Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) cętkować, nakrapiać;

(Noun) punkcik, plamka, pyłek, cętka; szczypta, odrobina;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (dot) plamka
(of dirt or decay) drobina
~ of dust drobina kurzu

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

plamka, ślad, cętka, punkcik, odrobina, szczypta, pyłek

Nowoczesny słownik angielsko-polski

drobinka

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n plamka
szczypta, odrobina

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PLAMKA

PUNKCIK

KROPKA

SKAZA

ŹDZIEBEŁKO

PYŁEK

SŁONINA

POKROPKOWAĆ

NAPSTRZYĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

plamka
szczypta

Wordnet angielsko-polski


1. ( (nontechnical usage) a tiny piece of anything)
atom
synonim: atom
synonim: molecule
synonim: particle
synonim: corpuscle
synonim: mote

2.
speck: :

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

cząsteczka

plamić

pstrzyć

szczypta

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

plama; plamka
~, fatty - plamka tłuszczu
~ of dirt; ~ of filth - plamka brudu

Słownik techniczny angielsko-polski

plamka f, cętka f, nadżerka plamista

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These little specks that you're seeing in here, they're galaxies.
Te malutkie plamki, które tu widać to galaktyki. ~~~ Teraz się oddalimy.

TED

A speck of snow, an inch of ice, the force of the wind, can determine the result of a race or a game.
Szczypta śniegu, cal lodu, siła wiatru, może zdecydować o wyniku wyścigu lub gry.

TED

Stop your bawling, you weak little speck of human trash.
Przestań wrzeszczeć, ty słaby, nędzny, ludzki śmieciu.

OpenSubtitles

The credit crunch is hitting and hurting all of us, but I see a speck of light at the end of the tunnel.
Trudna sytuacja na rynku kredytów uderza i dotyka nas wszystkich, ale widzę małe światełko na końcu tunelu.

statmt.org

This is a case of 'looking at the speck in someone else's eye and failing to see the plank in our own eye'.
Jest to przykład wytykania innym drobnych błędów, nie bacząc na własne, większe przewinienia.

statmt.org

Few people will notice and even fewer will care, but for a handful of souls that speck on the horizon is a place called home.

www.guardian.co.uk

The production of speck, a juniper-flavoured ham, is a tradition going back hundreds of years in the South Tyrol.

www.guardian.co.uk

If you head to the tiny hamlet of St Magdalena in the Funes/Villn??ss valley early in October, you'll find speck, speck and more speck as the annual festival gets under way.

www.guardian.co.uk

As well as a 533m table showcasing various speck from the region, there is also traditional South Tyrolean music, a farmer's market and bread-baking demonstrations by some of the area's best chefs.

www.guardian.co.uk

Don't miss the performance by Hans Mantinger - revered in the region for the virtuosity he brings to cutting speck while accompanied by an accordionist - and the contest to find the world champion speck slicer.

www.guardian.co.uk

On the final day, the speck Queen is crowned.

www.guardian.co.uk

Whether feasting on speck in South Tyrol or dining on sweet chestnuts in Croatia, here are 10 of Europe's best under-the-radar food festivals.

www.guardian.co.uk

You know, the speck can think anything it wants about me.
Może sobie o mnie myśleć, co chce.

You'd know that if you paid a speck of attention.
Wiedziałabyś o tym, gdybyś wykazała choć trochę zainteresowania.

I'm just praying to see a speck of blue up ahead.
Modlę się żeby zobaczyć przed sobą plamkę bieli.

The universe is no larger than a speck of dust.
Wszechświat nie jest większy niż drobina pyłu.

If a room is dirty, we feel every speck.
Jeśli pokój jest brudny, wyczuwamy każdą plamkę .

Apparently, if that speck keeps moving around, our whole world could be obliterated.
Jeśli ten pyłek będzie się nadal unosił, nasz świat może ulec zagładzie.

Don't want a smudge on it, not a speck, nothing.
Nie chcę na nim żadnej smugi, ani ryski.

It took a piece of your thumb, a speck.
To wzięło kawałek twojego kciuka. Komórkę.

