Nowoczesny słownik angielsko-polski

zasady

regulamin

Słownik architektury angielsko-polski

przepisy

Słownik internautów

reguły

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

przepisy
reguły

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

zasady
reguły
~, CV structure - zasady pisania CV
~, business - zasady biznesu
~, employment - reguły/zasady zatrudnienia
~ of office politics - zasady obowiązujące w biurze

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

reguły; zasady; przepisy zob.także rule -
~, defence - zasady obrony
~, drill - zasady musztry
~, fighting - zasady walki, regulamin walki
~, firing - zasady strzelania, regulamin strzelania
~, flight - przepisy lotnicze, reguły latania, zasady lotu
~, instrument flight - przepisy lotu na przyrządach, reguły latania na przyrządach, zasady lotu na przyrządach
~, membership - zasady członkostwa
~ of action - zasady działania, reguły działania
~ of application - sposób użycia
~ of engagements - reguły walki
~ of law - zasady prawne, przepisy prawne
~ of safe handling of firearms - zasady bezpiecznego obchodzenia się z bronią
~ of the game - reguły gry
~ of the road - przepisy morskie określające zasady bezpiecznej żeglugi
~ of war - reguły prowadzenia wojny
~, procedural - przepisy proceduralne
~, range - przepisy dotyczące zachowania się na strzelnicy, regulamin zachowania się na strzelnicy
~, self defence - zasady samoobrony
~, set - zasady ustalone, reguły ustalone
~, survival - reguły przetrwania
~, visual flight - zasady lotu bez przyrządów, zasady lotu z widocznością
~ of war, accepted - przyjęte reguły prowadzenia wojny

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

reguły
zasady
~, action - reguły działania
~, handling reguły postępowania
~ of conduct zasady postępowania
~ of law zasady prawne
~, set zasady ustalone

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Evan Harris: "I agree with [Cristina] only in the sense that she's appropriated to religion obvious moral rules that apply equally to people without religion.

www.guardian.co.uk

So you can't really defend religion by claiming unto religion rules that predated them, that are statements of the obvious.

www.guardian.co.uk

Greenpeace energy campaigner, Joss Garman, said: "David Cameron made the introduction of new rules to stop the most polluting power stations one of his flagship green policies, and Nick Clegg helped ensure it was a key part of the coalition agreement.

www.guardian.co.uk

Now South Korea's president has sent 4,000 troops as reinforcements to Yeonpyeong and other nearby islands with extra weapons and new rules of engagement that give them greater scope to respond if attacked.

www.guardian.co.uk

What's more, Forster is now a rock critic: The Ten rules of Rock and Roll, a collection of his reviews and essays for Australian magazine The Monthly, has just been published.

www.guardian.co.uk

Think you can break our rules and just walk away?
Myślisz, że możesz złamać zasady i po prostu pójść dalej?

A true friend wouldn't ask me to break the rules!
Prawdziwy przyjaciel nie prosi, by łamać zasady!

So I think you should break a few rules then.
Więc myślę, że powinieneś w tym przypadku złamać kilka reguł.

According to rules, for the next level you need a body.
W takim razie, przechodzimy na następny poziom. Potrzebuje Pan ciała.

So say the rules of the which I'm not following.
Tak mówią zasady do których ja się nie stosuję.

You made all the rules and I play by them.
Ustanowiłeś wszystkie zasady a ja według nich grałam

According to our rules. We have to make an example of her.
Zgodnie z naszym prawem musimy zrobić z niej przykład.

Now, are you guys going to play according to the rules or not?
A teraz zamierzacie grać zgodnie z zasadami, czy nie?

I'm good at it because I make all the rules.
Jestem w tym dobry, ponieważ to ja ustalam zasady.

Once you're in the family, you must play by the rules.
Jesteś w rodzinie, musisz grać zgodnie z zasadami.

I have some simple rules when I'm getting ready for a big performance.
Mam kilka prostych zasad gdy przygotowuję się do wielkiego występu.

My life had turned into a game? and only she knew the rules.
Moje życie zmieniło się w grę, a tylko ona znała reguły.

You have to play the game by the rules or not at all.
Musisz stosować się do zasad tej gry albo w ogóle w nią nie grać.

