Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) wynagradzać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt wynagradzać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(sb for sth) wynagradzać (kogoś za coś), płacić

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt wynagradzać to remunerate for services wynagradzać za usługi

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt form. wynagradzać (za pracę)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OPŁACAĆ

WYNAGRADZAĆ

HONOROWAĆ

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We need to encourage, stimulate, protect and remunerate creation and innovation.
Musimy zachęcać, pobudzać, chronić i nagradzać twórczość i innowacyjność.

statmt.org

It has also clearly defined the starting point of public goods rightly remunerated from the public purse.
Wyraźnie określa punkt wyjścia dla prawidłowego opłacania dóbr publicznych z kasy publicznej.

statmt.org

That time should be remunerated at the same rate.
Za ten czas powinien otrzymać takie samo wynagrodzenie.

statmt.org

Whoever is on duty is on stand-by and this should be remunerated, just like resting times should be respected.
Każdy, kto pełni dyżur pozostaje w gotowości, a za to należy płacić, należy również przestrzegać czasu odpoczynku.

statmt.org

I must also refer to the guarantee issue: I do not understand why the guarantee being granted in this way is not remunerated.
Muszę się także odnieść do kwestii gwarancji. Nie rozumiem, dlaczego tak udzielane gwarancje nie są odpłatne.

statmt.org

We need to encourage, stimulate, protect and remunerate creation and innovation.
Musimy zachęcać, pobudzać, chronić i nagradzać twórczość i innowacyjność.