Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) norma, standard, poziom, kryterium, miara, próba, miernik, wskaźnik, wzorzec, normatyw, etalon; flaga, sztandar; drzewce; przyroda żagielek; budownictwo stojak, podpora;
meet standards - spełniać normy, odpowiadać standardom;
accounting standards - finanse standardy rachunkowości;
maintain standards - utrzymywać poziom;
jazz standard - muzyka standard jazzowy;
lower standards - obniżyć wymagania lub normy;
standards of safety - normy bezpieczeństwa;
by any standard - według wszelkich norm;
paper standard - finanse waluta papierowa;
above standard - powyżej wymagań;
set standards - ustalać normy;
fiduciary standard - finanse waluta papierowa bez pokrycia w kruszcu;
to standard - na odpowiednim poziomie;
trading standard - biznes standard handlowy;
below standard - poniżej wymagań;
double standard - podwójna miara; podwójna/nierówna norma/miara; podwójna moralność; podwójne prawo; finanse bimetalizm;
bullion standard - finanse waluta kruszcowa;
emission standard - technika norma emisji;
standard of value - finanse miernik wartości;
this is standard. - To zwykła procedura.;
industrial standard - technika norma przemysłowa;
gold standard - (Noun) finanse system waluty złotej; finanse waluta złota; finanse wartość pieniądza w stosunku do złota; finanse parytet oparty na złocie;
currency standard - finanse system walutowy;
raise standards - podnieść wymagania lub normy;
currency standard - finanse system walutowy;
raise standards - podnieść wymagania lub normy;

(Adjective) standardowy, znormalizowany, zwykły, rutynowy; typowy, klasyczny; wzorcowy;
up to standard - zgodny z normą, zgodny ze standardem;
standard model - model podstawowy;
standard clock - zegar wzorcowy;
standard model - model podstawowy;
standard clock - zegar wzorcowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(flag) sztandar.
2.
(norm, model) standard
to come up to ~ sprostać wymaganiom
to set a high ~ wyznaczać wysokie standardy
~ of education poziom wykształcenia
~ of living poziom życia
by Polish ~s wedle polskich norm
by any ~ pod każdym względem
below ~ poniżej standardu
gold ~ waluta złota.adj~
1. typowy
of ~ size typowy rozmiar.
2.
(model, basic) modelowy
(general) wzorcowy
~ English literacka angielszczyzna.
3.
~ lamp lampa stojąca.~ cpd ~-bearer n chorąży.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

norma, standard, poziom, kryterium, miara, wzorzec, normatyw, flaga (nad siedzibą głowy państwa), sztandar (wolności), drzewce (flagi), słupek, podstawa, kolumna
standardowy, znormalizowany, typowy
be up to/below ~ osiągać/nie osiągać wymaganego poziomu
monetary ~ proporcje metalu szlachetnego i dodatków w złotych i srebrnych monetach
gold ~ wartość pieniądza w stosunku do złota

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

1. norma 2. kryterium ~ of coin stopa mennicza~ of quality norma jakościowacurrency ~ walutagold ~ waluta złotamonetary ~ walutaprice ~ poziom ce

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n 1. standard, norma 2. kryterium standard form contract umowa typowa standard form of contract typowy wzór umowy standard of proof norma dowodu EU standard norma Unii Europejskiej living standard sytuacja życiowasocial standard norma społecznaadj. standardowy, typowystandard cost koszty normatywne standard form typowy formularz standard of living stopa życiowa, poziom życia standard rate stawka podstawowa (podatku) standard settlement period standardowy okres rozliczeń standard time czas urzędowy

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n 1. wzorzec 2. norma, standard 3. stojak 4. standard (miara stóp sześciennych = 4, 672 m³) 5. flaga

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wzorzec m, norma f, jakość f, standard m

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

standard m, wzorzec m, norma f

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s sztandar
norma
poziom
wzór
standard
stopa (życiowa)
~ bearer chorąży (noszący sztandar)
~ deviation odchylenie standardowe, błąd standardowy
~ load obciążenie standardowe
~ obstacle przeszkoda standardowa