So you want me to live our daughter's life but according to your rules?
Więc chcesz, bym żyła życiem naszej córki, ale według twoich zasad?

But this is a public school and we have rules.
Ale to jest publiczna szkoła.

For beautiful people like them, whole different set of rules.
Dla pięknych ludzi, jak oni, całkiem inny zestaw reguł.

Does it have one king who rules over the whole country?
Ma jednego króla, który rządzi całym krajem?

Maybe now's a good time to talk about the rules in my room.
Może to odpowiedni czas, żeby porozmawiać o zasadach w moim pokoju.

You have yet to learn the rules of this game.
Musisz się dopiero nauczyć reguł tej gry.

That we play by the rules these last 11 days.
Żebyśmy trzymali się zasad... przez te 11 dni.

People like you and me, we don't have to play by the rules.
Ludzie, jak ty i ja... nie muszą grać wg zasad.

The people that I deal with, they don't care about your rules.
Ludzie z którymi walczę, nie dbają o prawo. Dla nich liczy się tylko rezultat.

But my relationship to whatever that is, it doesn't need rules.
Ale mój związek z tym czymś, nie potrzebuje zasad.

And you don't trust him to play by the rules.
A ty mu nie ufasz, by działać zgodnie z zasadami.

The man who runs the office, his wife rules the home.
Mężczyzna jedzie do biura, jego żona rządzi w domu.

A man who is not afraid to break the rules.
Mężczyzna, który nie boi się łamać przepisów...

You only need follow the rules, and all will be well.
Musisz tylko przestrzegać zasad i wszystko będzie dobrze.

The rules for tonight still stand, but tomorrow is a new day.
Zasady na dzisiejszą noc nadal obowiązują, ale jutro mamy nowy dzień.

I have lived my entire life in this place by their rules.
żyłam tutaj przez całe moje życie według ich zasad.

I have a set of rules specific to this situation.
Mam zestaw określonych zasad w tej sytuacji.

All you have to do is follow three simple rules.
Musicie się stosować do trzech prostych zasad.

You have got to love there are no rules in this race.
Musisz kochać to, że nie ma żadnych reguł w wyścigu.

Of course not 'cause that would be against the rules.
Oczywiście, że nie. To by było wbrew Twoim regułom.

When we're in a public place, there are certain rules.
W miejscach publicznych obowiązują zasady nie o tym rozmawialiśmy!?

We have set out one or two very specific rules here.
Określiliśmy tutaj jedną lub dwie bardzo ważne zasady.

So let us make a start with these rules in Europe.
Zacznijmy więc opracowywać te zasady w Europie.

We just have to agree on the rules of the game.
Musimy po prostu uzgodnić zasady gry.

However, the rules in my view have not been effective.
Jednakże moim zdaniem zasady nie były skuteczne.

We should look to have these rules in place by the middle of next year.
Powinniśmy dopilnować przyjęcia omawianych zasad do połowy przyszłego roku.

The people who made the rules, it's nothing to do with us.
Ludzie którzy ustalają te zasady, nie mają z nami nic wspólnego.

She's not following all the rules, Just the ones that please her.
Nie podąża za wszystkimi zasadami, tylko tymi, które jej pasują.

One thing is certain, however: the rules of the system have to change.
Pewna jest jednak jedna rzecz: muszą się zmienić zasady funkcjonowania systemu.

The rules must be clear when it comes to such an important issue as health.
W kwestii tak istotnej jak zdrowie zasady muszą być jasne.

But this time, we're going to play by my rules.
Ale tym razem zagramy według moich zasad.

Well, the school rules are very clear on these matters.
Cóż, nasze przepisy są bardzo jasne w tych sprawach.

You were the one who broke the rules, not me.
To było bardzo miłe. To ty złamałeś zasady, nie ja.

Rules don't apply to me any more than they do to you.
Zasady nie obowiązują mnie bardziej niż ciebie.

Without these rules we really wouldn't be able to function at our best.
Bez tych zasad... nie bylibyśmy w stanie funkcjonować na najlepszym poziomie.

You can't change the rules or it all goes to hell.
Nie możesz zmienić reguł, albo to wszystko pójdzie się jebać.

From here, it doesn't look like they're playing by your rules.
Z tej strony nie wygląda na to, żeby grali według twoich zasad.