, gdyż temat ten w ostatnich miesiącach regularnie pojawiał się w agendzie Komisji.

The death penalty is applied regularly with no regard to the rule of law.
Regularnie stosuje się karę śmierci, nie przestrzegając zasad praworządności.

The figures regularly published at international level constantly confirm this.
Dane regularnie publikowane na szczeblu międzynarodowym ciągle to potwierdzają.

Tell me, Madam, among your friends and acquaintances, does anyone visit you regularly?
Proszę mi powiedzieć, Madame. Czy spośród przyjaciół i znajomych, ktoś odwiedza Panią regularnie?

I need you to bring me groceries regularly, is that okay with you?
Będę potrzebowała, żebyś przynosił mi artykuły spożywcze regularnie. Nie przeszkadza ci to?

And taken regularly, no germs will come near one.
Brany regularnie, nie dopuszcza do siebie żadnych zarazków.

I will give you some medicine which you must take regularly without fail.
Dam ci pewne lekarstwo, które musisz regularnie zażywać.

Oh, yeah, I used to regularly wake up and see Guy pulling one out.
O tak, często się budziłem i widziałem jak Guy się onanizuje.

Ms. Hewes regularly brought my client's daughter to the office.
Pani Hewes regularnie przyprowadzala córke mojego klienta do biura.

I travel on this train regularly, twice a week.
Podróżuję tym pociągiem regularnie, dwa razy w tygodniu.

I should say that my amendments, which highlight this fact, are regularly rejected.
Muszę zaznaczyć, że moje poprawki, które mówią o tych sprawach, są notorycznie odrzucane.

Aspects relating to culture have been regularly considered in the context of these workshops.
Aspekty dotyczące kultury były regularnie omawiane podczas tych warsztatów.

What if they are exposed to such special 'promotion' regularly and without restriction?
A co, gdyby byli narażeni na taką specjalną formę "propagowania” regularnie i bez ograniczeń?

Commissioner, we call for the list of raw materials to be updated regularly.
Panie Komisarzu! Zwracamy się o regularne aktualizowanie listy surowców.

Now, you told me to take them regularly.
Miałam je brać regularnie.

Of course not, he comes out in a rash if he doesn't kill regularly.
Oczywiście że nie, staje się nierozważny, gdy nie zabija regularnie.

So, I will probably be called away regularly.
Więc będę wzywany do sztabu regularnie.

We'll meet regularly. I'll come to see you in Italy.
Będziemy się spotykać regularnie, chcę cię zobaczyć we Włoszech.

Many consumers regularly face obstacles in trying to switch from one provider to another.
Wielu konsumentów regularnie napotyka trudności, próbując przechodzić od jednego dostawcy do innego.

I would like to see us have leading women in top posts regularly in the future, and a lot more than now.
Chciałabym, żeby w przyszłości kobiety, w znacznie większym stopniu niż dotychczas, zajmowały najważniejsze stanowiska.

I have no business being here, because I come here regularly.
Nie mam co tu szukać, bo regularnie tu przychodzę.

I see another doctor in the building regularly.
Regularnie odwiedzam innego lekarza w budynku.

Gangs of soldiers are regularly involved in attacks, robbery and rape.
Bandy żołnierzy regularnie dopuszczają się napadów, rabunków i gwałtów.

The Commission regularly receives complaints from citizens about how national law is implemented.
Komisja regularnie otrzymuje skargi od obywateli dotyczące stosowania przepisów krajowych.

Furthermore, Parliament must be informed regularly of any initiatives in this field.
Co więcej, Parlament musi być regularnie informowany o wszelkich inicjatywach w tym obszarze.

It is only right and proper to acknowledge that, even if we regularly speak of globalisation as a threat.
Słuszną rzeczą jest zatem przyznać, że tak właśnie jest, mimo że zazwyczaj mówimy o globalizacji w kategoriach zagrożenia.

The media also regularly kept the public informed, both nationally and internationally, as to the developments.
Media zapewniały społeczeństwu regularne informacje dotyczące postępu akcji zarówno w kraju jak i za granicą.

I have already said that there is a structured dialogue and so a series of conversations take place regularly with China, on this subject.
Jak już mówiłem, istnieje zorganizowany dialog, umożliwiający regularne tury rozmów na ten temat z Chinami.