Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) piasek, piach, piaski; piaszczysty teren; kolor piaskowy; odwaga; zacięcie, determinacja; siła charakteru;
shifting sand - geologia piasek ruchomy, piasek lotny;
sands - (Noun) piaski; wydmy piaszczyste; plaża; mielizna, łacha piaszczysta;

(Verb) (wy)szlifować, wygładzić papierem ściernym, wygładzać papierem ściernym; zedrzeć, zdzierać, przetrzeć, przecierać; zasypać / zasypywać piaskiem, posypać / posypywać piaskiem; budownictwo dodać, dodawać, dosypać, dosypywać piasku;
sand down - (wy)szlifować, wygładzić, wygładzać papierem ściernym;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C
1.
piasek
grain of ~ ziarno piasku
fine/coarse ~ drobny/gruboziarnisty piasek.
2.
(pl, beach) plaża.
3.
(courage) odwaga.vt
1.
(sprinkle with ~) posypywać piaskiem.
2.
(polish with ~) szlifować papierem ściernym.~ cpds ~bag n worek z piaskiem
~bank n mielizna
~-castle n zamek z piasku
~-dune n wydma
~-martin n brzegówka
~paper n papier ścierny
vt oczyszczać papierem ściernym
~-pit n (quarry) piaskarnia
(for children) piaskownica
~stone n piaskowiec
~storm n burza piaskowa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

piasek, piach
szlifować (obrabiać) papierem ściernym
~ down szlifować (obrabiać) papierem ściernym
~s are moving zostało mało czasu (mało piasku w klepsydrze)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

piasek m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s piasek
vt posypać piaskiem

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PIASKOWY

PIASZCZYSTY

POSYPAĆ PIASKIEM

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N piasek
V szlifować papierem ściernym
Adj piaszczysty

Wordnet angielsko-polski

(a loose material consisting of grains of rock or coral)
piasek, piach

Słownik internautów

piasek

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

piasek~, coarse~, coarse-grained piasek gruby, piasek gruboziarnisty~, filter (ing) piasek filtracyjny~, fine~, fine-grained piasek drobny, piasek drobnoziarnisty~, moulding piasek formierski~, oil-polluted piasek zanieczyszczony ropą~, uniform piasek jednorodny~, waste piasek odpadowy, odpad piasku

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

cukier

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

piach

szlifować

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geol. piasek
~, desert - piasek pustynny
~, mortar - piasek murarski

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geol. piasek
~, aquiferous - piasek wodonośny
~, clayey piasek gliniasty
~, coarse piasek gruby
~, coarse grain(ed) piasek gruboziarnisty
~, ferrugineous piasek żelazisty
~, filling górn. piasek podsadzkowy
~, fine piasek drobnoziarnisty
~, fine grain(ed) piasek drobnoziarnisty
~, fluvial piasek rzeczny
~, iron piasek żelazisty
~, loamy piasek gliniasty, piasek pylasty
~, medium piasek średniej grubości
~, medium grain(ed) piasek średnioziarnisty
~, oiled piasek zaolejony
~, oil polluted piasek zaolejony, piasek zanieczyszczony olejem
~, oily piasek zaolejony
~, Pleistocene piasek plejstoceński
~, quartz piasek kwarcowy
~, quick bud. kurzawka
~, river piasek rzeczny
~, running bud. kurzawka
~, water bearing piasek wodonośny
~, water soaked piasek nasycony wodą

Słownik techniczny angielsko-polski

1. piasek m
2. masa f (formierska lub rdzeniowa)
3. produkt dolny (klasyfikatora)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune.
Niektóre z tych ziaren mogą się akumulować na wielką skalę, tworząc wydmy.

TED

Building anything on it is like building on sand, without foundations.
Budowanie czegokolwiek na nim jest budowaniem w próżni, bez podstaw.

statmt.org

But, by now, you're probably asking, how am I planning to solidify a sand dune?
Pewnie już się zastanawiacie, jak zamierzam zestalić wydmę piaskową?

TED

Thanks to you, Madam Commissioner, we now have a study on tar sands.
Dzięki Pani, Pani Komisarz, dysponujemy teraz badaniem na temat piasków bitumicznych.

statmt.org

In my country we are endeavouring to increase the size and quantity of sand beaches.
W moim kraju usiłujemy zwiększyć ilość i jakość plaż piaszczystych.

statmt.org

" He served in Sinai, where there is more sand than people, and although he was in the army when the Yom Kippur war broke out in 1973, he saw no action.

www.guardian.co.uk

Locals spent the days following the explosion on the beach, hunting in the sand for any scrap of debris to hand over, desperate to feel that they were, in some way, helping.

www.guardian.co.uk

Taken to the extreme, this could mean every grain of sand at the shoreline, which would give a number close to infinity.

www.guardian.co.uk

Here, at the southern end of the bay, are sand dunes called the Warren.

www.guardian.co.uk

There were once houses and a church here, but over time they became abandoned and buried in the sand.

www.guardian.co.uk

Of course! I can even feel their body heat through the sand!
Nawet czuję ciepło ich ciał pod piaskiem!

But I'm going to sit with his head in the sand.
Ale nie mam zamiaru chować głowy w piasek.

And where are you going to find all that, Sand?
I, gdzie będziesz znajdował wszystko, że, Piasek?

I know a great sand guy, get it at price.
Znam świetnego faceta od piasku, dostaniemy to w cenie.

Only difference is now it's got a little bit of sand in it.
Jedyna różnica polega na tym, że teraz jest w niej trochę piasku.