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TYPOWY

WZORCOWY

NORMALNY

URZĘDOWY

KLASYCZNY

REPREZENTATYWNY

PIENNY

SZTAMOWY

WYSOKOPIENNY

SZTANDAR

FLAGA

WZORZEC

STANDARD

MIARA

KRYTERIUM

NORMATYW

POZIOM

PARYTET

PROBIERZ

KLASA

STOPA (ŻYCIOWA)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N poziom
N kryterium
N standard
N zasada
Adj standardowy
N Comp lampa stojąca
N Comp stopa życiowa

Wordnet angielsko-polski

(commonly used or supplied
"standard procedure"
"standard car equipment")
standardowy

(a basis for comparison
a reference point against which other things can be evaluated
"the schools comply with federal standards"
"they set the measure for all subsequent work")
kryterium
synonim: criterion
synonim: measure
synonim: touchstone

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

1. miara
2. norma
standard
poziom
3. sztandar
4. muz. chorał

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

normastandardwzorzec~, air quality norma jakości powietrza~, comparative wzorzec porównawczy~, compliance norma zapewniająca osiągnięcie zgodności z przepisami~, design norma projektowa~, discharge norma jakości zrzucanych zanieczyszczeń~, draft projekt normy~, emission norma emisji~, environmental norma środowiskowa~, environmental quality norma jakości środowiska~, environmental safety norma bezpieczeństwa środowiska~, established norma ustalona~, federal US norma federalna~, hazardous waste management norma dotycząca gospodarki odpadami niebezpiecznymi~, improvement norma dostosowawcza~, measurement norma pomiarowa~, national norma krajowa~, obligatory norma obowiązująca~, pollutant concentration norma stężenia zanieczyszczeń~, process norma technologiczna~, production quality norma jakości produkcji~, quality norma jakościowa~, radioactive waste disposal norma dotycząca unieszkodliwiania odpadów promieniotwórczych~, recommended norma zalecana~, reference wzorzec porównaczy~, regulatory norma wynikająca z przepisów, norma prawna~, safety norma bezpieczeństwa~, sampling norma poboru prób~, state US norma stanowa~, stringent norma rygorystyczna~, technical norma techniczna~, technological norma technologiczna~, treatment norma oczyszczania (ścieków) ~, waste disposal norma dotycząca unieszkodliwiania odpadów~, voluntary norma nie obowiązkowa~, workmanshift jakość wykonawstwa

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

sytuacja, wzorzec, norma, stopa życiowa
living standard: sytuacja życiowa
social standard: norma społeczna
standard clause: klauzula typowa
standard form contract: umowa typowa
standard form of contract: typowy wzór umowy
standard of decency: norma przyzwoitości
standard of proof: stopień dowodu
standard rigour of the penal institution: rygor zasadniczy zakładu karnego