No, there's a tiny person on that speck that needs my help.
Nie, na pyłku jest maleńka istota, która potrzebuje mojej pomocy.

I originally assumed it was a speck of dirt on the exposure.
Pierwotnie założyłem, że to była plamka brudu na zdjęciu.

The speck never said anything bad about you.
On nie powiedział o tobie złego słowa.

Because in the vast landscape of my interior life, you're merely a dust speck.
Ponieważ w ogromnym obrazie mojego życia, jest pani jedynie odrobiną kurzu.

Just you, me and the speck, shooting the breeze.
Tylko ty, ja i pyłek, gawędzimy sobie.

I am commander of a great deal more than this speck of dust.
A ja rządzę czymś znacznie większym, niż tą odrobiną pyłu.

Never had a speck of trouble with her.
Nigdy nie było z nią problemów.

I knew there was life on this speck.
Wiedziałem, że na tym pyłku jest życie.

There was a light, a tiny speck of light.
Było tam światło, malutka plamka światła.

I see a little speck on the map, but there's...
Widzę mały punkcik na mapie, ale tam jest...

I sat for the baby of General Speck.
Opiekowałam się dzieckiem generała Specka.

House, every speck is not a suspect.
House, nie każda plamka oznacza chorobę.

But there are people on this speck.
Ale na tym pyłku mieszkają ludzie.

Mrs. Speck, did your husband keep any chemicals?
Czy pani mąż przechowywał jakieś środki chemiczne?

We're talking about Tommy Speck at this time.
Mówimy teraz o Tommym Specku w tym momencie.

What's that white speck on top?
Co to za biały pyłek?

That little speck under the skin.
To małe ziarenko pod skórą.

It is a speck upon distant shore.
To punkcik na odległym brzegu.

There is nothing on that speck.
Na tym pyłku niczego nie ma.

This insignificance, this mere little speck that he is.
Ta znikomość, ta zaledwie mała plamka to jest on.

This is a case of 'looking at the speck in someone else's eye and failing to see the plank in our own eye'.
Jest to przykład wytykania innym drobnych błędów, nie bacząc na własne, większe przewinienia.

The credit crunch is hitting and hurting all of us, but I see a speck of light at the end of the tunnel.
Trudna sytuacja na rynku kredytów uderza i dotyka nas wszystkich, ale widzę małe światełko na końcu tunelu.

I'm picking up a prescription for Gretchen Speck.
Chciałam odebrać receptę dla Gretchen Speck.

In every speck shines His divine light
W każdej drobinie pyłu tkwi Jego boska chwała

Willis, the speck is brown.
Willis, ten punkcik jest brązowy.

You're a flea bite, a speck.
Jesteś niczym ugryzienie pchły, niczym pyłek.

Seeing that last... ...little speck of life in their eyes.
Widzieć tę ostatnią... ...małą iskierkę życia w ich oczach.

Also, Mr. Speck, I'm afraid I will require a bill of sale.
Ponadto, panie Speck, obawiam się, że będę potrzebował rachunek.

Well, then, Whoville's a speck.
A więc Ktosiowo jest pyłkiem.

She's a speck... in a boundless universe.
Jest zaledwie plamką... w bezgranicznym uniwersum.

FeIlow's name is Harold Speck, traveIling salesman from T or C.
Nazywa się Harold Speck, podróżujący akwizytor z T or C.

Mrs. Speck... ...I just heard.
Pani Speck. Właśnie się dowiedziałem.

However, the Commissioner said that the problem was to do with the global production of food, but before we start to remove the speck from our brother's eye, let us first see the beam in our own.
Pan komisarz powiedział wprawdzie, że problem dotyczy globalnej produkcji żywności, ale zanim zauważymy źdźbło w oku bliźniego, spróbujmy dostrzec belkę we własnym..

Europe's left is very quick to see the speck of sawdust in the eye of non-socialist governments, but stupidly pays no attention to the plank in the eyes of socialist governments.
Europejska lewica bardzo szybko dostrzega źdźbło w oku rządu, który nie jest rządem socjalistycznym, lecz lekkomyślnie nie zwraca uwagi na belkę w oczach rządów socjalistycznych.