odpowiadanie
reagowanie
reagowanieodpowiadanie~ to complaints reagowanie na skargi~ to major emergencies reagowanie na poważne awarie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Manningham-Buller says MI5 has learned to be "pretty quick" in responding to changing circumstances.
The relationship with the supporters deteriorated fast, with Tom Hicks Jr, a board member, responding to an email from a fan with a foul-mouthed tirade.
Sarkozy was responding to recommendations made by two Nobel economists, Joseph Stiglitz and Amartya Sen, who called on world leaders to move away from a purely economic concept of gross domestic product, which measures economic production, to wellbeing and sustainability.
"Dangerous because it risks killing growth," said Patrick Devedjian, President Sarkozy's minister in charge of responding to the crisis.
The father and the friend are responding well to treatment.
Ojciec i kolega dobrze reagują na leczenie.
And this young man is responding well to my council.
a ten młody człowiek dobrze reaguje na moją radę.
You knew that they would still be responding to your attack.
Wiedziałeś, że nadal będą odpowiadać na twój atak.
We have many possible ways of responding to people's needs and concerns.
Mamy do dyspozycji wiele możliwych sposobów, aby uwzględnić potrzeby i obawy ludzi.
I guess I've had a lot of people responding who were on that plane.
Zdaje się, że odpowiada wiele osób, które były w tym samolocie.
We thank you for responding to our request- especially in such numbers.
Dziękujemy ci za odpowiedź na naszą prośbę - szczególnie w takiej ilości.
Before responding to the individual questions, let me start with an overview.
Zanim odpowiem na indywidualne pytania, pozwólcie mi państwo rozpocząć od przeglądu.
Thank you for responding to my invitation, but the situation has become very serious.
Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje zaproszenie, ale sytuacja stała się bardzo poważna.
About half an hour ago, and he's not responding when we knock.
Pasażer wszedł do toalety około pół godziny temu i nie odpowiada, gdy pukamy.
So he's not responding to the treatment? - What is it?
Więc nie jest odpowiedni na leczenie - Co to jest?
I'm trying to call up the data core, but it's not responding.
Próbuję połączyć się z jądrem danych, ale nie odpowiada.
He doesn't appear to be responding to your unconventional ones.
Wygląda na to, że niekonwencjonalne również nie reaguje.
The number you have dialed is not responding at the moment. Please try later.
Numer, który wybrałeś, nie odpowiada w tej chwili. Proszę spróbować później.
The second data point for evaluation is that, despite the efforts being made, the markets are not responding.
Drugi aspekt, który należy wziąć pod uwagę w ocenie jest taki, że pomimo wysiłków, rynki nie reagują.
They tell me I'm responding well to my treatment.
Mówią mi, że dobrze reaguję na leczenie.
Officer Cole's report says they were responding to an alarm.
Raport funkcjonariusza Cole'a stwierdza, że oni odpowiadali na alarm.
Our companies need workers who are capable of responding to new challenges and the demand for change.
Nasze firmy potrzebują pracowników, którzy będą zdolni odpowiadać na nowe wyzwania i konieczność zmian.
But we do not know how patient is responding.
Nie wiem tylko jak będzie reagował ten pacjent.
This is serious, but she's been responding very well.
To poważne, ale reaguje całkiem dobrze.
Of course, the primary responsibility for responding to these challenges rests with the industry itself.
Oczywiście odpowiedzialność za stawienie czoła tym wyzwaniom spoczywa w pierwszej kolejności na samej branży.
I've tried to raise her but she's not responding.
Próbowaliśmy go wywołać, ale nie odpowiada.
At the same time as responding to the financial crisis, we need to respond to the paradigm shift in the world economy.
Równolegle z reakcją na kryzys potrzebujemy odpowiedzi na zmianę paradygmatu w gospodarce światowej.
Urgo is creating an image of himself that they're responding to.