I got a little bag of sand up there now.
I zamiast niego włożyli mi tam torebkę z piaskiem.

Sometimes you leave, like, this sand at the bottom of the bowl.
Czasami brzmicie jak ten piasek... na dnie miski.

I thinK you got water and artificial sand all over the place.
Myślę, że woda i sztuczny piasek były wszędzie w całym pomieszczeniu.

It's so funny my last thought would be of Sand.
To jest moja tak zabawna ostatnia myśl byłby Piasku.

We put a little sand inside to make the experience more pleasant.
Włożyliśmy w to nieco piasku, żeby doświadczenie stało się bardziej przyjemne.

You and I are down on the sand making a castle.
Ty i ja robimy zamek z piasku.

He asked if I'd ever been naked in the sand.
Zapytał, czy kiedykolwiek byłem nagi w piasku.

I should spill your water on the sand for what you've done.
Powinnam rozlać twoją wodę na piaski za to co zrobiłaś...

You know, this whole country has its head buried in the sand.
Ten cały kraj ma głowy schowane w piasku.

They stole the best land and turned it to sand.
Zagrabili najlepszy grunt i obrócili go w piach.

Pay attention to the heap of sand at number 23.
Zwróćcie uwagę na kupę piachu przy numerze 23.

Isn't the problem here, that our houses are built on sand?
Czy to nie problem, że nasze domy są budowane na piasku?

You can be sure they use more sand than cement, too.
Możecie być pewni, że więcej w nim piasku niż cementu.

You think I got this far by sticking my head in the sand?
I myślisz, że doszłam tak daleko dzięki chowaniu głowy w piasek?

However, we must not hide our heads in the sand.
Nie wolno nam jednak chować głowy w piasek.

We cannot continue to bury our heads in the sand.
Nie możemy dalej chować głowy w piasek.

Six years ago, this was all just sand and mosquitoes.
Sześć lat temu był tu tylko piach i komary.

If you're used to washing up, learn how to do it with sand.
Jeśli należysz do tych, co muszą się myć, myj się piaskiem.

If this map is correct, we should be near the place. Nothing but sand.
Jeżeli ta mapa jest prawdziwa powinniśmy być blisko bazy...

I'd better be getting on home before my old lady get to raising sand.
Lepiej pójdę do domu zanim moja stara weźnie się za wychowywanie.

Now, if this were natural sand, the surface would be smooth.
Teraz, jeśliby to był naturalny piasek, powierzchnia byłaby gładka.

It was a foolish man that built his house upon the sand.
Zaś człowiekiem nierozsądnym jest ten, kto zbudował swój dom na piasku.

Can they still hold the sand from our hunting grounds?
Czy wciąż mogą utrzymać piasek z naszych terenów łowieckich?

We're going to paradise, the land of sand and sun.
Jedziemy do raju, miejsce pełne piasku i słońca.

There's nothing there, just wind and sand, not even much opposition.
Tam nic nie ma, tylko wiatr i piasek, nawet nie ma wiele przeciwności.

I'd rather chew sand than go back to all that.
Wolałabym żuć piasek niż wracać do tego wszystkiego.

And when the sand settles, our country will do what it does best.
A kiedy opadnie pył, nasz kraj zrobi to co robi najlepiej.

But shoving your head in the sand Doesn't make the world go away.
Ale chowanie głowy w piasek nie sprawi, że świat zniknie.

If I'm too slow, my house will be buried in the sand.
Jak bede zbyt powolna, moj dom bedzie zagrzebany w piachu.

Maybe we took the wrong turn at that last sand dune.
Być może wzięliśmy niewłaściwy zwrot przy ostatniej wydmie piaszczystej

A chicken sand' and it's birthday time at table eight.
Kanapka z kurczakiem i tort urodzinowy do stolika nr 8.

But that hot sand, blue water - that's for me.
Ale ten gorący piasek, błękitna woda, to jest dla mnie.

What led us there as the balls flew over the hot sand?
Cóż gnało nas tam, gdzie piłka latała ponad nad gorącym piachem?

The blood from the sand has a 15.2 allele at D7.
Krew z piasku ma 15.2 allelu w D7. To odmienny allel.

The one with the sand and the hats made out of towels.
Ten z piaskiem i czapkami robionymi z ręcznika.

I guess it's time to finally drop your armor, Sand.
Domyślam się, że to jest czas aby w końcu upuścić twoją zbroję, Piasek.

You got the sand to give them a grand finale?
Jesteś gotowa, żeby im dać wielki finał?

Yet my large, soft feet allow me to navigate sand.
Moje wielkie, miękkie łapy niosą mnie po piasku.

Sand hills stretch at least a hundred miles to the north.
Piaskowe wzgórza ciągną się sto mil na północ.

All over Libya you will find them, buried in our sand.
W całej Libii, znajdziesz je, zakopane w naszym piasku.

Feel the cold sand on my back with the surf pounding behind us.
Poczuć zimny piasek na plecach. Morska piana uderza obok nas.

It happens to me, my mouth turns to sand when I'm nervous.
To mi się zdarza, mam w ustach pustynię, kiedy się denerwuję.

Well, perhaps you have a room for my good friend fistful of sand.
Cóż, może masz pokój dla mojego dobrego przyjaciela garści piasku.

Bags who drill in sand of home have to die.
Worek który kopał w domowym piasku musiał umrzeć.

Do I have sand on my face or something?
Mam piasek na twarzy czy coś?