Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) samozwańczy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj samozwańczy
~ leader samozwańczy przywódca

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

samozwańczy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. samozwańczy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

He is the self-appointed mediator in this outrageous piece of trickery.
Jest on samozwańczym mediatorem w tym oburzającym podstępie.

statmt.org

They do not need self-appointed protectors, least of all the EU.
Nie potrzebują oni samozwańczych obrońców, zwłaszcza z UE.

statmt.org

What Nicolas and Angela did - this self-appointed Franco-German management committee - is an assault on the institutions of the European Union.
To, czego dokonali Nicolas i Angela - czyli samozwańczy francusko-niemiecki komitet zarządzający - to atak na instytucje Unii Europejskiej.

statmt.org

Last Saturday the self-appointed leaders of several of the European Union's largest countries failed to agree on any common tactic in this regard.
Samozwańczy liderzy kilku największych krajów Unii Europejskiej w ostatnią sobotę nie uzgodnili żadnej wspólnej taktyki w tym względzie.

statmt.org

The National Union of Mineworkers were the self-appointed shock troops of what we still called the working class, battling for fair, working-class wages and the acceptance that their jobs were their property, not to be touched or compromised by economic forces or new technologies.

www.guardian.co.uk

But it wasn't until well-known busybody and very vocal self-appointed mouthpiece for the moral minority Mary Whitehouse CBE was sent a copy of Cannibal Holocaust ("Eaten Alive! The Ultimate Terror Movie!") that the video nasty ball really started rolling.

www.guardian.co.uk

" He says in every family there tends to be a self-appointed keeper of the stories, and that is his role in the Atkin family.

www.guardian.co.uk

As your self-appointed emotional guardian, it is my duty to love and support you.
Jako samozwańczego emocjonalnego opiekuna, to mój obowiązek, żeby cię kochać i wspierać.

He is the self-appointed mediator in this outrageous piece of trickery.
Jest on samozwańczym mediatorem w tym oburzającym podstępie.

They do not need self-appointed protectors, least of all the EU.
Nie potrzebują oni samozwańczych obrońców, zwłaszcza z UE.

And now he's a self-appointed judge and jury.
A teraz jest sędzią i ławą przysięgłych w jednym.

Last Saturday the self-appointed leaders of several of the European Union's largest countries failed to agree on any common tactic in this regard.
Samozwańczy liderzy kilku największych krajów Unii Europejskiej w ostatnią sobotę nie uzgodnili żadnej wspólnej taktyki w tym względzie.

Meet my self-appointed assistant, Abuk.
Oto moja samozwańcza asystentka, Abuk.

Self-appointed, judge, jury and executioner.
Samozwańczy, sędzią, ławą przysięgłych i katem.

Van Wilder, Chairman of Freshman Relations, self-appointed.
Furgonetka Dziksza, Przewodniczący Kota Relacje, samozwańcze.

Ladies and gentlemen, as the self-appointed and beloved editor of Slop Poppers' Wikipedia page...
Panie i panowie, jako samozwańczy i ukochany redaktor Slop Poppers Wikipedia strona ...

What Nicolas and Angela did - this self-appointed Franco-German management committee - is an assault on the institutions of the European Union.
To, czego dokonali Nicolas i Angela - czyli samozwańczy francusko-niemiecki komitet zarządzający - to atak na instytucje Unii Europejskiej.

While not recognising this self-appointed interim administration, I would nevertheless encourage the military junta to set a timetable for dates for new presidential elections as soon as possible so that civilian ministers can once again be appointed instead of military personalities.
Nie uznajemy tego samozwańczego, tymczasowego rządu. Niemniej jednak uważam, że należy wezwać juntę wojskową do jak najszybszego ustalenia terminu nowych wyborów prezydenckich, tak by ponownie mogli zostać wybrani ministrowie cywilni zamiast osobistości wojskowych.

In this situation simply saying our citizens are stupid and calling for a general lesson in 'financial education' is a real slap in the face, particularly because not even the self-appointed financial gurus were able to see through the various layers of speculation.
W tej sytuacji stwierdzenie, że nasi obywatele są po prostu głupi i potrzebna jest im lekcja "edukacji finansowej” jest dla nich prawdziwym policzkiem, szczególnie w sytuacji, w której nawet samozwańczy guru finansów nie byli w stanie przejrzeć liczne warstwy spekulacji.