Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) szkocki;
the scottish highlands - geografia region górski i wyżynny w północnej Szkocji;
the scottish - Szkoci;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj szkocki
(dog) : ~ terrier terier szkocki

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

szkocki

Nowoczesny słownik angielsko-polski

szkocka odmiana języka angielskiego

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj szkocki (krajobraz, akcent, język)

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. szkocki

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(Applause) No, no, ahh ... (Applause) (As Brown): "Global problems require Scottish solutions."
(Brawa) Nie, nie... ~~~ (Brawa) (Jak Brown): "Globalne problemy wymagają szkockich rozwiązań".

TED

UCITS are a vital part of the European - and, yes, of the Scottish - investment management industry.
UCITS są istotnym elementem europejskiego - i, tak, szkockiego - sektora zarządzania inwestycjami.

statmt.org

This goes against the principle of relative stability and is detrimental to Scottish fishing interests.
Jest to sprzeczne za zasadą względnej stabilności i szkodliwe dla szkockich interesów połowowych.

statmt.org

We have also beaten the English, the French, the Italians and the Scottish.
Pobiliśmy też Anglików, Francuzów, Włochów i Szkotów.

statmt.org

And also, 18th century Prussians ate very, very few vegetables -- rather like contemporary Scottish people.
Poza tym, w XVIII wieku Prusacy jedli bardzo mało warzyw - podobnie jak współcześni Szkoci.

TED

They've moved me to a Scottish jail to break my confidence.
Przenieśli mnie do szkockiego więzienia, by mnie złamać.

The Scottish guy talking to that actress who married the singer.
Jakiś Szkot gadał do tej aktorki, która wyszła za piosenkarza country.

Well, he called my mother a big, fat Scottish slut.
Cóż, nazwał moją matkę wielką, grubą szkocką dziwką.

Longshanks did far worse the last time he took a Scottish city.
Długonogi robił o wiele gorsze rzeczy, kiedy ostatnio zajmował szkockie miasto.

He was hanging out with me and said, You're half Scottish, right?
Wczoraj odwrócił się do mnie i powiedział: 'Jesteś w połowie Szkotem, nie?'

Scottish scientists went down in that lake using sonar, Beck.
Szkoccy naukowcy zbadali jezioro sonarem, Beck.

Fuck off out of my house, you miserable Scottish cunt.
Wypierdalaj z mojego domu, ty żałosna, szkocka pizdo.

As a Scottish ban has now been in place for some time, we have evidence on what kind of health impact it has had.
Ponieważ szkocki zakaz funkcjonuje już od jakiegoś czasu, mamy dowody na to, jak wpłynął on na zdrowie obywateli.

I don't know why, Mum says it's because he's Scottish and mad.
Nie wiem czemu, mama mówiła, że dlatego, bo jest szalonym Szkotem.

People don't take us seriously because we're Scottish.
Ludzie nie biorą nas poważnie bo jesteśmy Szkotami.

I don't like anything from my Scottish heritage.
Oh nie dzięki. Nie lubię nic z mojego szkockiego dziedzictwa.

Here, scattered throughout the Scottish countryside, can be found numerous ancient ruins.
Tutaj, rozsiane po całym szkockim krajobrazie, można znaleźć liczne starożytne ruiny.

I wanted a Scottish terrier, But never had any pets.
Ja chciałam Szkockiego terriera, ale nie mieliśmy żadnych zwierząt.

Maybe the Scottish castle came complete with a poltergeist.
Może jego szkocki zamek przyjechał tu razem ze złym duchem.

I'm not Scottish and his family is kind of...
Nie jestem Szkotką. A ta rodzina jest jakby...

So how did it go with the Scottish Grand Council?
Więc, jak poszło z Wielką Szkocką Radą?

This report will bring a real improvement in living standards to thousands of Scottish employees which is why I support it.
Przedmiotowe sprawozdanie przyniesie rzeczywistą poprawę poziomu życia tysięcy szkockich pracowników i dlatego je popieram.

The Scottish Government and the industry are to be commended for taking such an innovative approach on this matter.
Rząd Szkocji i szkocki sektor rybołówstwa należy pochwalić za zastosowanie takiego innowacyjnego podejścia w tej dziedzinie.

This goes against the principle of relative stability and is detrimental to Scottish fishing interests.
Jest to sprzeczne za zasadą względnej stabilności i szkodliwe dla szkockich interesów połowowych.

