Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) rada, wskazówka; wskazanie, aluzja; propozycja, sugestia; napomknięcie, podsunięcie myśli lub propozycji; ślad, trop, sygnał; skojarzenie;
act on sb’s suggestion - (Verb) postępować za czyjąś radą;
open to suggestions - otwarty na propozycje;
at sb’s suggestion - za czyjąś radą namową;
suggestion of sth - posmak czegoś;
suggestion of sth - posmak czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(proposal) propozycja
to make a ~ wysuwać propozycję

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

propozycja, sugestia, napomknięcie, podsunięcie myśli/ propozycji, ślad, trop, sygnał, skojarzenie

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

sugestia f

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s sugestia
propozycja

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n sugestia
propozycja
wskazanie
aluzja

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODSUNIĘCIE MYŚLI

MYŚL

INICJATYWA

NAMOWA

PODSZEPT

Słownik internautów

sugestia

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

namoczyć

wskazówka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The suggestions contained in the report will help us to implement this proposal.
Sugestie zawarte w omawianym sprawozdaniu pomogą nam we wdrożeniu tego wniosku.

statmt.org

To get back to the question of adult learning, I have a suggestion to make to you.
Wracając do pytania o kształcenie dorosłych, to mam dla państwa pewną sugestię.

statmt.org

It is in the spirit of Christmas and cooperation that I making this suggestion.
Moja propozycja jest zgodna z duchem Świąt Bożego Narodzenia i z duchem współpracy.

statmt.org

My last point on that relates to the suggestion of a civil protection force.
Ostatni punkt mojego wystąpienia dotyczy propozycji formacji obrony cywilnej.

statmt.org

We are eagerly waiting to see what concrete suggestions the Commission has to make.
Z niecierpliwością czekamy, by zobaczyć jakie konkretne sugestie przedstawi Komisja.

statmt.org

An initial trawl has also found little suggestion of waste or mismanagement in the preparation for the Olympics in 2012.

www.guardian.co.uk

He rejected the suggestion that his party was losing its distinctiveness within the coalition but at the same time refused to name any area of disagreement, even when asked about the immigration cap.

www.guardian.co.uk

South Africa's justice minister, Jeff Radebe, dismissed any suggestion Dewani would not get a fair trial.

www.guardian.co.uk

Momsen - slender, heavily made up, wearing stockings and a suggestion of a skirt - was flanked by three hairy rockers who looked about twice her age.

www.guardian.co.uk

Any such suggestion should be put in writing to Washington.
Taka sugestia powinna być skierowana do Waszyngtonu na piśmie.

I believe it was my suggestion to change the plan.
Chyba to była moja sugestia, by zmienić plan.

I made a suggestion at the meeting that was good.
Zasugerowałem pewne rozwiązanie na spotkaniu, które okazało się dobre.

Is it possible you have no better suggestion than that?
Czy to jest możliwe, że nie ma pan lepszych sugestii?

I accept the suggestion and a feeling for its author.
Przyjmuję tę sugestię, jak również uczucie do jej autorki.

To get back to the question of adult learning, I have a suggestion to make to you.
Wracając do pytania o kształcenie dorosłych, to mam dla państwa pewną sugestię.

But to have the illusion of free will, wait a third suggestion.
Ale aby dać sobie iluzję wolnej woli czekają na moją opinię.

I am happy to accept this suggestion, but it too was not a point of order.
Chętnie przyjmuję tę sugestię, ale i ona nie była kwestią formalną.

This is only intended as a suggestion and a question to which you might like to give some thought.
Jest to jedynie propozycja, którą mógłby pan ewentualnie rozważyć.

Your suggestion was enough to prompt these men to action.
Pańska sugestia wystarczyła, by zachęcić tych ludzi do działania.

Or if it was a suggestion of my own fears?
Czy było to odbiciem moich własnych lęków?

So ifyou´ve got a suggestion, we´d be delighted to hear it.
Więc jeśli ma pan jakieś sugestie, z przyjemnością je usłyszymy.

This was your suggestion for how not to create a burden.
Była to sugestia dotycząca tego, jak nie stwarzać obciążeń.

What I would like to do is to offer a constructive suggestion.
Chciałbym przedstawić konstruktywną propozycję.

You never reported this request or suggestion to the commission.
Nigdy nie zgłosił ten wniosek lub propozycję Komisji.

In all modesty, I would like to make a suggestion.
Zachowując skromność, chciałbym coś zasugerować.

The suggestion that we should engage with civil society, particularly in these countries, is a very good one.
Propozycja nawiązania przez nas ściślejszych kontaktów ze społeczeństwem obywatelskim, szczególnie w tych krajach, jest propozycją dobrą.

When your boss tells you to do something, it's just a suggestion.
Kiedy szef mówi, że masz coś zrobić, to tylko sugestia.

