(Verb) stylizować, układać, tytułować, nazywać, projektować;
have one’s hair styled - czesać się, chodzić do fryzjera;
have one’s hair styled - czesać się, chodzić do fryzjera;
(Noun) format, styl, rodzaj; przyroda szyjka;
have style - mieć styl;
country style - w wiejskim stylu, po wiejsku;
in style - w dobrym stylu, z fasonem;
be more sb’s style - (Verb) bardziej komuś odpowiadać, być komuś bliższym, być w czymś stylu;
house style - (Noun) forma prezentacji; własny styl publikacji;
management style - biznes styl zarządzania;
management style - biznes styl zarządzania;
n C
1. (manner) sposób
(of writing) styl
the ~ of Tycjan styl Tycjana
flattery is not his ~pochlebstwo nie jest w jego stylu
to cramp sb's ~ przeszkadzać komuś
in fine ~ w dobrym stylu.
2. (elegance, taste, luxury) styl, klasa
she has ~ ona ma klasę
in ~ w doskonałym stylu
to live in ~ żyć wystawnie.
3. (fashion) moda, styl: in the latest ~ w najnowszym stylu.
4. (sort, kind) rodzaj.vt
1. (designate) przeznaczać.
2. (design) projektować
układać
styl, rodzaj, fason, moda, maniera, szyk, dobry ton, gust, model, kształt
projektować, stylizować, kształtować, fasonować, przybierać nazwę
sznyt
krój
s styl
moda
szyk
wzór
MANIERA
MODEL
SPOSÓB
STYLOWOŚĆ
STYLUS
MODA
GENRE
ELEGANCJA
GUST
WZÓR
RYLEC
GRAFION
WSKAZÓWKA ZEGARA SŁONECZNEGO
TYTUŁOWAĆ
N styl
N dobry styl
N rodzaj
V kształtować
1. (a way of expressing something (in language or art or music etc.) that is characteristic of a particular person or group of people or period
"all the reporters were expected to adopt the style of the newspaper")
styl, język
synonim: expressive style
2. (how something is done or how it happens
"her dignified manner"
"his rapid manner of talking"
"their nomadic mode of existence"
"in the characteristic New York style"
"a lonely way of life"
"in an abrasive fashion")
styl, konwencja, estetyka, genre, stylistyka: : synonim: manner
synonim: mode
synonim: way
synonim: fashion
3. ( (botany) the narrow elongated part of the pistil between the ovary and the stigma)
owocolistek: :
styl
styl
kalendarz
fason
sonda
sztyft
szyk
tytuł
styl m
1. styl m
2. rylec m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
With blithe hyperbole, he avails himself of a drastic, coarse and smutty style.
Beztrosko koloryzując, pozwala płynąć temu, co drastyczne, zepsute, plugawe.
And this sense of being transported is one reason that we have glamour styling.
I to poczucie bycia przenoszonym jest jednym z powodów istnienia stylizacji glamour.
Perhaps the United States can survive on its own in this global-style competition.
Być może Stany Zjednoczone mogą przetrwać same w tej światowej konkurencji.
It is in stark contrast to the emotive and propaganda-like style of the justification.
Kontrastuje to bardzo z rozgorączkowanym i propagandowym językiem uzasadnienia.
Such children require a special approach and a personalised style of teaching.
Tym dzieciom należy się specjalne podejście, indywidualny tryb nauczania.
"The whole event was a series of incredibly luxurious gestures," said Sally Singer, who recently left American Vogue to edit T, the style magazine of the New York Times.
The dedication to the alternative scene even stretches to their charity work - Illamasqua works with the Sophie Lancaster Foundation (set up in memory of the Lancashire girl who was beaten to death for her goth style in 2007).
Although his style was rhythm and blues based he introduced a completely unorthodox approach to structure, rhythm and key.
The only way my style has really changed over the years is that I don't wear such short skirts now.
Looking for how you want to play, what is your style.
Chcesz wymyśleć jaka ma być twoja gra na gitarze, Co będzie twoją niszą.
I just wanted you to come out in style, baby!
Chciałam tylko żebyś wyszedł w dobrym stylu, kochanie!
Get ready to see how we put it down style.
Pokażemy wam, jak to się robi w Atlancie.
I mean, say what you want about her, but the girl had style.
Mówcie o niej co chcecie, ale dziewczyna miała styl.
The problem is that they don't know how to style my daughter.
Problem jest w tym, że oni nie wiedzą, jak wystylizować moją córkę.
I know it's not your style to run away from a fight.
Wiem, że to nie w twoim stylu uciekać od walki.
What kind of style would you say that this is?
Powiedzielibyście, że jaki to jest styl?
Your income won't let you go very far in any great style.
Twoje dochody nie pozwolą ci na dalekie podróże.
I look like the guy, the wife, is your style.
Wyglądam jak on, a żona to twój styl.
