Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) obelżywy, ordynarny, grubiański, prostacki, wulgarny, nieprzyzwoity, sprośny; oszczerczy, zniesławiający, kłamliwy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(indecent) ordynarny.
2.
(abusive) obelżywy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

obelżywy, oszczerczy, zniesławiający, kłamliwy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj ordynarny
oszczerczy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BŁAZEŃSKI

GRUBIAŃSKI

RYNSZTOKOWY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

oszczerczy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nieprzyzwoity

obelżywy

ordynarny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Those opposing the Treaty in Ireland are spreading scurrilous information about the minimum wage to be EUR 1.84.
Ci, którzy sprzeciwiają się traktatowi w Irlandii szerzą wierutne kłamstwa, jakoby płaca minimalna miała wynosić 1,84 euro.

statmt.org

These charges are scurrilous and baseless.
Te oskarżenia są obelżywe i bezpodstawne.

ls that scurrilous and totally unfounded?
Czy to jest nieprzyzwoite i całkowicie bezpodstawne?

Those opposing the Treaty in Ireland are spreading scurrilous information about the minimum wage to be EUR 1.84.
Ci, którzy sprzeciwiają się traktatowi w Irlandii szerzą wierutne kłamstwa, jakoby płaca minimalna miała wynosić 1,84 euro.