(Adjective) powiązany, spokrewniony;
be related to sth - być z czymś związanym;
related to sb|sth - spokrewniony z kimś|czymś;
related by marriage - spowinowacony;
work-related - (Adjective) mający związek z pracą;
adj
1. (logically connected) powiązany.
2. (by blood or marriage) spokrewniony
we are ~jesteśmy spokrewnieni
spokrewniony, pokrewny, powiązany
1. zależny 2. powiązany ~ services usługi pokrewne
adj. 1. zależny, powiązany 2. powinowaty, spokrewniony related companies spółki zależne related parties jednostki powiązane related parties transactions transakcje z podmiotami powiązanymi related party lending udzielanie kredytu podmiotom zależnym person not being related by blood osoba niespokrewnionato be related to sb być z kimś spowinowacony
adj wiążący się (związany) (to sth z czymś)
spokrewniony (to sb z kimś)
ZWIĄZANY
POKREWNY
POBRATYMCZY
KREWNY
1. (connected by kinship, common origin, or marriage)
powinowaty
2. (being connected either logically or causally or by shared characteristics
"painting and the related arts"
"school-related activities"
"related to micelle formation is the...ability of detergent actives to congregate at oil-water interfaces")
powinowaty: : synonim: related to
powiązany
skorelowany
spokrewniony, spowinowacony
adj. spokrewniony
powinowaty, bliski, spokrewniony
person not being related by blood: osoba niespokrewniona
to be related to sb: być z kimś spowinowaconym
bliski
odpowiedzialny
powiązany
Słownik częstych błędów
Przymiotnik related znaczy powiązany i łączy się z przyimkiem to, np. Many people believe that wars are related to the Sun's cycles (Wielu ludzi wierzy, że wojny mają związek z cyklami słonecznymi)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is mainly an ageing-related issue, but not simply an ageing-related issue.
Jest to kwestia związana, przede wszystkim, ale nie wyłącznie ze starzeniem się.
Other work-related costs, such as safety and facilities, are also in the balance.
Liczą się również inne związane z pracą koszty, jak bezpieczeństwo i wyposażenie.
It related to the question of mandatory certification of toys by a third body.
Dotyczyło ono kwestii obowiązkowego certyfikowania zabawek przez niezależny organ.
Related websites: EU Information Centre Ministry of Foreign Affairs of Denmark
Strony internetowe: EU Information Centre Ministry of Foreign Affairs of Denmark
However, we have to change the depth of reforms related to economic governance.
Natomiast zmieniać musimy głębokość reform związanych z zarządzaniem gospodarczym.
But the conversations I used to sit in, and hear - when I related it back to, say, my brothers, they would just have thought: 'Who are these people? What's going on here?'.
Picower, his charitable foundation and related entities withdrew $7.
The chances of a doctor making an ethically controversial decision expected or partly intended to end life was largely unrelated to the doctor's ethnicity, but was strongly related to his or her specialisation.
uk and related areas.
Why do you want to get related to us instead of her?
Dlaczego chcesz związać się z nami zamiast z nią?
Which one of these guys am I actually related to?
Z którym z nich jestem spokrewniony?
Could they be related to the work she had done?
Mogą być związane z jej zabiegami?
She said we was related to him in some way.
Mówiła, że jesteśmy z nim spokrewnieni.
But you aren't my husband, or related to me at all.
Ale ty nie jesteś moim mężem, czy nawet krewnym.
He didn't want anyone to know that we were related.
Nie chciał żeby ktoś wiedział że byliśmy spokrewnieni.
I sure he doesn't have any family, so how are you related?
Wiem, że nie ma żadnej rodziny, więc kim on dla pana jest?
Please tell me we are not about to be related.
Prosze powiedz mi że my nie będziemy spokrewnione.
Something happened to me that perhaps is related to this.
Zdarzyło się jeszcze coś, co może mieć z tym związek
Do you know how hard it's getting to tell people that we're related?
Czy zdajesz sobie sprawę, jak ciężko jest przyznać się przed ludźmi, że jesteśmy spokrewnieni?
After all this time it doesn't matter if we're related by blood or not.
Po tylu latach chyba nie ma znaczenia czy jesteśmy spokrewnieni, czy nie
They wouldn't, and at the time, the two just were not related.
W tamtym czasie te dwa przypadki nie miały z sobą nic wspólnego.
But he has a lot of experience in related fields.
Ale ma spore doświadczenie w pokrewnych dziedzinach.
You're saying I'm related to some character from a book.
Mówisz, że jestem powiązany z jakąś książkową postacią.
After all I'm somehow related to your playing with us?
W końcu może jakoś połączę twoją grę z nami?
