Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) rewolucjonista/rewolucjonistka;

(Adjective) rewolucyjny, o rewolucyjnym znaczeniu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C rewolucjonista.adj rewolucyjny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rewolucyjny
rewolucjonista

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEWROTOWY

WYWROTOWY

WYWROTOWIEC

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

Adj rewolucyjny
N rewolucjonista

Wordnet angielsko-polski


1. (markedly new or introducing radical change
"a revolutionary discovery"
"radical political views")
rewolucyjny
synonim: radical

2. (relating to or having the nature of a revolution
"revolutionary wars"
"the Revolutionary era")
rewolucyjny, wywrotowy: :

(a radical supporter of political or social revolution)
rewolucjonista, wywrotowiec, przewrotowiec
synonim: revolutionist
synonim: subversive
synonim: subverter

Słownik internautów

rewolucjonista
rewolucyjny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. rewolucyjny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

obrotowy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. revolutionaries -) rewolucjonista; adj. rewolucyjny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We condemn the Iranian Revolutionary Court's unfounded decision on Roxana Saberi.
Potępiamy bezpodstawną decyzję Irańskiego Sądu Rewolucyjnego dotyczącą Roxany Saberi.

statmt.org

Something revolutionary happened a little while ago, at the same facility.
Rzecz o rewolucyjnym znaczeniu zdarzyła się bardzo niedawno, w tym samym miejscu.

TED

The revolutionary aspect is that flights and airlines from third countries are included.
Rewolucyjnym krokiem było włączenie lotów i linii lotniczych z państw trzecich.

statmt.org

It seems that old revolutionaries never die: they just forget what they were fighting for!
Jak się zdaje starzy rewolucjoniści nigdy nie tracą ducha: zapominają tylko, o co walczą!

statmt.org

But I'm more of the revolutionary, and I should be; I'm from Iceland.
Mam skłonności do rewolucyjnych rozwiązań, jak przystało na Islandkę.

TED

These revolutionary advances in the capacity of the human mind occurred without genetic change.

www.guardian.co.uk

The dead reportedly included several revolutionary Guards.

www.guardian.co.uk

14am: The next witness due to appear is Issa Hassan Sesay, a former leader of the revolutionary United Front in Sierra Leone, who was convicted last year by the court on various counts of war crimes.

www.guardian.co.uk

A revolutionary change planned for Spain's birth registration laws will end the father's automatic right to hand his surname down to his children before their mother's.

www.guardian.co.uk

I think democracy is the most revolutionary thing in the world.
Sądzę, że demokracja to najbardziej rewolucyjna rzecz na świecie.

In this area, there is no progress or revolutionary change.
Tutaj nie ma ani postępu, ani rewolucyjnych zmian.

The girls are accompanied by a revolutionary history teacher from their school.
Dziewczęta są w towarzystwie nauczyciela historii rewolucji z ich szkoły.

I see this as an evolutionary rather than a revolutionary process.
Postrzegam to raczej jako proces ewolucyjny niż rewolucyjny.

After such a long journey, we will reach our revolutionary goal.
Po tak długiej podróży, osiągniemy nasz rewolucyjny cel.

But if this revolutionary theory is right, we're in for quite a shock.
Lecz jeśli ta rewolucyjna teoria jest prawdziwa, czeka nas niemały szok.

When the revolutionary army had nothing, we were willing to sacrifice our lives.
Kiedy armia rewolucyjna nie ma nic, byliśmy gotowi poświęcić nasze życie.

You would do well to quiet your revolutionary notions, Thomas.
Dobrze zrobi ci stłumienie twoich rewolucyjnych poglądów, Thomasie.

Far more revolutionary than socialist ideas, or anybody else's idea.
Bardziej rewolucyjna, niż idee socjalistyczne czy czyjekolwiek inne idee.

I think you are a revolutionary at heart yourself.
Myślę, że w głębi serca sam pan jest rewolucjonistą.

Revolutionary or not, I still need to get paid.
Rewolucyjne czy nie, - i tak mi trzeba płacić. - Zgoda.

Second, we should start being preoccupied with the end result of those revolutionary movements.
Po drugie, powinniśmy zacząć przejmować się ostatecznym efektem tych ruchów rewolucyjnych.

The situation is without doubt evolving, at a rate which revolutionary events basically do.
Sytuacja bez wątpienia ewoluuje w tempie, jakie zazwyczaj charakteryzuje wydarzenia rewolucyjne.

At the Welcome ceremony, you have to put on the revolutionary army uniform.
Na ceremonię powitalną, musisz mieć mundur rewolucyjny.

I know you've met during a revolutionary operation in Manchuria.
Wiem że poznaliście się podczas rewolucjyjnej operacji w Mandżurii.

This is, of course, nothing revolutionary, as many people have been saying this for a long time.
Nie ma w tym oczywiście niczego wywrotowego, ponieważ wielu ludzi mówi o tym od dawna.

This is not a revolutionary idea, nor was it my idea.
Pomysł ten nie jest ani rewolucyjny, ani mój.