Słownik audio-video Montevideo

standard, wzorzec, norma, miernik
jakość, wartość

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gatunek

Miernik

standardowy

Stojak

stopień

wzór

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

norma

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

norma; standard; poziom; miernik; wojsk. sztandar
~, acoustic - norma akustyczna
~, air pollution - norma czystości powietrza
~, air quality - norma jakości powietrza
~, airworthiness - lotn. norma zdatności do lotu
~, allowable - norma dopuszczalna
~, armament - norma uzbrojenia
~, battle - sztandar bojowy
~, battleworthiness - standard przydatności bojowej
~, behaviour - norma zachowania
~, billeting - standard zakwaterowania, norma kwatermistrzowska
~, building - norma budowlana
~, cavalry - sztandar kawalerii, chorągiew kawalerii
~, construction - norma budowlana
~, consumption - norma zużycia
~, design - norma projektowa
~, drinking water - norma jakości wody pitnej
~, educational - poziom wykształcenia
~, feeding - norma żywieniowa
~, food - norma żywieniowa
~, frequency - wzorzec częstotliwości
~, gas - tech. gaz wzorcowy
~, health - norma zdrowotna
~, improved - norma poprawiona, norma znowelizowana
~, industrial - norma przemysłowa
~, interim - norma tymczasowa
~, international - norma międzynarodowa
~, knightly - sztandar rycerski
~, living - jakość życia, poziom życia
~, measurement - norma pomiarowa
~, military - norma wojskowa; sztandar wojskowy
~, national - norma krajowa
~, obligatory - norma obowiązująca
~ of armaments - norma uzbrojenia
~ of education - poziom wykształcenia
~ of equipment of the army - poziom wyposażenia armii
~ of quality - norma jakości
~ of training - poziom szkolenia
~ of use - norma używalności
~, operating - norma eksploatacyjna
~, pollution - norma zanieczyszczenia
~, permissible - norma dopuszczalna
~, pollutant - norma zanieczyszczeń
~, prescribed - norma zalecana
~, process - norma technologiczna
~, production quality - norma jakości produkcji
~, protection - norma ochronna
~, quality - norma jakości
~, quantity - norma ilościowa
~, radiation - norma promieniowania, poziom promieniowania
~, radiological protection - norma ochrony radiologicznej
~, ration - norma żywieniowa
~, recommended - norma zalecana
~, regulatory - norma prawna
~, required - norma wymagana
~, royal - sztandar królewski
~, running - norma przebiegu
~, safety - norma bezpieczeństwa
~, seaworthiness - mar. norma zdatności żeglugowej
~, security - norma bezpieczeństwa, poziom bezpieczeństwa
~, stringent - norma rygorystyczna
~, tactical - norma taktyczna, norma bojowa
~, technical - norma techniczna
~, testing - norma na metody badań
~, time - wzorzec czasu
~, uniform - norma jednolita
~, valid - norma obowiązująca
~, water supply - norma jakości dostarczanej wody
~, weapons - norma uzbrojenia
~, working - norma robocza
~, workmanship - bud. jakość wykonawstwa, poziom wykonawstwa

Słownik środowiska angielsko-polski

norma f, standard m

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

norma
standard
jakość
~, allowable - norma dopuszczalna
~, building norma budowlana
~, compliance norma zapewniająca osiągnięcie zgodności z przepisami
~, concentration norma stężenia
~, construction norma budowlana
~, construction design norma projektowa w budownictwie
~, design norma projektowa
~, drinking water quality norma jakości wody pitnej
~, drinking water regulatory norma jakości wody pitnej wynikająca z przepisów
~, effluent discharge norma jakości zrzucanych ścieków
~, emission norma emisji
~, environmental norma środowiskowa
~, environmental protection norma ochrony środowiska
~, environmental quality norma jakości środowiska, standard jakości środowiska
~ for iron, drinking water norma zawartości żelaza w wodzie pitnej
~, health norma zdrowotna
~, improved norma poprawiona
~, industrial norma przemysłowa
~, interim norma tymczasowa
~, living jakość życia, standard życia
~, measurement norma pomiarowa
~, national norma krajowa
~, operating techn. norma eksploatacyjna
~, performance techn. norma eksploatacyjna
~, permissible norma dopuszczalna
~, pollutant concentration norma stężenia zanieczyszczeń
~, pollution norma zanieczyszczenia
~, potable norma jakości wody pitnej
~, process norma technologiczna
~, quality norma jakościowa
~, quantitative norma ilościowa
~, recommended norma zalecana
~, reference wzorzec porównawczy
~, regulatory norma wynikająca z przepisów
~, required norma wymagana
~, safety norma bezpieczeństwa
~, sampling norma poboru prób
~, sanitary norma sanitarna
~, sewage quality norma jakości ścieków
~, sewage treatment works norma jakości dla oczyszczalni ścieków
~, stringent norma rygorystyczna
~, structural norma konstrukcyjna
~, subpotable norma niższa od wymaganej dla wody pitnej
~, technical norma techniczna
~, testing norma na metody badań
~, uniform norma jednolita
~, valid norma obowiązująca
~, voluntary norma nieobowiązkowa
~, water consumption norma zużycia wody
~, water quality norma jakości wody
~, wholesomeness norma zdrowotna
~, workmanship ekon. jakość wykonawstwa

