Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) słodycz, słodkość;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U słodycz

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SŁODYCZ

Wordnet angielsko-polski

(a pleasingly sweet olfactory property)
bukiet
synonim: bouquet
synonim: fragrance
synonim: fragrancy
synonim: redolence

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

słodkość
słodycz

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

słodkość

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Leiths mincemeat includes a chopped banana, which adds a surprisingly subtle sweetness to the mix, but means that the mincemeat has to be used immediately, so the flavours don't have a chance to really develop.

www.guardian.co.uk

When La Binoche - as she is known in France - was young, her pretty sweetness earned her the nickname of La Brioche.

www.guardian.co.uk

Although the flavour is barely detectable in the finished sauce, some three hours later, the milk does add a definite sweetness which works well with the bright, fresh flavour of the white wine it accompanies.

www.guardian.co.uk

With its immersive sweetness and gentleness, this is another utterly confident and unhurried ensemble picture from Leigh, containing his distinctively extended dialogue scenes of unpointed ordinariness, and a lowered narrative heartbeat to which you have to make a conscious effort to adjust.

www.guardian.co.uk

I just figured you could use a little sweetness in these hard times.
Pomyślałem, że przydałoby się wam trochę słodkości w tych ciężkich czasach.

Believe it or not, the secret to sweetness is actually salt.
Uwierz, sekretem do słodkości jest sól.

Well, sweetness, the child's name came to me in a song.
Cóż, słodziutka, imię dziecka, przyszło do mnie w piosence.

Well, between that and the sweetness, i'd say hang on to it.
Tak, pomiędzy tym a dobrocią, powiedziałbym trzymaj się tego.

They like sweetness, so I use brown bananas and beer.
Lubią słodycz. To banany i piwo.

No. And tell me, my sweetness, how old are you?.
Nie... a powiedz mi moja droga... ile masz lat?

Well, you can be experienced and have a sweetness about you.
Dużo w życiu doświadczyłaś, i masz słodycz w sobie

Or perhaps quite like the bitter sweetness of life.
Albo raczej jak gorzka słodycz życia.

Sweetness, if we are in separating you'il be the first to know.
Gdybyśmy byli w separacji, pierwszy byś o tym wiedział.

I refuse the tepid sweetness you would plunge us into.
Odrzucam letnią słodycz, w którą byśmy wpadli, przez ciebie.

I'll only print sweetness and light, even if it bores the pants off them.
To tylko pokazuje słodycz i światło, nawet jeśli ich to okropnie nudzi.

Here's your pony, sweetness, all saddled up and ready to ride.
Twój kucyk, słoneczko. Osiodłany i gotowy do jazdy.

You, only you, you are all the sweetness of living!
Ty, tylko ty jesteś słodyczą życia

What words of yours could achieve sweetness without sentimentality after such a mess?
Jakie słowa mogłabyś wypowiedzieć które wyrażałoby słodycz bez sztuczności po tym całym syfie.

The EU, of course, believes that if they joined everything would resolve itself in sweetness and light.
UE oczywiście wierzy, że jeśli stałyby się one jej członkami, wszystko stałoby się słodkie i jasne.

There's your girl. Sweetness is all over that.
Tam jest twoja dziewczynka. Sweetness jest ponad to.

All that sweetness gets into their blood.
Cała słodycz pochodzi z ich krwi.

The back and forth, the sweetness and the sarcasm.
To, w tę i z powrotem, słodycz i sarkazm.

This Blue Core, it's all sweetness and light, right?
Chwileczkę! Ten błękitny rdzeń, jest wszystkim co słodkie i błyszczący, zgadza się?

I see a sweetness in her smile.
Słodycz widzę w jej uśmiechu.

Eric, this is our sweetness and light.
To nasza osłoda i światło.

Please introduce yourself, beautiful Your smile is sweetness
Jak ci na imię, piękna Twój uśmiech to słodycz

Their perfume has the rotten sweetness of corruption.
Ich woń to zgniła słodycz korupcji.

You have such a sweetness about you.
Jest w tobie taka słodycz.

It's your sweetness that gets me.
Twoja słodycz tak na mnie działa?

Oh, sweetness, listen, listen. You're gonna be fine when you feel better.
Kiedy poczujesz się lepiej, to nie będzie już wyglądało tak ponuro.

Tell us, O Cassandra, where has the sweetness... of life gone?
Powiedz nam, Kasandro, gdzie się podziała słodycz życia?

Our life and sweetness, our hope.
Nasze życie i dobroć, nasza nadzieja.

All this sweetness is gonna rot my teeth... if I had any.
Ta cała słodycz popsuje mi wszystkie zęby... Gdybym jeszcze jakieś miała.

Diamonds, sweetness, I do not know.
Karo, słodka, no nie wiem.

Hail, Queen, mother of mercy, our life, sweetness and hope, hail
Módl sie za nami, Królowo, Matko Litościwa, nasze życie, słodycz i nadzieja.

It's bland, there's no aroma and no sweetness. It tastes like earthworms.
Nie jest słone, pachnie nie ładnie, nie jest słodkie, smakuje jak robak!

Your sweetness is my weakness.
Twoja słodycz jest moją słabostką.

But what about kindness, sweetness, benevolence?
A co z uprzejmością, słodyczą, życzliwością?

Look me at sweetness.
Spójrz mi na słodycz Look me at sweetness.

Finally, The Moon candy, The Moon, a city of sweetness.
Na końcu księżyc jako cukierek. Księżyc - miasto słodyczy.

Sweetness, kindness and goodness.
Słodycz Dobroć I dobroć.

And, dizzying sweetness!
i oszałamiającą słodycz!

My angel, sweetness, my God, I'm so sorry.
Mój aniele najsłodszy, mój Boże, tak przepraszam.

She's in L.A. And don't call me sweetness.
Jest w L.A. I nie mów do mnie kochanie...

Ladies and gentlemen, put your hands together for Sweetness and the Sweetwater Rollers.
Panie i panowie ręce do góry dla Sweetness'a i Sweetwater Rollers.

Stay away from me, sweetness... ...because I'm not finished with you yet.
Trzymaj się ode mnie z daleka. Jeszcze z tobą nie skończyłem.

A smile... is surface sweetness.
Uśmiech... jest zewnętrznym wyrazem słodkości.

Sweet, sweet, sweetness, I want to see Nicola...
Słodka, słodka, słodycz, chce zobaczyć Nicolę...