Well, if it's not too radical a suggestion, I thought we might kill him.
Cóż, jeśli to nie jest zbyt radykalna sugestia, myślałam, że moglibyśmy go zabić.

You seem to follow the rules and My suggestion is a bit risky.
Wyglądasz na taką, która przestrzega zasad, a mój pomysł jest troszkę ryzykowny.

Thank you for this valuable suggestion which we will forward to the appropriate department.
Dziękuję za tę wartościową sugestię, którą przekażemy do właściwego departamentu.

I believe that the initial suggestion of 5.2% made by the Bureau was far too high.
Uważam, że pierwotna sugestia Prezydium przewidująca wzrost o 5,2 % była zbyt daleko idąca.

Well, I'm going to have to firmly decline your strong suggestion.
Dobrze, będę musiał mocno odmówić twoja silna sugestia.

I have a small suggestion to make: we must simplify.
Mam jedną małą sugestię: musimy wprowadzić uproszczenia.

I am concerned at the suggestion regarding the definition of hospital care.
Mam pewne obawy, związane z sugestią dotyczącą definicji opieki szpitalnej.

When we started negotiations on the last day more or less every suggestion was rejected.
Kiedy zaczęliśmy negocjacje w ostatnim dniu, prawie każda sugestia była odrzucana.

The recent developments have made this suggestion even more relevant.
Ostatnie wydarzenia uczyniły tą sugestię nawet bardziej trafną.

Your suggestion that I do not care about dying is incorrect.
Błędna jest sugestia, że nie przejmuję się śmiercią.

What you think you're seeing is purely informed by the power of suggestion.
To, co myślisz, że widziałeś podpowiada ci siła sugestii.

Which was, my dear, your suggestion, so you must be very pleased.
To twoja własna sugestia. Więc chyba jesteś zadowolona?

He has not expressed any kind of suggestion concerning our future policy decisions.
Nie wyrażał żadnych sugestii dotyczących naszych decyzji w sprawie przyszłej polityki.

My last point on that relates to the suggestion of a civil protection force.
Ostatni punkt mojego wystąpienia dotyczy propozycji formacji obrony cywilnej.

This suggestion allows an economy of scale in financial, human and technical resources.
Propozycja ta przewiduje korzystanie z ekonomii skali w zakresie zasobów finansowych, ludzkich i technicznych.

That suggestion is not only absolutely ridiculous, but could also do a great deal of harm.
Takie sugestie są nie tylko groteskowe, ale i potencjalnie niebezpieczne.

We take his suggestion, go check out his body of work.
Pójdziemy więc za jego sugestią i sprawdzimy jego pracę.

After all, I know you consider The suggestion a personal attack.
W sumie, wiem że rozważa pan tą sugestię, jako osobisty atak.

It tells us that you do not offer direction, suggestion or commentary.
Nie. To mówi nam, że nie proponujesz kierunku, żadnych sugestii ani komentarzy.

She suggests a moratorium, and I will pass on this suggestion.
Sugeruje ona wprowadzenie moratorium - przekażę dalej tę sugestię.

He said that he is not sure, but thank you for the suggestion.
Każ jej się... Mówi, że nie jest pewien i dziękuje za sugestię.

Kay, Henry, very glad you finally learned how to use the suggestion box.
Ciesze się, Henry, że w końcu nauczyłeś się korzystać ze skrzynki próśb.

Not even a suggestion of an end to the opt-out was accepted.
Nie zaakceptowano nawet sugestii położenia kresu klauzuli opt-out.

A little posthypnotic suggestion we gave the young man's boss.
Mała sugestia jaką ten oto młodzieniec zastosował wobec swojego szefa.

Doctor, is there something in my tone indicating I was offering a suggestion?
Pani doktor, czy w moim tonie jest coś co wskazuję na zwykłą sugestię?

I think that this suggestion may be the balance between the two important issues of data protection and transparency.
Uważam, że ta propozycja stanowiłaby kompromis pomiędzy dwoma istotnymi kwestiami, jakimi są ochrona danych i przejrzystość.

I rarely made any suggestion, but this time I did.
Rzadko dawałam jakąś sugestię, ale tym razem dałam.

Ladies and gentlemen, I offer you the suggestion that, perhaps, the market is not to blame.
Panie i panowie! Chciałbym zasugerować, że być może nie należy o to winić rynku.

How would the national parliaments react to such a suggestion?
Jak zareagowałyby na taką sugestię parlamenty narodowe?

I have a suggestion to see if your place is under surveillance or not
Mam pomysł jak sprawdzić, czy twoje mieszkanie jest czyste, czy nie.

I believe it was a suggestion, not an observation.
To była sugestia, a nie stwierdzenie.

I started by saying that, in a spirit of compromise, we would be prepared to accept this suggestion.
Zacząłem od tego, że zgodnie z duchem kompromisu jesteśmy przygotowani do przyjęcia tej propozycji.