Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dokładka; biznes towary wybrakowane; wyroby drugiego gatunku;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

druga porcja jedzenia, wyroby drugiego gatunku

Nowoczesny słownik języka angielskiego

wyroby/produkty wadliwe, dokładka

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dokładka

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TOWARY DRUGIEJ JAKOŚCI

Słownik techniczny angielsko-polski

wyroby drugiego gatunku

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Is it theoretically possible for you to shut up for more than five seconds at a time?
Czy to jest toretycznie mozliwe dla ciebie żebyś zamkneła się na choćby 5 minut?

OpenSubtitles

Take a few seconds and think of your personal biggest goal, okay?
Wyobraźcie sobie, że właśnie decydujecie się naprawdę osiągnąć ten cel.

TED

So 15,:,5 seconds is the median time for subjects in his experiment there.
Typowy czas odpowiedzi badanych w tym doświadczeniu to 15,5 s.

TED

Four seconds later the screen went bright from the explosion.

www.guardian.co.uk

My 'z' sound lasted 26 seconds - good, he said, as this meant I'd be able to project my voice at a different pitch without sounding too quiet.

www.guardian.co.uk

Brand, who writes the series with Scanlan and Pepperdine, says they intended it as "an antidote to Holby City, where everyone has got so much makeup on and they do nursing care for about 20 seconds then go and have an affair with a surgeon".

www.guardian.co.uk

"Just close your eyes for 15 seconds now," said Ahmed from the driver's seat as we headed south across flat, barren land on the King's Highway.

www.guardian.co.uk

I know the bit at the beginning perhaps cost me some seconds.
Wiem, że kilka sekund zabrała uwaga, od której rozpocząłem moją wypowiedź.

I'll give you 1 0 seconds to tell me who to.
Dam ci... ...10 sekund, żeby mi powiedzieć, komu.

You have 5 seconds to get us out of here.
Masz 5 sekund żeby nas stąd wypuścić.

You got five seconds to tell me where the money is.
Masz 5 sekund, żeby powiedzieć, gdzie jest kasa. W twoim domu.

You have ten seconds to get your friend out of my house.
Masz dziesięć sekund, żeby zabrać kumpla z mojego domu.

You have five seconds to tell me what you're doing here.
Masz pięć sekund, żeby wyjaśnić, co tutaj robisz.

Will you just stop for two seconds and let me talk?
Możesz zatrzymać się na 2 sekundy i pozwolić mi mówić?

Thought I could get a couple seconds alone with you.
Myślałam, że dostanę kilka sekund samotności z Tobą.

I never want to leave her side, not for five seconds.
Nigdy nie chcę jej zostawiać, nawet na pięć sekund.

I could have a security team here in 30 seconds.
Ryzykuje pan. Ochrona może tu być w 30 sekund.

Use the 15 seconds. I can give you them back.
Użyj 15 sekund. Mogę ci je zwrócić.

So they just hold hands with you for a couple of seconds.
Więc, po prostu dają się potrzymać przez parę sekund.

I give you five seconds to get out of here.
Daję wam 5 sekund na wyniesienie się stąd.

I have, for the last 52 minutes and 23 seconds.
Dałam, przez ostatnie 52 minuty i 23 sekundy.

If he is not gone in 3 seconds, I will be.
Jeśli on nie zniknie w ciągu 3 sekund, ja znikne.

You got ten seconds to come out with your hands up.
Macie dziesięć sekund na wyjście z podniesionymi rękami.

If I could just have your attention for a few seconds, thanks.
Mogę prosić o waszą uwagę na krótką chwilę, dziękuję.

Move all your men back, we have only 30 seconds.
Odwołaj wszystkich swoich ludzi z powrotem, mamy tylko 30 sekund.

You've got 60 seconds to get her out of here.
Pójdę do łazienki. Masz minutę, żeby ją stąd zabrać.