In a few months he creates a revolutionary type of microprocessor.
Dlaczego on? Za kilka miesięcy stworzy rewolucyjny typ mikroprocesora.

His otherworldly experience would soon lead him to another revolutionary invention.
Jego nieziemskie doświadczenie wkrótce doprowadziło go do kolejnego rewolucyjnego wynalazku.

Yeah, are you Kalinga, leader of the people's revolutionary army?
Ty jesteś Kalinga - lider Czarnej Armii Rewolucyjnej?

What you are proposing to us is something revolutionary.
To, co nam pan proponuje, ma charakter rewolucyjny.

This revolutionary principle has nothing to do with biometric data.
I nie ma ona nic wspólnego z danymi biometrycznymi.

From a revolutionary to a rat in record time.
Od rewolucjonisty do kreta w rekordowym czasie.

Form your own revolutionary committee and pledge solidarity with Poland!
Stwórzcie własny komitet rewolucyjny i ogłoście solidarność z Polską!

What it always means: an inevitable phase in revolutionary warfare.
To jest kolejny, nieuchronny etap działań rewolucyjnych.

The revolutionary aspect is that flights and airlines from third countries are included.
Rewolucyjnym krokiem było włączenie lotów i linii lotniczych z państw trzecich.

This is a revolutionary point, that takes due account of what actually happens in detention centres.
Jest to punkt rewolucyjny, który faktycznie bierze pod uwagę to, co dzieje się w ośrodkach, w których czasowo przetrzymywani są nielegalni imigranci.

Second, we have defined no-go areas; I think this is also a revolutionary change.
Po drugie, zdefiniowaliśmy obszary, na których nie należy podejmować działań; uważam, że jest to także rewolucyjna zmiana.

Yeah, well, you got a revolutionary way of staying out of trouble.
No to masz rewolucyjny sposób trzymania się z dala od problemów.

Her revolutionary ideas... have already taken root among the people.
Jej rewolucyjne idee... już zakorzeniły się wśród ludzi.

This is a revolutionary improvement on target tracking and discrimination.
To jest rewolucyjna poprawa śledzenia celu i jego rozróżniania.

I hope that for the United States this will be an evolutionary change, and not a revolutionary one.
Mam nadzieję, że ze strony Stanów Zjednoczonych będzie to zmiana ewolucyjna, a nie rewolucyjna.

I have, however, a question: why were consultations not carried out before announcing such a revolutionary idea?
Ja mam jednak pytanie: dlaczego przed ogłoszeniem tak rewolucyjnego pomysłu nie zostały przeprowadzone konsultacje?

Our army is like a large revolutionary family.
Nasza armia jest jak wielka rewolucyjna rodzina.

Of accusations brought against me by one Rossignol, a revolutionary general under my command.
Z oskarżeń, z którymi wystąpił niejaki Rossignol, generał czasu rewolucji będący pod moją komendą.

A bunch of revolutionary malcontents who think an insurgency will change everything.
Banda rewolucyjnych malkontentów którzy myślą że powstanie zmieni wszystko.

Mama don't want Revolutionary Reggie in her home no more.
Mamusia nie chce już Rewolucyjnego Reggie'go w swoim domu.

But I'd like it to be more revolutionary.
Ale chciałbym żeby była bardziej rewolucyjna.

This revolutionary technology marked a significant advancement in our understanding of
Ta rewolucyjna technologia odznaczyła się znaczącym postępem naszego zrozumienia

It is a movement revolutionary... and we will become in a spiritual republic.
To jest rewolucyjny ruch i zmienimy imperium w duchową republikę.

If you see poverty as a revolutionary virtue, go and join Robespierre.
Jeżeli postrzegasz ubóstwo jako rewolucyjną cnotę, dołącz się do Robespierre`a

Our patient efforts to silence revolutionary voices have failed.
Nasze pokojowe próby uciszenia rewolucyjnych głosów nie powiodły się.

You're not one of those Revolutionary War reenactors, are you?
Nie jesteś chyba jednym z tych rekonstruktorów wojny rewolucyjnej, prawda?

Revolutionary theory can thus not yet attain... its own total existence.
Rewolucyjna teoria nie mogła więc w pełni się urzeczywistnić.

Because, um, one of my ancestors was a Revolutionary War hero.
Ponieważ, Jeden z moich przodków był bohaterem wojennym.

I discovered that even as a revolutionary I was a conformist.
Przekonałem się, że jako rewolucjonista również jestem konformistą.

And this at the time was just revolutionary? oh, totally revolutionary.
W tym czasie było to rewolucyjne. Tak, bardzo rewolucyjne.

You are as Cuban and revolutionary as everyone here.
Jesteś tak samo Kubańczykiem i rewolucjonistą, jak każdy tu obecny.

Now, behind me is the bronze statue of a revolutionary war hero,
Za mną jest wykonany z brązu posąg bohatera rewolucji, generała W.S.

It was run by a revolutionary scientist called Blackwater.
Była prowadzona przez rewolucyjnego naukowca Blackwatera.