Słownik techniczny angielsko-polski

znormalizowany, normalny, wzorcowy, standardowy

1. wzorzec m, etalon m
2. norma f, normatyw m
3. kolumna f, stojak m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

in writing. - (DE) I am voting for a standard driving licence for train drivers.
na piśmie. - (DE) Głosuję za standardowym prawem jazdy dla motorniczych pociągów.

statmt.org

China must be persuaded to commit to international standards and to respect them.
Trzeba angażować Chiny w normy międzynarodowe, skłaniać je do ich respektowania.

statmt.org

And, again, a EU standard-size, real person, so you get some sense of the scale.
I ponownie osoba standardowych rozmiarów unijnych, aby mieć wyobrażenie skali.

TED

The European Union's agricultural products already meet high quality standards.
Produkty rolne Unii Europejskiej już obecnie spełniają normy wysokiej jakości.

statmt.org

Asked if a new entrant would benefit passengers on the Brussels route, who currently pay as little as Â?69 for a standard return but could hope for even lower prices, she said: "Of course we would compete very energetically with any rail competition.

www.guardian.co.uk

The same proportion of girls as boys reached the standard expected of them in maths - 80%.

www.guardian.co.uk

Ancestral English bric-a-brac has been replaced by African tchotchkes: a trio of plump wooden hippos, a copper wall clock in the shape of Africa, a standard lamp made from a varnished tree branch.

www.guardian.co.uk

For guests there's a choice of two standard doubles and two suites, all with bathrooms, air-con and cable TV, plus the run of the communal rooms - including a cocktail lounge with bar where you can chat over G&Ts.

www.guardian.co.uk

You and I are held to a higher standard than most people.
Ludzie tacy jak ty i ja należą do lepszej kategorii niż większość ludzi.

Three feet by one and a half, the standard model.
Trzy stopy na półtorej, typowy model.

And we understand that in business, success is the only standard.
I rozumiemy że w interesach sukces jest najważniejszy.

I expect a certain standard of behaviour in my class.
Mam nadzieję, pewien standard zachowania w klasie.

I do hope you find the hospital up to the standard you're used to.
Mam nadzieję, że szpital będzie odpowiadał standardom, do których pan przywykł.

It will mean a higher standard of living for all people.
Oznacza to wyższy standard życia dla każdej osoby.

If they go with me their standard will be raised.
Gdyby chodziły ze mną ich standard byłby wysoki.

That's 5,000 more than the standard car and you get less in return.
To o 5,000 więcej niż standardowa wersja a w zamian dostajesz mniej.

It is time to make a real approach to children as standard practice in all the schools.
Czas przyjąć rzeczywiste podejście do dzieci, które ma stanowić standardową praktykę we wszystkich szkołach.

If you buy the standard £12,200 car, it's not bad at all.
Jeśli kupisz standardowy samochód za 12,200 funtów, wcale nie jest źle.

It was standard in seven models over a 12-year period.
Standardowo siedem modeli w ciągu 12-tu lat!

And second of all, this is such a double standard.
A po drugie, to takie podwójne standardy.

Hasn't it given us the highest standard of living in the world?
Czy to nie on dał nam najwyższy standard życia na świecie?

Standard procedure is to do what they tell you to.
Standardowa procedura to jest to, żeby wykonywać to, co oni każą.

You ask why there cannot be a standard bill for all consumers.
Pyta pan, dlaczego wszyscy konsumenci nie mogą otrzymywać standardowego rachunku.

Back page of the Standard is worth its weight in gold.
Ostatnia strona Standard jest warta swojej wagi złota.

Don't you want to upgrade the standard of living here?
Nie chcesz podnieść standardu życia tutaj?

I think that we need above all a common technical standard.
Uważam, że przede wszystkim potrzebujemy wspólnej normy technicznej.

What, you think I'm wrong for demanding a certain standard?
Twierdzisz, że jestem w błędzie, bo wymagam pewnego standardu?

Getting out this area, new life, respectable friends, a higher standard of living.
Wydostali się z tej dzielnicy, nowe życie, szanowani znajomi, wyższa stopa życiowa...

