Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) odpierać (atak), odpychać, nie wchłaniać;
be repelled by sb - czuć odrazę do kogoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt
1.
(phys) odepchnąć.
2.
(repulse) odrzucać
wzbudzać wstręt
measures to ~ the enemy kroki prowadzące do odparcia wroga
she ~led his advances odrzuciła jego zaloty.
3.
(be repulsive to) być wstrętnym (dla)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

odrzucać, odpychać, odpierać

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

odrzucaćto ~ an offer odrzucać ofertę

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt odrzucać, odpierać to repel an argument odpierać argumentto repel an attractive proposal odrzucać atrakcyjną propozycję to repel some of the contract conditions odrzucać niektóre warunki kontraktu

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt odpychać, odrzucać, odpierać
to ~ an attack odeprzeć atak

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ODRZUCAĆ

ODTRĄCAĆ

ODSTRĘCZAĆ

ODPYCHAĆ

BUDZIĆ WSTRĘT W KIMŚ

BRZYDZIĆ SIĘ CZYMŚ KIMŚ

Słownik internautów

odpierać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

odeprzeć

Słownik techniczny angielsko-polski

odpychać, odpędzać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So this would actually repel the rider a little bit as you're going down.
To mogłoby właściwie spowodować odrzucenie kierowcy ślizgającego się w dół.

TED

The first one was that when helium atoms touch each other, they repel.
Według pierwszej zasady atomy helu odpychają się, gdy są blisko siebie.

TED

These arguments are loathsome and repellent, and so are you.
Argumenty te są obrzydliwe i odrażające, podobnie jak wy sami.

statmt.org

Frontex is militarising the EU's system of repelling refugees.
Frontex militaryzuje unijny system odstraszania uchodźców.

statmt.org

Attempts to attract more upmarket tourism and to repel the pink-skinned, shirtless northern and central Europeans in bathing trunks who so offend the local population appear to have had little success so far.

www.guardian.co.uk

Lobban called for an aggressive approach to cyber attacks as he warned of the dangers of adopting the sort of defensive posture famously symbolised by France's Maginot line, which was meant to repel the Nazis.

www.guardian.co.uk

The film re-enacts the bloody struggle by Christian soldiers to repel Muslim troops from the gates of Vienna on the date that gives the film its title.

www.guardian.co.uk

Acoustic deterrence was, until recently, used only to repel rats, mice and cockroaches.

www.guardian.co.uk

He knows now we do not have the strength to repel him.
On teraz już wie, że nie mamy siły, żeby go odeprzeć.

We must get to the main hangar to repel them.
Musimy dotrzeć do hangaru, by ich odeprzeć.

If you could not see, how did you repel them?
Skoro ich nie widzieliście, to jak odparliście atak?

With them, we will repel any attacks and establish a safe base of operations.
Z jej pomocą będziemy w stanie odpierać ataki i postawić bezpieczną bazę operacyjną.

Believe me, pleasure is authorized by Jewish law and doesn't repel the divine.
Uwierz mi, przyjemność jest aprobowana przez prawo żydowskie i ona nie odrzuca boskości.

Her boots were specially designed to pick up dirt instead of repel it.
Specjalnie zaprojektowane buty, które mają zbierać pyły zamiast je zrzucać.

He is really a monster, he can even repel the 36mm cannon.
On naprawdę jest potworem, potrafi oprzeć się nawet 36- milimetrowemu działku.

I thought only I could repel women with that kind of raw efficiency.
Myślałem, że tylko ja potrafię odpychać kobiety tak zdecydowanie.

How long will it take to repel the Zhao?
Jak długo mamy odpierać ataki Zhao?

We must position them to repel an invasion.
Należy je rozmieścić tak, aby odeprzeć inwazję.

You guys repel women all the time!
Wy odpychacie kobiety cały czas.

So, most of the time they repel.
Więc w większości czasu odpychają się,

And you push them together and they repel.
Gdy je zbliżasz do siebie, mocno odpychają się.

Green company, prepare to repel the enemy.
Oddział Zielonych, przygotujcie się do odparcia wroga!

Repel, O Lord, the power of this evil prince!
Odrzuć, o Panie, moc tego ksiecia zła!

A Team, position to repel assault.
Drużyna A, atak.

I literally repel technology now.
Dosłownie, technologia mnie teraz odrzuca.

Now, Hutter, even though it may repel you, creep in, creep in.
Nawet teraz, Hutter, może cię to odrzucać, okropne, okropne.

You said that was created to repel... That-Which-Cannot-Be-Named.
Mówiłeś, że stworzono ją żeby odeprzeć... ...Tą-Której-Nie-Można-Nazwać.

What we are seeking to do is to say 'yes' to the strong stance taken by states that protect their vessels with their armed forces to deter and, if necessary, legally repel pirate action.
To, co staramy się zrobić, to powiedzieć "tak” silnej pozycji przyjętej przez kraje dla ochrony statków przy pomocy sił zbrojnych, by powstrzymać i w razie konieczności odeprzeć akty piractwa.

The people can repel these new imperialist plans and impose their inalienable right to determine their own future and fate on the basis of their own interests against these imperialist plans and ambitions.
Ludzie mogą odrzucić te nowe imperialistyczne plany i ugruntować swoje niezbywalne prawo stanowienia o własnej przyszłości i losie zgodnie z własnymi interesami, sprzecznymi z tymi imperialistycznymi planami i ambicjami.