But I do wonder how you changed your hair style so quickly.
Ale zastanawia mnie jak udało ci sie tak szybko zmienić fryzurę
I am quite certain which style will suit me best.
Jestem niemal pewna, jaki fason pasowałby mi najbardziej.
That might be how you get off, but it's not my style.
Być może to cię właśnie podnieca, ale to nie w moim stylu.
Only then was I able to catch up this language and style.
Tylko w ten sposób mogłam przejąć ten język i styl.
Well, that will get me back, but not in style.
Wystarczy, by wrócić, ale nie w dobrym stylu.
A woman with strange hair style is standing outside the door, right?
Kobieta z dziwną fryzurą stojąca pod drzwiami, prawda?
She says if you're not a beauty, you must have a certain style.
Mówi, że jeśli nie jesteś wielką pięknością, musisz mieć szyk.
You are a smart boy. Put these on before they go out of style.
Taki bystry z ciebie chłopak załóż to zanim wyjdzie z mody
You and your style. I can't tell anyone that you're my friend.
Ty i ten twój styl,nie mogę nikomu powiedzieć,że jesteś moim przyjacielem
No other style can like it, do not identify with them.
Nie polubiłem innym stylów. Nie identyfikowałem się z nimi.
It's always in style just like my pretty pink phone.
Zawsze na czasie, jak mój śliczny różowy telefon.
But someone like you has gotta go out with style.
Ale ktoś jak ty musi to zrobić w wielkim stylu.
They just have a different sense of style than you, Lucas.
Oni mają po prostu inny styl bycia niż ty, Lucas.
I mean, after all a good killer is never out of style, right?
W końcu dobry morderca nigdy nie wychodzi z mody, prawda?
It was clear to anyone watching, that Both teams had a very different style.
Od początku było jasne, że obie drużyny różnią się stylem gry.
What the hell you holding back for? I don't play this style!
Co do diabła co cię powstrzymuje ? nie podoba mi się to.
She'll be really impressed of my life style won't she?
Myślisz, że zaimponował by jej sposób w jaki żyję?
How many times have I told you that style counts?
Wyglądasz w nich jak dupek. Ile razy ci mówiłem, że styl ma znaczenie?
It's not normally my style, but I must go where the story takes me.
Zazwyczaj tak nie postępuję, ale muszę iść tam, dokąd prowadzi mnie historia.
That lady just said, The best in your fighting style.
Czy pani nie powiedziała właśnie najlepsi z własnego stylu walki?
A good style does not depend on sex, nor age.
Dobre kung fu nie zależy od płci czy wieku.
Hunting went out of style on Earth over a hundred years ago.
Na Ziemi polowanie wyszło z mody ponad sto lat temu.
His dad has a production company that he helps style for.
Jego ojciec ma firmę produkcyjną, którą pomaga ubierać.
I have my own style. It's gotten me this far.
Mam swój własny styl, który zaprowadził mnie tak daleko.
This isn't quite your style, shoot first, ask questions later.
To nie w twoim stylu, John. Najpierw strzelać, a potem zadawać pytania.
Tiger said from now on, you must do everything in Japanese style.
Tygrys kazał ci od teraz robić wszystko po japońsku.
So that her simple life style does not bankrupt your family.
Więc, to jej proste życie nie zadłuży twojej rodziny.
It's not your style, simply to call for a beer.
Jedno piwo, proszę brzmi jakoś sztucznie w twoich ustach.
I do have a certain amount of style, don't l?
Z pewnością mam pewną ilość stylu, nie?
Yeah, sometimes it takes a little time for a salesman to find his style.
Tak, bywa, że trzeba trochę czasu aż sprzedawca znajdzie swój styl.
That's why he came home in style, not because he'd been drinking.
Dlatego wracał do domu z fasonem a nie dlatego, że był pijany.
I have to teach this young fellow how to box American style.
Chciałem nauczyć tego młodzika, jak się boksuje po amerykańsku.
It's a nice game with style, a bit like dancing.
Ładna gra ma swój styl, trochę jak taniec.
Actually, your fighting style reminds me a lot of him.
Właściwie twój styl walki bardzo mi go przypomina.
I'm sure on some planet your style is quite impressive.
Jestem pewien, że na jakiejś planecie ten styl robi niezłe wrażenie.
It looks as if she's been won over by his eccentric style.
Wygląda na to, że została przekonana przez jego ekscentryczny styl.
He led the negotiations in a very sensitive and positive political style.
Prowadził on negocjacje w bardzo wrażliwym i pozytywnym stylu politycznym.
He went to his foreign uncle in grand style yesterday.
Wczoraj pojechał do swojego zagranicznego wujka.
We also need a European dimension for this style of democracy.
Potrzebujemy też europejskiego wymiaru dla takiej demokracji.
Such children require a special approach and a personalised style of teaching.
Tym dzieciom należy się specjalne podejście, indywidualny tryb nauczania.