However, this decision should not become a standard in the area of telecommunications.
Jednakże decyzja ta nie powinna stać się standardem w dziedzinie telekomunikacji.

In that way, we can together establish a high standard at the European level.
W ten sposób wspólnie możemy ustalić wysokie standardy na szczeblu europejskim.

In time, parents making such a choice would ensure that this became the industry standard.
Z czasem rodzice, dokonujący takich wyborów, doprowadziliby do tego, że stałoby się to standardem przemysłowym.

Oh, I'm sorry, is there some sort of standard response?
Przepraszam, jest jakaś standardowa reakcja na morderstwo?

We've tried to study him, but he's much too sophisticated for the standard tests.
Próbowaliśmy go oczywiście badać, ale na nasze testy jest zbyt błyskotliwy.

Under the circumstances all major roads have to be brought up to standard.
W tych okolicznościach wszystkie główne drogi będą musiały zostać dostosowane do standardu.

This is a sound standard for us in moving forward on employment and social relations.
Jest to dobry standard dla nas przy czynieniu postępów w zakresie zatrudnienia i relacji społecznych.

This is a particular challenge for us Europeans, with our high standard of living.
To szczególne wyzwanie dla nas, Europejczyków, ze względu na nasz wysoki poziom życia.

I could rise the standard, though. I've got some ideas.
Mogę podnieść standard, .Mam parę pomysłów.

I want you to set a new standard for beauty in baby photography.
Chcę, żeby ustanowił nowy standard piękna w dziecięcej fotografii.

Got a little standard procedure we gotta do in these kind of things.
Mamy małą rutynową procedurę, którą musimy wykonać w tego rodzaju sprawach.

I only ask because his name doesn't come up on our standard file database.
Pytam, ponieważ jego nazwisko nie figuruje w naszej bazie danych.

This is standard emergency procedure and I have 50 patients to process an hour.
To standardowa procedura, a ja mam 50 pacjentów na godzinę.

In the premium market, for example, Europe has been setting the standard at international level.
Przykładowo, jeśli chodzi o rynek produktów najwyższej jakości, Europa wyznacza standardy na szczeblu międzynarodowym.

However, all of this will only work if there are standard values in place which must be checked.
Jednak wszystko to zadziała tylko wtedy, gdy określone zostaną standardowe wartości, które będą musiały być sprawdzane.

I have coursework from everyone of a very high standard.
Dostałam od wszystkich prace o bardzo wysokim poziomie.

These environmental and other standard restrictions make cars more expensive.
Wymogi ochrony środowiska i inne wymogi normatywne prowadzą do wzrostu cen samochodów.

They are fighting against their comparatively low standard of living.
Walczą o poprawę ich względnie niskiego standardu życia.

However, many factory farms are still not up to standard.
Wiele ferm produkcyjnych nadal jednak nie stosuje tej normy.

Dead patients usually get a lower standard of care.
Martwi pacjenci zazwyczaj mają niższy standard opieki.

The girls who go with you have no standard.
To dziewczyny z którymi chodzisz nie mają standardów.

So don't talk to us of the standard deal.
Więc nie mówcie nam o standardowych umowach.

A standard one, the cheapest you have, just for a day.
Jakiś w miarę tani. Na jeden dzień.

London letters is one of my favorite standard writing tests.
Listy Londyńskie to jeden z moich ulubionych testów pisma.

But they have to start at a certain standard.
Musisz zacząć od pewnego poziomu.

Your people have always given our people the standard deal.
Wasi ludzie zawsze dawali naszemu ludowi takie umowy.

It's a standard procedure before a house is put up for auction.
To standardowa procedura zanim dom zostanie wystawiony na aukcję.

Parental care is not a luxury for a child, but a natural standard.
Opieka rodzicielska nie jest dla dziecka luksusem, ale naturalną normą.

It will fix the minimum standard rate at 15% up to the end of 2015.
Dzięki niemu do końca 2015 roku minimalna stawka podstawowa będzie ustalona na poziomie 15 %.

I would like Europeans to have access to the highest possible standard of medical care.
Chcę, aby Europejczycy mieli dostęp do medycyny na najwyższym poziomie.