Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) pojemnik z dziurkami w wieczku; mikser; reformator(ka);
cocktail shaker - (Noun) shaker;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

mikser

Nowoczesny słownik języka angielskiego

shaker (np. do mieszania drinków)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wytrząsarka f

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

'SeIk@rn Mały pojemnik z dziurkami na sypkie produkty, np. cukierniczka, solniczka lub pieprzniczka Where's the goddamn shaker? (Gdzie jest ta cholerna pieprzniczka?) - Student University of Tennessee (1999)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WIBRATOR

PRZESIEWACZ

PRZETRZĄSACZ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

solniczka

wstrząsarka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

After all, the meme for Shaker-dom was essentially a sterilizing parasite.
Przede wszystkim, mem Szejkeryzmu był w istocie kastrującym pasożytem.

TED

Thirdly, as political movers and shakers we have to be frank with the people we represent.
Po trzecie jako wpływowi politycy musimy być szczerzy wobec ludzi, których reprezentujemy.

statmt.org

And one of the reasons is that among the creed of Shaker-dom is that one should be celibate.
Jedną z przyczyn jest to, że wśród zasad Szejkeryzmu jest to, że powinni oni żyć w celibacie.

TED

And believe it or not, you don't win juggling champions for doing things with bullwhips or shaker cups.
Nie wygrywa się mistrzostw robiąc triki z pejczami i kubkami.

TED

Folks, this is shaker cup juggling.
DH: Żonglowanie kubkami.

TED

Come on, last night was like sleeping next to a paint shaker.
Daj spokój, ostatniej nocy, to było jak spanie koło mieszarki farb.

You look so tiny down there, like a little mean pepper shaker.
Jesteś taki mały na dole, jak jakaś pieprzniczka.

You're not comfortable without a shaker or a bottle in your hand, are you?
Jak nie masz w ręku shakera lub butelki, czujesz się nieswojo?

Well, didn't you ever want to be a mover and shaker yourself?
Cóż, a ty nigdy nie chciałeś zostać grubą rybą?

Where is the salt and pepper shaker for that leaf?
Gdzie jest pojemnik na sól i pieprz do tego liścia?

Resting in an old silver shaker behind the bar.
Spoczywa w starym srebrnym szejkerze za barem.

Every mover and shaker in this town is connected to that damn school.
Każdy napęd i wibracja w tym mieście są połączone z tą cholerną szkołą.

A mover and shaker of this world.
Jeden z wielkich tego świata.

The Earth Shaker is speaking to us.
Trzęsący Ziemią do nas mówi.

Mr Shaker wants to see you.
Pan Shaker chce...

There's food in this shaker.
W tym szejkerze jest jedzenie.

I'il get a shaker, you get a corkscrew.
Ja wezmę shaker, a ty korkociąg.

Or maybe even Shaker Heights.
Albo nawet do Shaker Heights.

Now, the salt shaker is off limits. But, the salt....
Solniczka jest poza limitem... ale sól...

You're from Shaker Heights?
Jesteś z Shaker Heights?

Is today... Jimmy Shaker day?
Czy dzisiaj jest... dzień Jimmy'ego Shakera?.

Of Shaker Heights...
z Shaker Heights.

It's outside Shaker... but I go to Shaker High.
Mieszkamy poza Shaker... ale chodzę do gimnazjum w Shaker.

Take Shaker Heights and East Cleveland. I'm gonna take Akron and Cleveland.
Sprawdź Shaker Heights i East Cleveland... a ja wezmę Akron i Cleveland.

My own constituent, Shaker Aamer, a legal UK resident whose family of a British wife and four British children live in Battersea in London, is still, after eight years, marooned in legal limbo in Guantánamo.
Mieszkaniec mojego okręgu wyborczego, Shaker Aamer, legalny rezydent Wielkiej Brytanii, którego żona Brytyjka i czworo brytyjskich dzieci mieszkają w Battersea w Londynie, wciąż po ośmiu latach tkwi w Guantánamo w sytuacji próżni prawnej.