We hit the road in exactly seven minutes, 27 seconds.
Ruszamy w drogę za dokładnie 7 minut i 27 sekund.

Do you know fish can only remember things for eight seconds?
Wiesz, że ryby pamiętają rzeczy tylko przez osiem sekund?

He just went out 10 seconds before you came in here.
Właśnie wyszedł 10 sekund zanim przyszedłeś.

Come right to 240 at 8 minutes and 40 seconds.
W prawo na 240 w 8 minut i 40 sekund.

We have a legal right to hold you up for 15 seconds.
W świetle prawa możemy zatrzymać cię na 15 sekund.

However, I want to use these 90 seconds to raise a serious issue.
Chcę jednak wykorzystać moje 90 sekund na poruszenie poważnego zagadnienia.

I have to get them to him in two minutes and 45 seconds.
Muszę mu je oddać za dwie minuty i 45 sekund.

Have everything by the back door, always be ready to leave within 60 seconds.
Trzymajcie rzeczy przy tylnym wyjściu. Bądźcie gotowi do ucieczki w minutę.

Can I just sit for 10 seconds and not get hit on?
Czy mogłabym usiąść na chwilę i nie być podrywana?

I'll let you all know when there is just 60 seconds left.
Dam wam znać, kiedy będzie 60 sekund do startu.

All right, keep your eyes closed just for two more seconds.
Dobra zamknij oczy, chociaż na dwie sekundy.

Tell me that was the greatest60 seconds of your life.
Ja go stworzyłem. To było najlepsze 60 sekund w twoim życiu?

You're five seconds away if I need you, so watch me.
Jesteś tuż obok, więc obserwuj mnie. Mogę cię potrzebować.

If you don't think about it for more than three seconds.
Jeśli nie myśleć o tym dłużej niż przez trzy sekundy.

We have 10 minutes and 50 seconds left to get to the club.
Mamy 10 minut i 50 sekund, żeby się dostać do klubu.

Oh, and I have to do it in 90 seconds.
No i muszę to zrobić w 90 sekund.

Just a couple more seconds, but this is the last moment before we know.
No, może jeszcze kilka sekund, ale to ostatni moment nim się dowiemy.

No. I think there might be 30 or 40 seconds left.
No myślę, że może być 30 lub 40 sekund w lewo.

I'll need at least two more seconds to process it.
Potrzebuję przynajmniej dwóch sekund, żeby to rozpatrzyć.

This could be the last few seconds of her life.
To może być ostatnie kilka sekund jej życia.

It's only 20 seconds longer than last time, and I almost found them.
To tylko 20 sekund dłużej niż ostatnio, a ja ich prawie znalazłam.

It took me two seconds to break through your security.
Zajęło mi dwie sekundy, przedrzeć się przez twoje zabezpieczenia.

Stay there for 90 seconds and keep the line clear.
Zostań tam 90 sekund i bądź na linii.

From what I understand, he walked in only seconds after the job was done.
Z tego co rozumiem, szedł w zaledwie sekund po zadanie zostało wykonane.

Now, we only got about 53 seconds, so keep your eyes open.
Aktualnie mamy tylko 53 sekundy, więc miej oczy otwarte.

You give me 30 seconds to get across, then follow.
Dajcie mi 30 sekund, potem idziecie za mną.

You have 30 seconds to tell me it's not true.
Daje ci 30 sekund bys mi powiedzial ze to nie prawda.

You gave yourself 20 seconds and put money on it.
Dałeś sobie 20 sekund i postawiłeś na to forsę.

Mom really wants to talk to you, just for five seconds.
Mama naprawdę chce z tobą porozmawiać tylko przez 5 sekund.

You have 30 seconds to tell me something that I don't already know.
Masz 30 sekund, żeby powiedzieć mi coś, czego jeszcze nie wiem.

Gone just a few seconds and I miss him already.
Minęło tylko kilka sekund, a już za nim tęsknię.