Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) odnoszący się, związany;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(to) odnoszący się (do), związany (z)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

(to) odnoszący się (do), powiązany (z), mający związek (z)

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. dotyczący
odnoszący się

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

odnoszący się, dotyczący
relating to property: majątkowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odnoszący

powiązany

związany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You need to lead the way, including in matters relating to the financial crisis.
Musi pani objąć przywództwo, także w kwestiach dotyczących kryzysu finansowego.

statmt.org

DESIRING to settle certain questions relating to the United Kingdom and Ireland;
PRAGNĄC uregulować niektóre kwestie dotyczące Zjednoczonego Królestwa i Irlandii,

EU Constitution

These definitely extend to services relating to sexual and reproductive health.
Obejmuje ona z pewnością usługi w zakresie zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego.

statmt.org

Approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement (
Zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do jednostek miar (

statmt.org

Of course issues relating to racial hatred must be treated very seriously indeed.
Oczywiście kwestie dotyczące nienawiści rasowej trzeba traktować bardzo poważnie.

statmt.org

38am: My colleagues at the Guardian's Datablog have published all the data relating to yesterday's fees vote in an accessible form here.

www.guardian.co.uk

At a time when Iran is being squeezed by sanctions imposed through the UN, Ahmadinejad showed no desire to extend a placatory hand and instead opted to repeat several old conspiracy theories relating to the terrorist attacks on September 11 2001.

www.guardian.co.uk

Today's state media broadcast offered no details of the anticipated developments, but fuelled expectations of further news relating to the succession.

www.guardian.co.uk

All the court's arrest warrants to date - relating to Uganda, Central African Republic and Democratic Republic of Congo and Sudan - concern Africa, which has led to a perception in some parts of the continent that it is being unfairly targeted.

www.guardian.co.uk

You're probably not relating to them on a very personal level.
To prawdopodobnie nie utrzymujesz z nim wystarczająco osobistych relacji.

He's having trouble relating to his father and he wants to change the world.
Nie może dogadać się z ojcem i chce zmieniać świat.

I have two points relating to the past, from 2008 and recent years.
Chciałbym powiedzieć dwie rzeczy odnoszące się do przeszłości - roku 2008 i ostatnich lat.

So people tend to tell me things relating to the president.
Więc ludzie starają się mówić mi rzeczy dotyczące prezydenta.

In short, the results relating to last year's projects are not yet available.
Krótko mówiąc, wyniki w odniesieniu do projektów zeszłorocznych nie są jeszcze dostępne.

This, in our view, is a major problem relating to soft law.
To naszym zdaniem jest poważny problem związany z "prawem miękkim”.

Now we must deal with the other questions relating to infrastructure.
Teraz musimy zająć się kwestiami infrastruktury.

However, there are still several problems relating to this agreement.
Nadal istnieje jednak kilka problemów związanych z przedmiotową umową.

We have more to say in respect of policy relating to sport and space.
Mamy więcej do powiedzenia w zakresie polityki dotyczącej sportu oraz przestrzeni kosmicznej.

Finally, I would like to mention a particular problem relating to the use of resources.
Wreszcie pragnę poruszyć szczególny problem związany z wykorzystaniem zasobów.

I was told that tape had medical information relating to the convention.
Myślałem, że na kasecie są medyczne informacje związane z kongresem.

Research programmes relating to energy production should be given priority.
Priorytetowo należy traktować programy prac badawczych związanych z energią.

The figures relating to their economic growth are really very negative.
Liczby dotyczące wzrostu gospodarczego tych państw są naprawdę bardzo negatywne.

You need to lead the way, including in matters relating to the financial crisis.
Musi pani objąć przywództwo, także w kwestiach dotyczących kryzysu finansowego.

Is the Council working towards a position and strategy relating to these important issues?
Czy Rada pracuje nad sformułowaniem stanowiska i strategii dotyczących tych ważnych kwestii?

These are some more specific facts relating to the questions that have been raised.
Są to niektóre fakty dotyczące pytań, które zadano. Panie i panowie!

In Europe too, it is also necessary to have a specific, strong policy relating to soil, as for water and air.
W Europie również konieczna jest konkretna, mocna polityka dotycząca ziemi, jak i wody oraz powietrza.

This is not the first time that we have had a problem relating to food safety in Germany.
To nie pierwszy przypadek problemów z bezpieczeństwem żywności w Niemczech.

At the same time, we need to make progress on issues relating to democracy, good social management and human rights in the region.
Równocześnie potrzebujemy poczynić postępy w obszarach związanych z demokracją, dobrym zarządzaniem społecznym oraz prawami człowieka w regionie.

We expect a clear position from you on strategy relating to the fight against terrorism.
Oczekujemy od pani jasnego stanowiska w zakresie strategii dotyczącej walki z terroryzmem.

We are all familiar with the data relating to the tax on financial transactions.
Dane dotyczące podatku od transakcji finansowych są nam wszystkim znane.