Urgo tworzy obraz siebie samego, na który oni odpowiadają.
I am hoping that the Union will be capable of responding effectively to this important challenge.
Mam nadzieję, że Unia wykaże się zdolnością skutecznej reakcji na to ważne wyzwanie.
Get me the lab on 17. - 1 7 is not responding.
Połącz mnie z laboratorium na siedemnastce. - Siedemnastka nie odpowiada.
I mean, he should be responding, but he's not.
Znaczy się, on powinien reagować, ale tego nie robi.
They are not responding any more to the unspoken appeal to historical responsibility.
Już nie reagują na niewypowiedziane apele o odpowiedzialność historyczną.
I hope that the European leaders will be present and say 'yes' when it comes to responding to these challenges in a collective spirit.
Mam nadzieję, że europejscy przywódcy będą tam i powiedzą "tak”, gdy przyjdzie wspólnie odpowiedzieć na te wyzwania.
The main reactor is not responding to the restart code!
Główny reaktor nie odpowiada na polecenie restartu!
I'm only responding to all your dirty little signals, honeysuckle.
Tylko odpowiadam na twoje sprośne sygnały, laseczko.
I would ask the Commissioners who are responding or delivering their first answer not, please, to read us a long essay.
Chciałabym poprosić komisarzy, którzy udzielają odpowiedzi albo odczytują pierwotną odpowiedź, aby oszczędzili nam długich tyrad.
This is the normal brain responding to that task.
Czyli to normalny mózg odpowiadający na to zadanie.
Now, when he said that, you swallowed twice before responding,
Kiedy to powiedział, dwa razy przełknąłeś ślinę, zanim odpowiedziałeś.
That your idea is implicitly not worth responding to.
Że twój pomysł jest kompletnie nie wart odpowiedzi.
They're not even responding to us right now.
Na razie wcale nam nie odpowiadają.
Not only about responding to natural disasters, butinvolved in systemic issues.
Nie tylko w odpowiedzi na katastrofy naturalne, ale równieżna problemy systemowe.
I've unblockedyour email address, but this Scott is not responding.
Odblokowałem twoją skrzynkę pocztową, ale ten Scott nie odpowiada.
I'm already responding to the backup call on Berkeley Place.
Odpowiedziałem już na wezwanie o wsparcie do Berkeley Place.
Someone from another world is responding to me.
Ktoś z innego świata mi odpowiada.
Because he wasn't responding to his own name.
Ponieważ na swoje imię nie reagował.
The European Commission has not been idle in responding to this situation.
Komisja Europejska nie zaniechała działań w odpowiedzi na tę sytuację.
Are companies responding as quickly as you did then?
Czy reakcja przedsiębiorstw na tę taktykę jest równie szybka?
We have found a way of responding very quickly and very flexibly.
Znaleźliśmy sposób na szybkie, elastyczne działania.
Santa was at the Miller's, but he's not responding.
Mikołaj był u Milerów , ale nie odpowiada.
We have no record of an officer responding.
Nie mamy nagrania z żadnego patrolu.
I believe that studies in historical climatology will be among the most important tools for responding to this challenge.
Uważam, że badania nad klimatologią historyczną będą się znajdować pośród najważniejszych narzędzi reakcji na to wyzwanie.
I think that the European Union was a little late in responding to the consequences of the crisis.
Uważam, że Unia Europejska trochę się spóźniła z reakcją na skutki kryzysu.
We don't believe in responding to violence with violence.
Nie odpowiadamy przemocą na przemoc.
He's developed a respiratory infection, he's not responding to treatment.
Pojawiła się infekcja układu oddechowego, nie reaguje na leczenie.
It is also the one most obviously able to make citizens feel that the Union is dealing with and responding to their problems.
Najwyraźniej jest ona także tą instytucją, która jest zdolna sprawić, że obywateli poczują, że Unia zajmuje się ich problemami i na nie reaguje.