Will you rise to it, or remain here... powerless in the Scottish wilderness?
Staniesz na wysokości zadania czy pozostaniesz tutaj? Bezsilny w szkockiej dziczy?

This is between me and the Scottish catamite.
To jest pomiędzy mną a szkockim katamitą.

He rallies new volunteers in every Scottish town.
Zbiera nowych ochotników w każdym szkockim miasteczku.

Let me also say that the Scottish authorities were fully transparent, throughout the negotiations, on the issue of introducing the threshold.
Proszę mi także pozwolić powiedzieć, że władze szkockie postępowały w sposób w pełni przejrzysty podczas całych negocjacji w zakresie wprowadzenia progu.

Are you ready for your Scottish massage?
Jesteś gotowa na twój szkocki masaż?

We gotta split up and find Vargas before the Scottish gentlemen do.
Musimy się rozdzielić i znaleźć Vargasa zanim zrobią to ci Szkoci.

Hannah, my love, this is the ekstremely rare Scottish floral budwissel.
Hannah, moja najdroższa, to jest niezwykle rzadki szkocki oset.

Madam, you said this was a Scottish theme party...
Mówiła pani, że to impreza ze szkockim motywem...

Always call it the Scottish play.
Nazywaj to sztuką ze Szkocją.

Makes you proud to be Scottish.
Nie cieszy cię bycie Szkotem?

Ask your Scottish friend to help.
Poproś swojego szkockiego przyjaciela o pomoc.

Scottish rebels have routed one of my garrisons and murdered the noble lord.
Szkoccy rebelianci rozgromili jeden z moich garnizonów... i zamordowali szlachetnego lorda.

Yeah, but the Scottish history is so much...
Tak, ale Szkocka historia jest o wiele...

The Scottish government has therefore had to work extra hard to succeed in maintaining Scotland's vital public services.
Rząd szkocki musiał zatem wykonać dodatkową ciężką pracę, aby utrzymać podstawowe usługi publiczne w Szkocji.

Why is your family Scottish?
Czemu twoja rodzina jest ze Szkocji?

This EU initiative will complement the Scottish government's work and is therefore welcome.
Przedmiotowa inicjatywa UE będzie dopełnieniem pracy szkockiego rządu, co sprawia, że przyjmuję ją z zadowoleniem.

Many of my Scottish constituents were the victims of this scam and found themselves facing bills which they had not signed up for.
Wielu szkockich wyborców stało się ofiarami jego manipulacji i otrzymuje rachunki, na które nie wyraziło zgody.

The Scottish Parliament saw things differently and reformed the law to make it fitter for the 21st century.
Parlament Szkocji miał inne poglądy i zreformował prawo dostosowując je do wymogów XXI wieku.

The prospect of a referendum on Scottish independence is now not a matter of 'if', but rather of 'when'.
Przeprowadzenie referendum w sprawie szkockiej niezależności to już nie kwestia pytania "czy”, ale "kiedy”.

And you, you're like Scottish evil.
A ty, ty jesteś jak szkockie zło.

One of their Scottish homes.
Jeden z ich domów w Szkocji.

My mother's mother was Scottish.
Matka mojej matki była Szkotką.

I hear if any part of Britain is like Germany, it's the Scottish Highlands.
Słyszałem, że jeśli jakaś część Anglii przypomina Niemcy, to właśnie szkockie góry.

The Scottish photographer promised us photos from New year's Eve,
Szkocki fotograf obiecał nam zdjęcia z Wigilii

They made Henry V. It won awards for that little Scottish fellow.
Zrobili przecież Henryka V. Nagrodę wygrał ten mały szkocki koleś.

And if you are a Scottish lord, then I am Mickey Mouse!
Ale jeśli jest pan szkockim lordem, ja jestem Myszką Mickey!

Well, he's all fat and Scottish.
Bo on jest cały tłusty i szkocki.

We have also beaten the English, the French, the Italians and the Scottish.
Pobiliśmy też Anglików, Francuzów, Włochów i Szkotów.

The Scottish Government has been actively involved in this area at Council level and I am happy to support that work.
Rząd szkocki aktywnie angażuje się w tę sprawę na szczeblu Rady i z radością popieram tę pracę.

And your Scottish blood.
I za twoją szkocką krew.