I think it's disgusting that they've not said a word relating to all this.
Myślę, że to obrzydliwe, że nie powiedzieli ani słowa.

News relating to the recall of american troops from abroad.
To odnosi się do odwołania wojska amerykańskiego zza granicy. Waszyngton D.C.

We have before us two reports relating to the situation in Burma.
Mam przed sobą dzisiaj dwa sprawozdania, które odnoszą się do sytuacji w Birmie.

On top of this there are matters relating to climate.
Na to nakładają się sprawy klimatyczne.

We now have a series of five questions relating to persons with disabilities.
Zajmiemy się teraz serią pięciu pytań związanych z osobami niepełnosprawnymi.

Above all, we agreed on issues relating to the quality and safety of healthcare services.
Przede wszystkim doszliśmy do porozumienia w sprawach związanych z jakością i bezpieczeństwem usług zdrowotnych.

First of all, the point relating to conflicting interests and values, which is very important to me as well.
Po pierwsze, kwestia dotycząca sprzecznych ze sobą interesów i wartości, która dla mnie też ma wielkie znaczenie.

We attach a great deal of importance to issues relating to good social management and human rights.
Duże znaczenie przywiązujemy do kwestii dotyczących dobrego zarządzania społecznego i praw człowieka.

One example of such legislation is that relating to liability.
Przykładem takiego prawa są przepisy dotyczące odpowiedzialności.

I would suggest in particular that the issues relating to the labour market have to be removed.
Sugerowałbym zwłaszcza, by usunąć z niego kwestie dotyczące rynku pracy.

People protect themselves emotionally by relating to their cigarettes instead of each other.
Ludzie chronią się emocjonalnie wiążąc się ze swoimi papierosami zamiast ze sobą wzajemnie.

There is, in fact, a whole series of questions relating to body scanners.
Istnieje w istocie cała seria pytań dotycząca urządzeń prześwietlających pasażerów.

That is also part of the solution to the environmental problems relating to climate protection.
To także jest po części rozwiązanie problemów środowiskowych związanych z ochroną klimatu.

The report we have before us speaks a great deal about integration issues relating to social differences.
Sprawozdanie, które omawiamy, dotyczy w znacznym stopniu kwestii integracji powiązanej z różnicami społecznymi.

The link with legislation relating to general product safety is also clear.
Również powiązanie z przepisami dotyczącymi ogólnego bezpieczeństwa produktów jest jasne.

There were four issues relating to the role of Ombudsman.
Istniały cztery kwestie odnoszące się do roli Rzecznika Praw Obywatelskich.

Whenever I do so, the reports concerned are those relating to the internal market or an environmental issue of some kind.
Jeśli coś budzi mój entuzjazm, to są to sprawozdania dotyczące rynku wewnętrznego lub zagadnień z zakresu ochrony środowiska.

However, we wish to make clear our position on the points relating to minimum wages.
Niemniej jednak pragniemy wyjaśnić dokładnie nasze stanowisko w odniesieniu do kwestii związanych z minimalnymi płacami.

I am very pleased about the plans in this area, particularly relating to the shipping industry.
Bardzo mnie cieszą plany w tym obszarze, zwłaszcza te dotyczące branży stoczniowej.

I would particularly like to bring your attention to standards relating to the indication of origin.
Chciałabym zwrócić państwa uwagę w szczególności na standardy dotyczące oznaczenia pochodzenia.

We simply wanted to highlight the problem relating to local authorities and communities.
Po prostu chcieliśmy podkreślić problem związany z lokalnymi władzami i społecznościami.

A policy relating to rights but not duties would be unthinkable.
Polityka, która określa prawa, nie wspominając nic na temat obowiązków, byłaby nie do pomyślenia.

Then you are to gather all data relating to the unidentified alien ruins.
Wtedy zbierzecie dane powiązane z niezidentyfikowanymi ruinami obcej cywilizacji.

One area that very clearly needs to be excluded is all matters relating to property law.
Dziedziną, która wyraźnie wymaga wyłączenia, są wszystkie sprawy dotyczące prawa własności.

Unfortunately, issues relating to education and culture are not given enough importance in this Chamber.
Niestety na tej Sali nie przywiązuje się wystarczającego znaczenia do kwestii związanych z kształceniem i kulturą.

I have an additional question relating to this matter.
Mam jeszcze dodatkowe pytanie związane z tą sprawą.

No one is asking for responsibilities relating to social security, employment and national health services to be at European level.
Nikt nie wymaga umieszczenia na szczeblu europejskim odpowiedzialności związanej z zabezpieczeniem społecznym, zatrudnieniem i krajowymi usługami zdrowotnymi.

What stands out most is of course everything relating to cabotage.
Najbardziej jaskrawą kwestią są oczywiście wszelkie zagadnienia związane z kabotażem.

The provisions relating to the internal market seem to be adequate.
Wydaje się, że środki przewidziane w związku z rynkiem wewnętrznym są wystarczające.