Thought this was supposed to be related to my job.
Myślałam, że to miało być związane z moją pracą?
This is a key problem related to food price control, and as such must be given much more specific attention.
Jest to podstawowy problem dotyczący kontroli cen żywności i koniecznie należy mu poświęcić dużo więcej uwagi.
Excuse me, may I ask one question, not related to the parents?
Mogę zadać jedno pytanie, niezwiązane z rodzicami?
Could be something to do with computers, or related technology.
Może mieć coś wspólnego z branżą komputerową lub technologią.
First I thought maybe you were related to the captain.
Najpierw myślałem, że jesteś spokrewniony z kapitanem.
You know, having somebody out there that you're related to.
Na początku trudno było zaufać... mieć kogoś z kim jesteś spokrewniony.
I also have a related request, which is not really a question.
Mam prośbę w związku z tym, bo to nie jest pytanie.
These remarks were not related in any way to the car industry.
Uwagi te nie miały jakiegokolwiek związku z przemysłem samochodowym.
The most difficult problem we had in the committee related to adoption.
Najtrudniejszy problem, jaki rozpatrywaliśmy w komisji, był związany z adopcją.
Progress is related to the high quality of higher education institutions.
Postęp dotyczy wysokiej jakości placówek szkolnictwa wyższego.
I want an old object from this house, something related to its history.
Chcę jakiś stary przedmiot z tego domu, coś związanego z jego historią.
Therefore, the questions related to this matter can be considered European, not national issues.
Dlatego kwestie związane z tą materią można uznać za europejskie, a nie wewnątrzkrajowe.
That being the case, why is this not possible when it comes to oil and related products?
Skoro tak się dzieje, czemu nie jest to możliwe w przypadku ropy naftowej i powiązanych z nią produktów?
Chen, maybe not everything in this house is related to the film.
Chen, może nie wszystko w tym domu znalazło odzwierciedlenie w filmie.
Their success is related to standing out, not fitting in.
Ich sukces związany jest z wyróżnianiem się, a nie dostosowaniem.
Big changes shall fall upon us now Is that related to this?
Duże zmiany spadną na nas teraz tak być odnoszony się do tego?
Protecting young people is another problem related to this issue.
Kolejnym problemem związanym z tym zagadnieniem jest ochrona młodzieży.
This fight has been a priority of its foreign policy related to human rights.
Walka ta jest priorytetem jej polityki zagranicznej związanej z prawami człowieka.
The third issue is related to reconciliation between private and professional life.
Trzecia sprawa wiąże się z godzeniem życia prywatnego i zawodowego.
Don't do any job related to taking off the clothes, what's that in French?
Nie rób żadnej roboty polegającej na zdejmowaniu ciuchów, jak to jest po francusku?
We believe it's related to the contents of that book.
Wierzymy, że to jest powiązane z zawartością tej książki.
Al I the other missing persons are related to him.
Wszystkie inne zaginione osoby są z nim powiązane.
If it's related to a murder, it is our business.
Jeśli jest powiązany z morderstwem, owszem to nasz interes.
His murder has to be related to the delivery service.
To morderstwo musiało być powiązane z usługami dostawczymi.
So first off, how much of this is related to Marissa?
Jak bardzo związane to jest z Marissą?
How is graduating from school related to the meaning of life?
Jak się ma ukończenie szkoły do sensu życia?
She had no way of knowing a man related to a murderer.
Nie miała, jak wiedzieć o człowieku spokrewnionym z mordercą.
Copyright and related rights are certainly an issue in this context.
Oczywiście ważne są tutaj prawa autorskie.
We will soon also publish projects related to women's development.
Wkrótce przedstawimy również projekty związane z rozwojem kobiet.
It is the part of the recovery package related to energy.
Jest ona elementem pakietu na rzecz naprawy gospodarczej sektora energetycznego.
And remember: You can't say anything related to being hearing or deaf.
I pamiętajcie, nie można mówić nic o byciu głuchym bądź słyszącym.
And it can also reveal whether one kind of animal is related to another.
Mozna również odkryć czy jeden rodzaj zwierząt jest spokrewniony z innym.
I gotta tell you, some folks here don't think these two cases are related.
Muszę powiedzieć, że niektorzy ludzie tutaj nie sądzą, żeby te dwie sprawy były powiązane.
Finally, I would like to mention one point that is not really related to rural areas.
W końcu chciałabym wspomnieć o jednej sprawie, która nie jest nazbyt związana z obszarami wiejskimi.
I do not think that this is related to equal access to the labour market for women.
Nie sądzę, by wiązało się to z równym dostępem kobiet do rynku pracy.